Чтобы встретиться вновь…
Марк рывком распахнул дверцы шкафа, вытащил чистую одежду и натянул на грязное тело. После того как перед его глазами предстала Софии Фелшем, завернутая в одно лишь полотенце, он никак не мог опомниться.
Марк с трудом перевел дух. Ему и в голову не могло прийти, что Софи прилетит в Австралию. Почему она прилетела? Чего от него ждет?
В незастегнутой и незаправленной рубашке он босиком прошлепал по коридору на кухню, надеясь обнаружить там Хаггиса.
Сейчас он узнает, в чем дело.
Но на кухне никого не было…
Однако пахло очень вкусно. На плите что-то тушилось, кажется, мясо с грибами. Затем он увидел листок бумаги, прислоненный к чайнику. Он схватил записку и прочитал:
«Марк, у меня тяжело заболела сестра Дирдре, и мне пришлось уехать к ней в Аделаиду. Я пытался до тебя дозвониться, но твой спутниковый мобильный не отвечает. Прости, дружище, но я уверен, что ты меня поймешь. Я оставил тебе обед в морозилке, а номер Дирдре около телефона.
Извини — очень спешу.
Ангус.
P.S. Звонила какая-то англичанка. Она собирается к тебе прилететь. Желаю удачи».
Эту записку, судя по числу, Ангус написал четыре дня назад. Марк почесал в затылке. Ну и дела! Он смял листок и бросил на буфет. Какие еще подарки ему преподнесет судьба? Надо же было Хаггису укатить так далеко как раз в то время, когда приехала Софи! Тут он услышал за спиной легкие шаги.
— Ванная свободна.
Он обернулся. Волосы Софи еще не высохли, и темные завитки прилипли ко лбу и бледным щекам. На ней была белая футболка и красная юбка, а на ногах — сандалии с белыми маргаритками.
— Еще раз здравствуй, Марк, — тихо произнесла она.
Она такая хорошенькая! Юная и хрупкая. Даже не верится, что у нее внутри может поместиться ребенок. Его ребенок. У Марка ком застрял в горле, и он с трудом проглотил его.
— Я должна извиниться. — Губы Софи задрожали. — Прости… и за ванную… и вообще за все. — Она беспомощно смотрела на него.
— Забудь, — хриплым голосом произнес Марк.
Что ему делать? Поздороваться с ней за руку? Или обнять? Да, это было бы очень мило, учитывая то, что он потный и грязный. Он сделал шаг вперед и чмокнул ее в мягкую щечку. Софи пахла свежестью. И еще чем-то. Лавандой?
— Так приятно тебя видеть.
Вспомнив, что он так и не вымылся, Марк отступил назад, не зная, как начать разговор.
«Как ты добралась? Как себя чувствуешь? Зачем ты прилетела?»
— Мне ужасно стыдно, что я вот так свалилась тебе на голову, — продолжила она. — Я… была уверена, что ты уже вернулся. — Она помолчала и добавила: — И в дом вошла в твое отсутствие.
— Я должен был вернуться на прошлой неделе, но у нас возникли непредвиденные неприятности.
— Что случилось?
— Скот разбежался, и мы с трудом смогли пригнать его обратно. — Он взял с буфета скомканную записку Хаггиса. — Мне очень жаль, что моего сторожа не оказалось дома. Ему пришлось срочно уехать.
— Да, я видела записку.
Марк кивнул.
— А ты когда приехала?
— Сегодня утром. На почтовом грузовике.
Он не смог удержаться от улыбки, представив, как утонченная жительница Лондона Софи Фелшем является в пыльный австралийский городок Вандабилла и спрашивает, как добраться до «Кулаба Уотерс».
— Надеюсь, ты не сердишься, что я воспользовалась твоей ванной.
— Нет, конечно, нет. — Марк отвел глаза, видя, как она смущена. — Пользуйся на здоровье. — Он провел ладонью по волосам.
Софи нервно теребила свой золотой медальон.
— Обычно я не вламываюсь людям в дом.
Он улыбнулся.
— Разумеется. Ты же не Златовласка [4].
Она тоже улыбнулась, и от улыбки сделалась еще красивее.
— Ничего, что я разогрела еду, оставленную для тебя в морозилке? — Софи указала на плиту.
— Здорово.
Наступила неловкое молчание. Может, ему все же спросить у нее, зачем она приехала? Чего от него хочет? Поддержки в решении сделать аборт? Или ей нужны деньги?
— Послушай, — собравшись слухом, сказал он, — извини, но я должен принять ванну. А потом мы поговорим.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Ей не следовало приезжать.
Марк ушел в ванную, а Софи окончательно растерялась.
Еще в Лондоне Софи планировала снять номер в гостинице или мотеле неподалеку от фермы Марка, а уж оттуда позвонить ему и условиться о встрече в каком-нибудь баре, где они смогут спокойно поговорить.
Какая же она дура! Почему не расспросила поподробнее Тима? Тогда бы она знала, чего ждать от австралийского аутбэка. И вот результат: она здесь и уехать отсюда пока не может. Она даже не спросила, как часто в «Кулаба Уотерс» приезжает почтовый грузовик.
Что ж, надо заняться чем-нибудь полезным. Для начала она накроет стол к обеду. Софи подошла к буфету, чтобы достать скатерть и салфетки, и засомневалась: что, если Марк обедает не на кухне, а в столовой?
Столовая находилась напротив кухни. Ее застекленные двери выходят на веранду — значит, во время обеда их будет овевать ветерок. Столовая, как и все другие комнаты в доме, отличалась не только большими размерами, но и очень незатейливым интерьером. Да и весь дом Марка поражал своей аскетичностью. Но если сделать хороший ремонт — заново покрасить стены, сменить диванные подушки и обивку мебели, поставить цветы, повесить красивые картины — здесь будет очень мило. В общем, нужна женская рука.
Софи открыла дверцу серванта и обнаружила стопку скатертей — чистых, но не выглаженных и потертых. Да, сторож явно не утруждает себя глажкой. В выдвижном ящике она нашла красные клетчатые подставки под тарелки и такие же клетчатые салфетки. Вот это подойдет. По крайней мере, они яркие. Как ни странно, столовые приборы были начищены до блеска.
Но все равно накрытый стол выглядел очень скромно, почти убого. Софи поискала глазами какую-нибудь вазу или подсвечник, чтобы заполнить пустое пространство громадного стола, но ничего не увидела.
Приняв душ и побрившись, Марк оделся и разглядывал себя в зеркале. Глупо, но он волнуется.
Чего ждет от него Софи? Неужели предложения руки и сердца?
Он никогда не считал себя человеком, пригодным для семейной жизни. Он закоренелый холостяк. Работает с утра до ночи, и выходных у него почти не бывает. О женитьбе он никогда по-настоящему не задумывался. Ему еще не встретилась женщина, которая смогла бы стать для него подходящей женой, смогла бы разделить с ним все тяготы жизни в аутбэке. Но ирония судьбы заключалась в том, что любая из местных девушек, с которыми он ходил на свидания последние десять лет, на роль жены подошла бы намного больше, чем эта англичанка с молочно-белой кожей и лондонским привычками. Правда, есть один нюанс — ни одна из австралийских девушек не ждет от него ребенка.
Марк смотрел на свое отражение — озабоченное лицо, напряженно сжатые губы. Он резко отвернулся от зеркала и вышел из ванной комнаты.
Марк появился на кухне в свободных легких брюках, свежей рубашке, чисто выбритый. Он выглядел таким красивым, что Софи поспешно сунула руки в рукавички-прихватки и повернулась к плите.
— Пахнет чудесно, — через плечо бросила она и приподняла крышку керамической кастрюли. — Твой сторож отличный повар.
— Да, особенно если сравнивать с тем парнем, который готовил нам в лагере. Его стряпню есть было невозможно. — Марк посмотрел на пустой кухонный стол. — Я поставлю тарелки.
— Не нужно. Я уже накрыла в столовой.
Он удивленно поднял брови.
— Ты предпочитаешь есть на кухне? — спросила она.
— Да нет. — Он улыбнулся. — От дочери сэра Кеннета Фелшема я и не ожидал ничего другого.
Она смущенно пожала плечами.
— Может, я открою бутылку вина в честь такого случая? — предложил Марк и, взяв подогретые тарелки, пошел следом за Софи в столовую.