Свидание вслепую
Толпа немного рассеялась, и Лео смог получше рассмотреть высокую изящную брюнетку в элегантном черном платье. Она выглядела спокойной и расслабленной, не похожей на других девушек, которые только и думали о том, не помялось ли их платье и не выбился ли локон из прически. Она не была красавицей в классическом понимании этого слова, но ее душе было комфортно в ее теле, и это делало ее по-настоящему привлекательной. А пленительные изгибы ее тела и длинные ноги были приятным дополнением к общей картине.
Перед ним была не деревенская простушка, а элегантная девушка из высшего общества, которую, вероятно, как и его, загнали сюда непреодолимые обстоятельства.
Похоже, ему все-таки будет с кем поговорить на этой вечеринке.
Глава 2
Сара медленно шла вдоль стола с закусками, и ее тарелка постепенно наполнялась разными деликатесами. Ее настроение значительно улучшилось, правда, возможно, дело было в трех коктейлях Кальпински, которые она выпила, пока ждала Хелен. Она пока не чувствовала опьянения, но поесть все же стоило, потому что от съеденного утром сэндвича не осталось даже воспоминания.
Оказалось непросто использовать щипцы для еды в перчатках, которые были Саре чуть великоваты, но это того стоило – шеф-повар был настоящим мастером, и даже простые канапе на один укус казались произведением кулинарного искусства. Сара как раз подцепила щипцами аппетитную мини-пиццу, когда раздались первые аккорды знакомой песни, и ее сердце болезненно сжалось. Хватило пары строк, чтобы в ее глазах заблестели слезы.
У Сары всегда были особые отношения с музыкой. С каждой песней у нее были связаны воспоминания о событиях или людях. Она ничего не могла с этим поделать, с самого детства ее мозг был настроен на звуковые ассоциации. Стоило услышать пару аккордов, и ее охватывали воспоминания. Ах, если бы можно было по-настоящему вернуться в те прекрасные моменты. Но сейчас последнее, что ей было нужно, – это быть в толпе людей, танцующих под песню из любимого мюзикла ее бабушки. Одного воспоминания о теплых руках бабушки, о том, как они танцевали и смеялись под эту песню, было достаточно, чтобы ее глаза наполнились слезами.
У нее осталось так мало вещей, принадлежавших любимой бабушке, что каждое воспоминание казалось величайшей драгоценностью, которой ни с кем нельзя было делиться.
Это же день рождения Хелен! Плакать нельзя. Кроме того, у нее есть прекрасные оранжереи, которые оставила ей бабушка, – они значат для нее больше, чем весь этот замок со всеми его бесценными произведениями искусства и антикварной мебелью, а раз так, у нее есть причина улыбаться. Пусть все думают, что у нее все хорошо и она рада быть здесь.
После всего, что Хелен сделала для нее, она не собиралась портить ей праздник своими кислыми минами. Ни за что. И пока ее свидание вслепую не началось, у нее есть время, чтобы перекусить. И выпить, чтобы перспектива провести вечер с совершенно незнакомым мужчиной, которого ей навязала любимая подруга, не казалась такой угнетающей.
Сара дошла до конца стола и остановилась у подноса с маленькими шоколадками, выполненными в форме маленьких «Оскаров». Большая часть была сломана неаккуратными гостями, и теперь на подносе лежали половинки тел, из которых жалобно сочилась белая кремовая начинка. Сара как раз положила на свою тарелку несколько шоколадных ног, когда услышала голос Хелен, многократно усиленный микрофоном. Она обернулась и увидела стоящую на стуле подругу в окружении толпы гостей. В одной руке она сжимала микрофон, а другой помахивала корзинкой, из которой уже готов быть выпасть несчастный Тотошка.
– Привет, всем. Спасибо, что пришли. Через пять минут начнется конкурс караоке, так что допивайте и доедайте то, что держите в руках, и готовьтесь поразить меня своим пением. Как вы понимаете, главная тема – голливудские мюзиклы. Уверена, что все мы отлично повеселимся.
Хеллен закончила свою речь, и Каспар помог ей спуститься со стула. Они оба смеялись и выглядели по-настоящему счастливыми. Сара желала своим друзьям только самого лучшего, но не могла избавиться от маленького червячка зависти, подтачивающего ее сердце. Найдет ли она когда-нибудь мужчину, который будет любить ее саму, а не возможность приобщиться к древнему аристократическому роду.
Сара так задумалась, что не сразу осознала, что остальные гости вдруг заторопились к столу с закусками, у которого она стояла. Осознав, что через пару минут подносы с едой опустеют, она заторопилась. Но ее путь неожиданно преградил мужчина в длинном плаще. Он неожиданно обернулся, задев локтем ее тарелку, отчего шоколадные фигурки посыпались на пол и на его костюм.
– Ой, простите, я такая неуклюжая, – покраснев, извинилась Сара.
Подняв взгляд, она увидела большие серо-голубые глаза, сияющие в свете канделябров, и на мгновение лишилась дара речи, а также возможности дышать. Этот темноволосый вампир был, наверное, самым красивым мужчиной из всех, кого она встречала, словно перед ней был не реальный человек, а бессмертное творение скульптора эпохи Возрождения с четко очерченными скулами, прямым носом и чувственными манящими губами. Единственной чертой, выпадавшей из образа античного бога, была глубокая складка между бровей. Может быть, ему тоже не слишком понравилась перспектива участия в караоке?
Сара несколько раз моргнула, стараясь взять себя в руки. Может быть, она немного перебрала шампанского, но во взгляде вампира ей вдруг привиделся настоящий мужской интерес, в ответ на который по ее телу пробежала жаркая волна.
– Вы меня простите, – ответил он. – Все понятно, я поплатился за то, что встал между женщиной и шоколадом. Повезло, что я вообще выжил.
Он наклонился и подобрал рассыпавшиеся шоколадки, не обращая внимания на кремовую начинку, пачкающую его белые перчатки.
Сара протянула ему салфетки.
– Скорее сотрите шоколад, иначе эти пятна уже ничем не выведешь.
Лео кивнул и попытался стереть крем и шоколад с белой ткани, но быстро сдался, осознав, что делает только хуже. Вместо этого он отряхнул шоколадку и отправил ее в рот.
– М-м-м… Белый крем и темный шоколад – определенно, я не зря испачкался, – улыбнулся он.
Словно заправский официант, он подхватил со стола поднос с оставшимися «Оскарами».
– Все, что я могу сделать, чтобы искупить свою вину, – это предложить вам заменить рассыпавшиеся шоколадки новыми. Уверен, они ничуть не хуже.
Сара звонко рассмеялась в ответ.
– Как вы добры, дорогой граф. Вы готовы к караоке? Хелен никому не даст избежать этих пяти минут позора.
– Как можно? Я дитя ночи и не могу принимать участие в подобных человеческих глупостях. Это так неэлегантно.
– А может быть, просто клыки мешают петь? – лукаво спросила Сара, стараясь сдержать улыбку.
– Напротив. – Вампир картинно взмахнул рукой. – У меня не счесть талантов. – Не выдержав, он звонко расхохотался. – Да если я запою, мне будут подвывать все окрестные собаки. Я уже проверял и не собираюсь пережить подобное унижение еще раз.
Сара задумалась, что бы такое остроумное ответить этому очаровательному вампиру, но тут мужчина, чьи и без того округлые формы изрядно увеличились за счет костюма гориллы, просунулся рядом с ней к столу, чуть не заставив ее растерять остатки ужина.
– У меня есть предложение, – сказала она вампиру, когда вновь обрела равновесие и отошла подальше от голоногого примата. Она оглядела зал: выход на террасу был заблокирован установкой для караоке, около которой стояла на страже Хелен, но был и другой путь. – Что вы скажете, если узнаете, что отсюда есть секретный выход в сад, благодаря которому мы можем избежать караоке и спокойно поесть?
– Я отвечу, что последую за вами на край света, прекрасная леди, – твердо ответил Дракула, одной рукой держа свою тарелку, другой обнимая ее за талию. – Ведите, и лучше побыстрее.
* * *– Вы меня окончательно заинтриговали, – заявил ее сообщник по побегу, когда они через неприметную дверь вышли в сад.