Сны Элейны
Но Элейну пугало другое - то, что она даже не думала отодвинуться. Он смотрел на ее губы, от желания по телу Элейны пробегала дрожь.
Наконец она услышала в трубке гудки.
- Дотти повесила трубку.
- Да, - сказал он, не отрывая глаз от ее губ, и положил трубку на место.
- О! - Диллан обнял ее за талию, и это было все, что она смогла произнести.
- Должен признаться, что я лгал тебе. - Его губы были совсем близко. - Сегодня вечером я не работал.
- Разве?
- Я все время думал о тебе.
- Обо мне?
- Очень трудно сосредоточиться на работе, когда из головы все не выходят мысли том, какая ты, когда спишь. - Он прижал ее сильнее. - То, как ты лежишь на спине, как по подушке разбросаны твои великолепные волосы…
Элейна испугалась. Ей показалось, что она попала в западню. Но через мгновение панический страх прошел. Она сможет прекратить все это, когда захочет.
Вся проблема была в том, что ей этого совсем не хотелось.
Затаив дыхание, она ждала, когда его голова склонится над ней. Их губы слились, и она закрыла глаза. В этот раз в его поцелуе чувствовалось нетерпение. Она услышала стон и поняла, что он шел из ее горла.
Всю свою жизнь Элейна была осторожной, боясь до конца отдаться чувствам и не сдержать себя. Ведь везде таились опасности, о которых ее уже предупреждал тот навязчивый сон. Но в эту секунду важным было лишь одно - находиться рядом с Дилланом. Ее ноги размякли, и, чтобы не упасть, она крепче обняла его.
Ей захотелось поторопить его, но не словами, а прикосновениями. Она гладила его шею, спускаясь ниже, к мускулистым плечам. Диллан догадывался о скрытой страстности Элейне, но сейчас она его поразила. Ее тихие постанывания заставили его забыться. Он наслаждался сладостью поцелуя, а потом, оторвавшись от ее губ, стал нежно целовать ее шею.
- Думаю, нам надо перейти в постель, - хрипло прошептал Диллан.
Неся Элейну на руках, Диллан боялся, что они не дойдут до постели. Страсть просто сжигала все его тело. Ощущая тепло ее упругой груди, Диллан едва дышал. Он хотел, чтобы Элейна была его женщиной, хотел чувствовать ее ласки и ласкать сам.
От лунного света, льющегося из окон спальни, постель переливалась серебром. Диллан и Элейна буквально рухнули на нее. Лицо Элейны сияло, глаза были широко раскрыты. Ее губы, распухшие от поцелуев, ее нежная кожа, ее жаждущее любви тело вызвали в нем такое неистовое желание, что оно граничило с болью.
- Я хотел тебя еще с момента нашей первой встречи, - страстно прошептал Диллан. - Я мечтал об этом. И вот моя мечта сбывается.
- Какая мечта? Вот эта? - прошептала Элейна, и ее губы коснулись его губ.
Диллан почувствовал, что на мгновение его сердце остановилось, а потом снова забилось с бешеной скоростью.
- И вот эта, и вот эта, - шептал он, целуя ее шею, живот, изгиб бедра.
Не отрываясь, он смотрел ей в глаза, и от его взгляда, полного необузданной страсти, у Элейны бешено билось сердце. По всему ее телу пробежали искорки наслаждения, которые он зажег в ней. А потом Элейну накрыли теплые волны и она унеслась с ними вдаль.
Диллан и представить себе не мог, что в его тридцать четыре года что-либо способно его шокировать. Он думал, что его уже нельзя ничем удивить, сбить с толку, смутить. Он многое пережил, многое видел. Он считал, что справится со всем.
Но сейчас он находился в шоке.
Держа Элейну в объятиях, Диллан молчал. Во-первых, он не знал, что сказать, а во-вторых, сомневался, что вообще способен вновь обрести дар речи. Еще ни одна женщина не приводила его в такое замешательство, не поражала его до такой степени.
- Ты… Я не сделал тебе больно? - прошептал он, поцеловав ее в лоб.
Не дав ему договорить, она коснулась его губ.
- Ты был просто великолепен, - прошептала она. - Это было великолепно.
- Правда? - Несмотря на растущее чувство вины, Диллан не мог не испытать гордость за себя. - Но ты и сама была великолепна для первого в твоей жизни раза. А ведь это твой дебют.
- Ты серьезно? Ты правда так думаешь? - В ее глазах отражалась надежда, смешанная с сомнением. - Просто… Ты не должен это мне говорить. Я имею в виду, что я ценю твой комплимент, но…
Диллан повалил ее на спину так быстро, что она и пикнуть не успела. Он долго целовал ее, пока ее руки не обвили его шею и она не задрожала под его сильным телом.
- Я тебя уверяю, мисс Блэкхок. Ты была невероятна. Это сущая правда.
- Спасибо тебе. Это было неповторимо.
Неповторимо? Она благодарит меня после того, что отдала мне и что сделала для меня? У Диллана не было слов.
- Ты могла бы мне сказать…
- Могла бы. А что случилось бы, если бы я тебе рассказала? Это что-нибудь изменило бы?
Изменило бы? - задавал он себе вопрос. Может, он бы сдержался и отошел в сторону? И поступил бы правильно, как порядочный мужчина? Черт, да о чем это он!…
- Нет, - ответил он. - Но я был бы осторожней.
- Если бы я не захотела, то пошла бы к себе в комнату. Одна. - Элейна скромно потупила глаза, проводя пальцами по его скулам и шее. - Но я рада, что не сделала этого.
- Мы оба рады. - Но Диллан все еще не мог прийти в себя после того, что произошло. Он все пытался понять. - Вот смотрю я на тебя и вижу перед собой красивую, сексуальную женщину. И не могу понять, что не так с твоими земляками-мужчинами.
- С ними все нормально. Это со мной… Скажу просто, что это был мой выбор, - сказала Элейна после паузы
- Элейна…
- Брэдшоу, прекрати немедленно, - сказала она сердито. - Прекрати смотреть на меня так, будто ты переехал щенка. Мне двадцать семь лет. Черт, может, это поздно, по чьему-то мнению. Да, я долго ждала. Но я ждала, потому что хотела, чтобы мой первый раз случился в нужный момент. Тогда, когда бы мне этого действительно очень сильно захотелось. Мы оба взрослые, зрелые люди. И перестань, черт возьми, чувствовать себя виноватым! Чувство вины в данной ситуации совершенно неуместно.
Удивленный таким всплеском эмоций, Диллан смотрел на негодующую Элейну. Эта женщина когда-нибудь перестанет меня поражать? - думал он.
- Тебе когда-нибудь говорили, что ты особенно сексуальна, когда злишься?
- Ты считаешь меня сексуальной?
- Леди, если бы вы были еще сексуальней, то я бы лежал сейчас на больничной койке, - сказал Диллан, поцеловав ее.
- В больнице?
- Именно.
- Да что ты говоришь! И где же ближайшая? - Элейна улыбнулась ангельской улыбкой, но в ее глазах Диллан увидел дьявольский огонек.
Она приподнялась на локтях и коснулась его губ. От ее медленного, жаркого поцелуя у Диллана перехватило дыхание. Все мысли покинули его. Он ощущал тепло ее тела, ее нетерпеливое желание, ощущал, как внутри поднимается горячая волна страсти. Эта женщина просто опрокинула весь его мир. Почувствовав, что сейчас его снесет волной страсти, Диллан крепко прижал Элейну к своему разгоряченному телу, и они поплыли вместе.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
В полдень солнце на ранчо «Рокинг Б» жгло нещадно. В воздухе пахло лошадьми, потом и пылью. Из сарая доносился размеренный стук молотка, Бакстер и Тэффи лениво тявкали на проезжающих верхом работников ранчо, которые возвращались с дальних пастбищ.
Диллан наблюдал за тем, как Элейна выводит Сантану из конюшни. Вот уже третий день она скакала на нем верхом. И только недавно жеребец успокоился и не пытался ее сбросить. Но, зная упрямство и норов Сантаны, Элейна решила, что теперь уж не уступит ему ни разу.
Она тренировала его как настоящий профессионал: спокойно, уверенно, терпеливо. Когда в этом была необходимость, Элейна проявляла твердость и непоколебимость, а в нужный момент - уступала.
Невероятная женщина. И она моя, радовался Диллан.
Ему нравилось просыпаться, держа Элейну в своих объятиях. Он любовался ее пробуждением: вздрагиванием длинных ресниц, перед тем как открывались ее голубые глаза, тем, как потягивалось стройное тело… А какое желание отражалось в ее глазах, когда он притягивал ее к себе!