Приют души
— Предлагаю собраться и поехать в аэропорт пораньше. А по дороге остановимся и посидим в каком-нибудь кафе, — сказал Жорж.
— Прекрасное предложение, — согласилась Софи.
Эдвард обошел все бассейны. Около каждого было много отдыхающих, но среди них он не нашел Патриции. Тут он вспомнил, что утром собирался прийти Поль. Маловероятно, но, может, она в Голубой бухте? — подумал Эдвард и пошел в сторону бухты. Там, конечно, тоже никого не оказалось. Только серый песок и волны, которые, откатываясь, оставляли на нем пенный след.
— Где же ты, Пат? — прошептал он. Какая-то непонятная тревога и странное чувство, что он что-то упустил, закрались в его душу.
Он вернулся в бунгало, но дверь все так же была закрыта. Решив подождать Патрицию, он сел в шезлонг на террасе. Время шло, а она все не возвращалась. Наверное, ей что-то понадобилось в городе и она рано утром ушла, думал он. Нет, они же договорились, что он зайдет за ней утром, и она обещала ждать его. А ее нет. Что случилось? Где она? Его тревога усиливалась.
Стоп. Если ей понадобилось срочно уйти, она бы предупредила меня. Наверное, она оставила сообщение у администратора. Конечно, сейчас он прочтет его — и все станет ясно. Она не может исчезнуть, а он не может ее потерять. Он вдруг понял, как бесконечно дорога она ему стала, и почти физически ощутил пустоту.
Администратор встретил его в холле неизменной улыбкой.
— Добрый день, мистер Блейд.
— Посмотрите, нет ли для меня сообщения.
— Нет. На ваше имя ничего нет.
— Странно. А мисс Уильямс ничего не просила мне передать?
— Нет, мистер Блейд, но она же заходила к вам утром! — удивился администратор. — Мисс Уильямс пришла рано утром и хотела передать вам сообщение от Поля, что сегодня занятия не будет, а я разрешил ей подняться к вам. Правда, она почему-то очень быстро выбежала обратно.
Эдвард замер. Вот оно, вот откуда тревога.
— Вспомните, пожалуйста, в котором часу она приходила. Это очень важно, — сказал Эдвард хрипло. Он был заметно взволнован.
— Я прекрасно помню. Было около девяти часов. В девять она уже выбежала из отеля.
— Не может быть, — простонал Эдвард. Он поблагодарил администратора и вышел.
Но что делать? Получается, что Патриция заходила к нему, когда в его номере была Софи, да еще в пеньюаре, а он в это время был в душе. Боже мой, что она подумала?! И что ей могла сказать эта мерзавка Софи! Ему стало страшно. Для любого человека подобная ситуация была бы тяжела, а для нее, такой ранимой и беззащитной, совсем недавно пережившей потерю близкого человека, это могло оказаться трагедией. Мысль о том, что он больше никогда не увидит ее зеленых глаз, не коснется поцелуем ее губ, была невыносима и причиняла ему почти физическую боль. Я найду ее. Все объясню. Она поймет меня. Ведь я люблю ее! Люблю, как никогда никого не любил! Я даже не думал, что можно вот так влюбиться с первого взгляда. И навсегда.
Эдвард посмотрел на часы и решил, что нужно разыскать Софи и узнать от нее, что произошло утром в его номере. Хорошо бы их застать, они вроде бы собирались провожать Жоржа в аэропорт. Пришлось вернуться в отель и подняться в номер девушек. Дверь открыла Люси.
— Эдвард, что с вами? Вы так бледны. Что случилось?
— Хорошо, что я вас застал.
— Да, мы уже собираемся уходить.
— Софи здесь? Она мне нужна.
— Проходите, пожалуйста, — пригласила его Люси. — Софи! — позвала она подругу.
— Кто меня спрашивает? — Софи появилась из ванной. — Что вы хотите?
— Я хочу знать, приходил ли ко мне кто-нибудь в то время, когда вы были в моем номере? — стараясь сдерживать ярость, спросил ее Эдвард.
— Мне нет никакого дела до тех, кто к вам приходит. Я искала свою вещь, которую обронила вчера.
— Так, значит, никто не приходил ко мне, пока я был в душе, а вы искали свой браслет? Или все-таки приходила женщина?
Его голос и взгляд не сулили ей ничего хорошего. Она поняла, что он никогда не простит ей утренней выходки.
— Софи, что случилось? Что ты сделала? — забеспокоилась Люси.
— Ничего такого чтобы так переживать. Ну, пришла какая-то женщина. Спросила Эдварда. Я сказала, что у него все в порядке, он в душе и незачем ему мешать. Ну, может быть, не только это. Не помню. — Все это она проговорила, не переставая улыбаться.
— Я так и знал, — простонал Эдвард. — Послушайте меня, мисс. Если с этой женщиной что-нибудь случится, вы горько пожалеете о сегодняшнем своем веселье. — Он быстро встал и вышел из номера.
— Теперь рассказывай мне, что ты сделала. Я еще не видела ни одного мужчину в таком состоянии. Мы никуда не пойдем, пока ты мне всего не расскажешь.
Софи и самой уже хотелось поделиться своей, как ей вначале показалось, удачной шуткой. Но, увидев Эдварда, она поняла, что нажила в его лице смертельного врага. И теперь надо попытаться найти поддержку у подруги. Слушая ее рассказ, Люси представила, что должна была испытать эта женщина, увидев на пороге номера Софи. Плохо, что Эдварду до сих пор не удалось ее найти.
— Я думаю, тебе лучше улететь в Лондон. Давай быстро соберем твои вещи. Я помогу.
— Почему это я должна улетать?
— Потому что, наверное, это та женщина, для которой он купил обручальное кольцо. Значит, он любит ее и никогда никому не простит причиненной ей боли. Если все закончится хорошо, он забудет об этом, но сейчас тебе лучше быть отсюда подальше.
— А как это может еще закончиться?
— Мы с тобой не знаем этой женщины. Люди поступают по-разному: плачут, напиваются, а бывает, уходят из жизни. Прошло много времени, а он ее еще не нашел.
— Пожалуй, ты права. Помоги мне собрать вещи, я попробую улететь с Жоржем или другим ближайшим рейсом.
Девушки быстро упаковали багаж и вызвали носильщика, который отнес багаж на стоянку автомобилей. Уилл взял автомобиль напрокат. В его багажнике уже лежали вещи Жоржа.
— Кто из вас уезжает? — спросил Уилл, увидев девушек с багажом.
— Софи срочно вынуждена вылететь домой. Там какие-то проблемы, мы только что узнали, — сказала Люси, помогая уложить багаж подруги.
— Буду счастлив сопровождать вас в полете. — Жорж галантно поклонился Софи.
— Пора ехать, нам нужно поскорее вернуться, — поторопила всех Люси.
— Вы, милые дамы, задержались, и у нас не остается времени на кафе, сразу едем в аэропорт, — сказал Уилл.
Когда все расселись, он завел двигатель и выехал на шоссе.
Билетов на тот самолет, которым улетал Жорж, не оказалось. Софи взяла билет на следующий рейс. Жорж договорился с Софи встретиться в Лондоне и, попрощавшись со всеми, пошел на регистрацию. До отправления следующего рейса оставалось три часа. Софи осталась в зале ожидания, а Люси с Уиллом сели в машину и отправились в обратный путь.
— Что случилось? Почему мы так спешим? — спросил Уилл. — Я вижу, ты взволнована.
— Нам надо поскорее вернуться и найти Эдварда. Он нуждается в нашей помощи. Дело в том, что Патриция пропала. — И Люси рассказала Уиллу все, что знала сама.
— Это ужасно, дорогая. Нужно что-то делать. Я оставлю машину на стоянке. Может быть, придется объехать весь город. Сейчас приедем и разделимся. Я пойду в отель, а ты на пляж. Я найду тебя, если его не окажется в номере. Необходимо побыстрее его разыскать. Мы найдем его. — Уилл очень волновался за друга.
— Думаю, его мы найдем быстро. А вот отыщем ли мы ее? — задумчиво произнесла Люси.
Оставив машину на парковке, они разделились. В отеле Эдварда не оказалось, и Уилл пошел на пляж к Люси, но там его тоже не было.
— Постой, — вспомнила она. — Когда мы впервые увидели Патрицию на пляже, она после купания шла вон в то бунгало. — Люси показала рукой на одинокую хижину на берегу. — Пойдем скорее. Где еще он может ее ждать, если не у домика?
Они прибежали к бунгало и увидели Эдварда, сидящего на ступеньках террасы.
— Эдвард! — окликнула его Люси.
Он поднял голову, и, глядя на его бледное, измученное лицо, покрасневшие веки и застывшую в глазах боль, ей захотелось заплакать. Правда, все это длилось одно мгновение, он сразу взял себя в руки и даже постарался улыбнуться.