Сильный «слабый пол»
Луиза снова высморкалась и кивнула в знак того, что Линда близка к правде.
— Как ни жаль, но вынуждена признать, что я тоже веду себя с ним не лучшим образом, — грустно сказала Луиза. — Я никогда не любила ссор, тем более шумных скандалов, как некоторые, но сейчас мы с ним не можем и минуты находиться в одном помещении, чтобы не вцепиться друг другу в глотку. Я очень боюсь, что этот ненавистный мистер Дэй исполнит свою угрозу и действительно разорит нас, выкинув из театрального бизнеса раз и навсегда. И это будет справедливо, так как у меня просто руки чешутся залезть в список его клиентов и увести парочку самых талантливых и высокооплачиваемых актеров, — добавила она, фыркнув, но по лицу было непонятно, готова она рассмеяться, или собирается расплакаться. — Поэтому, если ты передумаешь и решишь, что тебе будет лучше в другой фирме, я это пойму, и ты не услышишь ни слова упрека.
— Ну уж нет! — покачала пальцем Линда. — Пусть этот путь будет усеян шипами, но я ни за что не упущу случая стать свидетелем надвигающейся драмы века! Даже за все золото мира! К тому же работать личной секретаршей злополучного мистера Дэя не так уж сладко. Тебе прекрасно известно, что он требует от сотрудников такой же полной отдачи, с какой работает сам. Правда, надо отдать ему должное: поскольку я не боюсь трудной работы, то частенько получала кое-какое поощрение. Ведь все мы нуждаемся в чем-то большем — нам необходимо, чтобы нас ценили, чтобы видели в нас незаменимых работников, верных фирме, ведь правда? И неважно, какую должность ты при этом занимаешь.
— Я уверена, что Майк не хотел быть неблагодарным, — неуверенно произнесла Луиза, с изумлением замечая, что ей хочется защитить этого негодяя перед своей помощницей.
— Конечно нет. Я так и не думаю, — легко согласилась та.
Сделав выводы из того, что высказала мисс Джонс, и твердо решив никогда не забывать отмечать хорошую работу своей помощницы, Луиза выказала готовность последовать ее мудрому совету и заняться делами.
К сожалению, она уже приняла пару решений, которые, как теперь стало ясно, никак нельзя назвать разумными. И каковы еще будут последствия, одному богу известно! Если мистер Дэй узнает, что она выкинула на этот раз, можно не сомневаться — он пройдется по ее агентству ураганом!
5
— Как провела выходные? — поинтересовалась Луиза, заглянув в комнату к Линде.
Утро было ясное и солнечное. Луиза пришла в офис в приподнятом настроении. Ведь это было первое рабочее утро в ее собственном, полностью оформленном, как положено, театральном агентстве!
— Представь себе, я действительно хорошо провела время, — отозвалась Линда, следуя за начальницей в ее уютный, современно оборудованный кабинет. — В субботу вечером Мартин Джексон пригласил меня на обед.
Снимая льняной жакет изумрудно-зеленого цвета, Луиза улыбнулась светловолосой красотке, прислонившейся к дверному косяку.
— Не могу сказать, что я очень удивилась, услышав эту новость. Думаю, он положил на тебя глаз с первой же встречи.
— Видимо, так и было. Он, признаюсь, очень мил, и мы провели время достаточно весело и приятно.
— Мартин женат? — спросила Луиза как бы между прочим, раскладывая бумаги на своем рабочем столе. Жалко, если Линда, еще не вполне оправившаяся после неудачного брака, запутается в сложных отношениях с женатым мужчиной, подумала она.
— Нет, он свободен, — беззаботно прощебетала Линда и улыбнулась, заметив, как радостно блеснули зеленые глаза Луизы. — Я старалась не задавать излишне прямых вопросов. При наших, в общем-то, непродолжительных отношениях еще рановато затрагивать тему его связи с бывшей женой Майка — Доминик Дюмон. Хотя мне известно, что в прошлом у Мартина было несколько романов. Но теперь он свободен, как ветер.
— Рада это слышать.
— А я-то как рада! — рассмеялась Линда, прежде чем удалиться в свой кабинет.
Луиза занялась переговорами с молодым талантливым актером, за работой которого она следила уже достаточно продолжительное время.
Минут двадцать спустя она с облегчением откинулась в кресле, бросив удовлетворенный взгляд на заметки, лежавшие перед ней на столе. Слухи об их агентстве уже распространились и делают свое дело. Актерская профессия в большой степени живет благодаря оперативности информации о съемках новых фильмов и новых ролях. Эти новости распространяются среди актерской братии со скоростью света. Поэтому слух о том, что Луиза Дайзерт открыла театральное агентство и ищет молодых талантливых актеров, вылился в изрядный поток заявок.
К сожалению, не все артисты, пусть они незаурядны и перспективны, смогут получить поддержку мисс Дайзерт — в настоящий момент она способна заняться небольшим числом начинающих талантов. Только когда дела фирмы стабилизируются, и у нее появятся два-три настоящих мастера, способных приносить большие доходы, она сможет расширить список своих питомцев.
К счастью, за время прошлой деятельности ей удалось установить хорошие отношения со многими директорами киностудий, особенно с теми, кто занят сериалами на телевидении. И если она будет осторожна и не промахнется с выбором кандидатур, то можно надеяться, что уже в скором будущем некоторые из ее подопечных получат хорошие роли.
Но то, что ей сейчас действительно просто необходимо — не считая, конечно, желания доказать Майку Дэю, что она хороший бизнесмен, — это найти хотя бы одну настоящую звезду, будь то мужчина или женщина. Но это должен быть общепризнанный и высокооплачиваемый актер. Одна идея уже давно не давала ей покоя, правда, провернуть намеченное дельце будет непросто.
— Я распаковала все ящики, — прервала ее размышления Линда. — Посмотри, какая красота! Наши визитные карточки просто заглядение! — Она поставила картонную коробку на стол перед Луизой. — Единственное, что меня смущает…
— Да? Я тебя слушаю…
— Видишь ли… — Линда колебалась, хмуря брови и вертя в руках лист бумаги. — Я не совсем уверена… Не пойми меня неправильно, — торопливо добавила она, — но я считаю, что зарегистрированное название вполне приемлемо для нового театрального агентства. Очень внушительно и звучит неплохо. Но мне кажется, что аббревиатура слишком уж созвучна с названием другой фирмы.
— Правда?.. — рассеянно бросила Луиза, сосредоточенно изучая записи, лежащие перед ней.
Линда продолжала озадаченно смотреть на лист бумаги. Потом она подняла глаза и задумчиво уставилась на красные пятна, которыми покрылось лицо начальницы.
— О нет! Я отказываюсь в это верить! — ахнула Линда, когда правда постепенно дошла до ее сознания. — Зачем ты это сделала? Не специально же?..
— Что не специально? — переспросила деловая мисс Дайзерт, не желая отрывать взгляда от бумаг.
— Ты это специально устроила, я права? — скорее выдохнула, чем произнесла Линда. — О господи! Майк Дэй поджарит нас живьем!
Поскольку в голосе девушки зазвучал неподдельный ужас, Луиза вынуждена была отложить бумаги и откинуться в кресле.
— Не могу понять, почему такая паника? Нет ничего общего между названиями двух фирм. Ты на это намекала своими подозрениями? — Луиза в деланом недоумении повела плечами, но постаралась избежать прямого взгляда Линды.
— Названия, может, и разные, но, согласись, очень созвучные, — хмуро отметила та. — И если ты надеешься, что Майк Дэй пропустит эту маленькую, но немаловажную деталь, то, должно быть, ты совсем сошла с ума!
— Чепуха! Какая ему разница, так называется наше агентство или иначе?
— Ну только не морочь мне голову! — Линда закатила глаза к потолку, словно молила о просветлении свыше.
— И ты, и я прекрасно знаем, что схожесть фирменной марки приведет к тому, что многие клиенты Майка могут их перепутать, когда будут читать объявления. Прочтя два логотипа — «МД-2» и «ЛД-2», — они могут сначала позвонить в наш офис, по ошибке, конечно. Разве я не права? Я уже не говорю о том, какая начнется общая неразбериха со звонками и почтой.