Княже мой, княже (СИ)
Швейцар кивнул и, подозвав к себе молодого человека в белоснежном костюме, попросил провести гостя на второй этаж.
Тот поклонился, поздоровался и, протянув тонкую, достойную кисти Микеланджело руку, предложил проследовать за ним по лестнице, ведущей наверх.
Поднявшись, Эван увидел перед собой коридор, стены которого были обиты голубым бархатом и декорированы старинными полотнами, а пол покрывал пушистый ковёр с длинным ворсом, приглушавший шаги.
Юноша прошёл вперёд и открыл одну из дверей, а когда Эван вошёл в номер, закрыл её у себя за спиной.
- Душ справа, - сказал он и снова взмахнул в воздухе своей изящной рукой, - бар в вашем распоряжении. Пульт управления помещением вы видите перед собой. Если понадобится уборка – нажмите 03. Что-нибудь ещё?
Эван внимательно оглядел юношу с ног до головы. У него были светлые волосы, мягкими волнами сбегавшие на плечи, и голубые, как небо над морем, глаза. Взгляд Эвана скользнул от бриллиантовой булавки, скреплявшей галстук, к вороту рубашки, и едва глаза его задержались там, как по горлу юноши пронёсся едва заметный комочек кадыка, вызвав нестерпимое тянущее чувство в нижней части живота.
- Как тебя зовут? – спросил Аргайл.
Лицо молодого человека на секунду озарила улыбка, но уже через секунду он потупил взгляд, а потом снова посмотрел на Эвана своими пронзительными голубыми глазами из-под тонких бровей.
- Ливи. Это означает «связанный», мой князь, - ответил он, и тут же по приоткрытым губам пронёсся острый кончик языка.
- Я буду иметь тебя в виду.
Эван отвернулся и, уже не глядя на Ливи, добавил:
- Можешь идти.
Эван так устал, что его не волновало ничего – ни губернатор, ни мальчики с пухлыми алыми губами, промеж которых так и хотелось вставить член, ни их тонкие шеи, ни даже мини-бар, наполненный выпивкой, выдержке которой мог позавидовать погреб Букингемского дворца.
На ходу сбросив на пол дорогой пиджак, он, всё так же не останавливаясь, принялся распутывать галстук. Ботинки остались лежать на пороге ванной – такой же просторной и светлой, как и комната, служившая холлом его апартаментам. Следом упали брюки и, погрузившись в клокочущую, как морская пена, горячую воду, уже наполнявшую ванну, Эван закрыл глаза.
Теперь он наконец пожалел о том, что отказался от предложенных услуг – сейчас Аргайлу вовсе не помешал бы небольшой массаж. Он так и видел, как тонкие пальчики Ливи касаются его плеч. Князь издал едва слышный стон, и тот тут же потонул в шуме воды, а ещё через несколько минут в дверь раздался стук, и когда Эван, не скрывая раздражения, ответил: «Да», - на пороге показался вовсе не мальчик, о котором Эван мечтал только что, а Кестер – чисто выбритый и переодетый в свежий костюм.
- Внизу начинается представление, мой князь. К тому же, господин МакКензи хотел бы с вами переговорить.
Эван едва заметно поморщился и, откинув голову назад, уставился в потолок. Подумал и снова закрыл глаза – от горячей воды ему ужасно захотелось спать.
- Вам помочь?
Кестер вошёл в ванную и протянул руку.
- Я пока ещё не так плох, - открыв глаза и заметив этот жест, Эван дёрнул плечом, - выйди вон. Видеть тебя не хочу.
- Что мне передать господину МакКензи?
- Что я сейчас приду.
========== Часть 2 ==========
К тому времени, когда Эван сменил дорожный костюм на вечерний и, слегка пригладив влажные волосы, спустился на первый этаж, посетителей ничуть не убавилось.
- Представление будет в самом деле интересным? – поинтересовался он, заметив стоявшего неподалёку от лестницы племянника.
Тот улыбнулся.
- Более чем. Пройдёмте сюда, князь, - тронув Аргайла-старшего за локоть, Кестер указал ему на столик, стоявший достаточно далеко от других, чтобы там царила тишина, но достаточно близко к свету и сооружённому в другом углу салона помосту.
Аргайл последовал за ним и уже на ходу невольным профессиональным взглядом оценил сидевших за ним: пожилого мужчину в свободном, но дорогом костюме, и двух мальчиков по обе руки от него. Один из мальчиков, с аккуратно зачёсанными назад волосами и постным, как у монаха, лицом, абсолютно определённо был секретарём. Эту же версию подтверждал и планшет, который он держал в руках – кроме него техникой здесь не пользовался никто.
Волосы второго тоже были весьма аккуратно уложены, и костюм на нём сидел ничуть не хуже. Однако и серебристый галстук, и едва заметный тонкий слой пудры, присыпавший край белой рубашки, выдавали в нём человека далеко не делового склада ума. Пальцы его, такие же аккуратные, как и у Ливи, лежали на столе расслабленно и покорно. А когда владевший этими двумя очаровательными созданиями мужчина положил руку ему на плечо, юноша чуть повернул голову и заискивающе улыбнулся.
- Фу, - вполголоса произнёс Аргайл.
Кестер позволил себе лёгкий смешок.
- Неужели вас терзает брезгливость в отношении мужской любви?
- Исключительно в отношении раболепствующих шлюх. Кестер, хотел тебя предупредить…
- Да, мой князь?
- Никто не должен знать о моей… ммм… небольшой проблеме. О цели нашего визита, я хотел сказать.
- Само собой, мой князь…
Продолжить разговор им не удалось, потому что мужчина поднялся из-за стола и чуть поклонился, посмотрев при этом в глаза Аргайлу с той же надеждой, с которой мальчик только что смотрел на него самого.
- Гордон МакКензи, губернатор системы Трайс. Князь Аргайл, неимоверно рад приветствовать вас в своём городе…
Аргайл механически протянул руку для рукопожатия, и мужчина тут же, склонившись ещё ниже, поцеловал перстень с большим синим камнем, украшавшим его палец.
Подняв глаза и заметив тень брезгливости в глазах князя, мужчина тут же прервал свою речь и произнёс:
- Простите, что я не в смокинге. Честно говоря, не ожидал вас так скоро… Если бы вы предупредили нас заранее… То есть, я не хотел сказать, что вы должны были нас предупреждать…- он сбился, заметив, что слушатель теряет к нему интерес. Взгляд Аргайла переместился с губернатора на помост, где с самого начала вечера стоял белоснежный рояль. Теперь же обстановку дополнил юноша в чёрном фраке – аккуратный и худенький, как тростинка. Чёрные волосы его лёгкими пёрышками разметались по плечам, почти что слившись с дорогим полотном, и малюсенькие сапфиры, украшавшие белый цветок в бутоньерке, искрились и точно оттеняли глаза
- Их всех тут одевают как кукол?
Губернатор тихонько хохотнул.
- Можно и так сказать. Для нас важное значение имеет каждая деталь. Вы же понимаете, люди нашего статуса должны знать толк в искусстве… Помнить традиции наших предков и чтить историю.
- Я так и подумал, - Аргайл, не поворачивая головы, опустился на стул.
Мальчик обвёл взглядом зал, и теперь уже искорки мерцали в его глазах. На секунду взгляд его задержался на князе, и Эвану показалось, что мальчишка смеётся над ним – но уже в следующую секунду тот отвёл взгляд.
Он опустился на скамеечку перед роялем и оправил фалды фрака, от чего на секунду тело его изогнулось в неуловимом движении, от которого у Эвана заныло в груди.
Он аккуратно открыл крышку рояля и замер на мгновение, глядя в пустоту перед собой, как будто видел не зал, наполненный дымом сигар, а другие миры.
Затем руки его двумя белыми птицами взметнулись вверх и ударили по клавишам, извлекая пронзительный до боли звук.
Ещё на секунду наступила тишина, а потом пальцы юноши взлетели вверх ещё раз, и музыка полилась над залом трелью горного ручья.
Аргайл опустил веки, но мальчик всё ещё стоял у него перед глазами – его фигурка, изогнутая, как юная ива, его белые пальцы и его глаза… Насмешливые и грустные, как два холодных колючих сапфира.
Он сделал глубокий вдох и тут же закашлялся. Открыл глаза и обнаружил, что Кестер уже удерживает платок перед его лицом.
- Благодарю, - сказал Эван негромко и, приняв белоснежный лоскут из его рук, легко коснулся губ, а затем спрятал его в карман. Бросил на губернатора обеспокоенный взгляд, но тот, кажется, ничего не заметил – тот тоже был погружён в созерцание юноши, игравшего для них. Пальцы его рассеянно перебирали волосы его собственного любовника, а тот обиженно смотрел на мужчину снизу вверх и жался к его покатому плечу.