Повесть о Городе Времени (ЛП)
- Там везут еду из века сорок два, - пояснила Рамона.
- Всё это! – воскликнула Вивьен. – Кто за нее платит?
- Мы все, - ответила Дженни. – Город Времени торгует в обмен. Только мы продаем знания, Вивьен. В Перпетууме, Некогда, Протяженности и подобных учреждениях хранятся записи обо всем, что человеческая раса когда-либо знала или делала. Студенты приезжают сюда учиться. И всё, что кто-либо в истории хочет знать, мы можем сообщить ему за плату. Конечно, при условии, что информация относится ко времени до того, из которого они происходят.
- О, порой мы нарушаем это правило, Дженни, - заметила Рамона. – Мое ведомство предоставляет прогнозы погоды, помнишь?
Дженни засмеялась:
- Да, а научный отдел Происходящего довольно часто подбрасывает подсказки, чтобы быть уверенными, что наука развивается правильным путем. Но мы должны быть осторожны, чтобы не исказить историю.
- Нельзя, чтобы она вся стала нестабильной, - согласилась Рамона.
Плавание длилось почти час. Дженни и Рамона показывали интересные фермы или говорили что-нибудь вроде:
- Отсюда открывается еще лучший вид на Город, - когда за очередной излучиной реки в поле зрения появлялись новые купола или башни.
Вивьен увидела Холм Бесконечности со всех возможных ракурсов. Он действительно походил на Тор. Единственным различием являлось то, что башня Гномон совсем не выглядела как церковная. Скорее как старый-старый маяк.
Примерно когда Сэм закончил с поясом Джонатана, и Джонатан застегнул его обратно, Дженни и Рамона повернулись и указали на путь, по которому плыла лодка.
- Мы почти спустились к Шлюзам. Видишь конец земли?
За следующим полем зеленая равнина просто заканчивалась. Голубое небо спускалось здесь прямо к земле.
- О-о-о! – произнесла Вивьен. – Выглядит жутковато!
- Вовсе нет, - ответил Джонатан. – Безопасно. В истории я ненавижу то, как земля всё время продолжается и продолжается. Если бы мне пришлось жить в истории, это свело бы меня с ума в первую же неделю.
Вивьен вспомнила, каким всё более взвинченным становился Джонатан, пока они искали дом кузины Марти. Вот, значит, почему.
- Не глупи, Джонатан, - сказала Дженни. – Никто не вышлет тебя в историю!
Вскоре лодка повернула за угол и уткнулась в боковой канал реки. На каждой его стороне стояли высокие каменные стены. Лодка остановилась у причала позади ряда других лодок и спросила дребезжащим голосом:
- Всё еще желаете оставить меня?
- Да, я сказала: прокат на весь день, - ответила Дженни, когда они встали, чтобы выйти. – Хотела бы я, чтобы эти штуки сделали немного более доверчивыми, - сказала она Рамоне, пока они взбирались по ступеням сбоку от причала.
- Возможно, она неисправная, - предположила Рамона.
Но когда они обернулись, крыша лодки вернулась на место и на ней по всей длине большими буквами сияло слово: «ЗАБРОНИРОВАНО».
- Она просто хотела убедиться, что мы не передумали, - сказала Рамона.
Наверху лестницы они попали на нечто вроде каменной платформы – как раз на самом краю земли. На противоположном конце стоял длинный ряд серебристых будок, выстроенный вдоль линии неба. Их двери открывались и закрывались, когда через них проходили люди в самых разнообразных костюмах. Некоторые из них выглядели пришедшими по делу, но большинство останавливались, восторженно оглядывались и указывали на странные наряды других. Затем они подходили к киоску в центре платформы показать длинные золотые билеты, им выдавали карты и хрустящие листы с информацией, после чего они направлялись к другому краю платформы, где у ворот стоял мужчина, проверяющий билеты. Платформу оглашали возбужденные восклицания и счастливый смех. Несколько человек, идущих в противоположном направлении – большей частью в пижамах Города Времени, – добираясь до будок, были вынуждены проталкиваться сквозь неповоротливую толпу.
Рамона и Дженни направились к перилам рядом с воротами, на которые они оперлись, чтобы посмотреть вниз на громадную туристическую лодку, готовую отвезти людей в Город Времени. Яркие туристы спускались по длинному трапу и занимали места на борту. На другой стороне реки, где располагалась такая же платформа и ряд будок, ждала еще одна лодка. Между ними прямо поперек реки растянулись шесть по-настоящему крупных временных шлюзов – высоко напротив неба над платформами. Пока они наблюдали, еще одна большая баржа медленно проплыла сквозь третий шлюз в ряду, с трудом идя против сильного течения коричневых вод реки Время.
- Куда течет река? – спросила Вивьен.
- Она вытекает сквозь шлюзы в разные реки разных времен, - ответила Дженни.
Туристическая лодка посреди реки была переполнена. Она издала колокольный звон и выпустила завихрение коричневой воды на своем пути в Город. На борту играла музыка, а люди открывали бутылки. Выглядело очень празднично.
- Хочу пить! – заявил Сэм и громко повторил: - Пить!
А когда никто не обратил внимания, он продолжил это повторять.
- Что случится, - спросила Вивьен, - если турист встретит собственных внуков, возненавидит их и решит никогда не жениться? Это не изменит историю?
- Целое отделение Патруля Времени следит за тем, чтобы подобного не произошло, - ответила Рамона. – Тише, Сэм.
- Но довольно много людей приходят сюда специально, чтобы встретить своих потомков или предков, - добавила Дженни. – В Тысячелетии у нас есть конференц-залы, где они могут побыть вместе.
- Я считаю, - сказала Рамона, - Вив и Инга могли бы больше рассказать Вивьен о Городе Времени. Это несправедливо по отношению к ребенку!
Она думала, что ее слова заглушит шум со всех сторон и крики Сэма: «Пить!» Но именно в этот момент голос Сэма затих до бормотания, и Вивьен ясно ее расслышала. Пришлось изобретать какую-нибудь причину своего невежества.
- Они боялись, что я проболтаюсь в школе. Это испортило бы историю, правильно? Это имеет большое значение?
- Да, - неловко ответила Рамона. – Если твои общие знания будут недостаточно хороши, когда дойдет дело до выпускных экзаменов в школе, тебя вышлют жить в истории, даже несмотря на то, что ты Ли.
- Никто не остается в Городе Времени по праву, Вивьен, - объяснила Дженни. – Мы все должны заслужить наше место. А со стороны студентов создается немалый конкурс. Большинство молодых людей, учащихся в Континууме, надеются на работу в городе по окончании учебы.
Джонатан отвернулся от перил и отошел от них. Вивьен видела, что его это угнетает. Но в следующее мгновение он вернулся.
- Ну и ну! Посмотрите-ка на всё это!
Они развернулись, обнаружив, что платформа полна обезумевших людей, появляющихся из ниоткуда. Некоторые, похоже, поднимались по лестнице с причала, один или два карабкались через край платформы, но большинство возникали просто из ниоткуда. Все они неслись к ряду временных шлюзов. Некоторые исчезали в серебристых дверях или открытом серебристом пространстве, но большинство в панике бились о будки, словно пытались и не могли открыть двери. Это выглядело ужасно странно, когда двери, о которые они бились, были уже открыты. Они волнами продвигались по платформе, и позднейшие волны пробегали сквозь более ранние. Платформа вдруг превратилась в мчащуюся неразбериху бегущих фигур и машущих рук. Они были в самых разных одеждах, но значительная часть – в пижамах Города Времени.
- Призраки времени, - сказал Сэм.
- Я слышала о них, но понятия не имела, что их так много, - заметила Рамона, когда бегущая толпа стала еще плотнее.
Проверявший билеты возле ворот мужчина сказал:
- Они появляются каждый день в этом месяце. Начинается около полудня и тянется до двух часов. Мы понятия не имеем, что их вызывает.
- Они не пугают туристов? – спросила Дженни.
Мужчина пожал плечами:
- Немного. Но что мы можем сделать?
Конечно, некоторые из настоящих людей, выходивших из серебристых будок, съеживались, обнаружив толпу призраков, несущихся прямо на них. Но, когда они понимали, что могут проходить сквозь них, большинство смеялись и, похоже, приходили к выводу, что это одна из тех достопримечательностей, которые они пришли посмотреть. Из киоска зазвучал громкоговоритель, немного перекрывающийся громкоговорителем с другой платформы, где к временным шлюзам тоже неслись обезумевшие призраки времени.