Рейчел и ее малыш
Стивен еле сдержал порыв схватить ее за плечи и встряхнуть хорошенько. Рейчел умела вызвать в нем ярость скорее любого другого человека. Он обошел ее и остановился у окна, с трудом сдерживаясь. Но идти на поводу эмоций было слишком опасно – особенно сейчас.
– Ты, конечно, права, Рейчел. Обычно я не расположен к долгим спорам, тем более не хочу этого сейчас, когда нет такой нужды. – Он с вызовом посмотрел в ее бледное лицо. – Мы оба знаем тебе цену, не так ли, дорогая?
Рейчел почувствовала, что слабеет. Презрение впервые прозвучало в его голосе столь откровенно.
Если Стивен и заметил ее отчаяние, то не подал виду. Наверное, это его не волновало. Рейчел сама виновата в том, что сейчас он ей выскажет, и хотя сначала в его голосе слышалось что-то вроде сожаления, это ничего не меняло.
– Расскажи мне, как все было, Рейчел. Мы все только ходим вокруг да около, а мне вдруг захотелось узнать, как развивались ваши отношения с Робертом.
Этот вопрос окончательно сразил Рейчел. Что она могла ему ответить?
– Я… я не знаю, что ты имеешь в виду, – упавшим до шепота голосом сказала она.
– Все ты понимаешь! – Стивен развязно привалился к стене, засунув руки в карманы. Его волосы растрепались, темная прядь по-разбойничьи спадала на глаза. Но глаза смотрели жестоко и беспощадно.
– Я привык считать вас с Робертом просто приятелями, причем общавшимися только из-за меня. Очевидно, я ошибался. Между вами было нечто большее – гораздо большее! Мне любопытно узнать все о вашем романе. Ты сказала, что переспала с Робертом, когда я уезжал в Лондон, но это было, конечно, не единственный раз? Это бы значило, что твой сын стал результатом глупой случайности. Так скажи, Рейчел, ты прыгнула в постель Роберта раньше, чем в мою, или наоборот? Он доставлял тебе больше удовольствия, чем я?
Рейчел была раздавлена вопросами, которые он так бесстыдно задавал. Как мог Стивен поверить, что она от него пошла к Роберту? Что могла испытать с другим хоть слабое подобие того, что давал ей он?
– Я… нет… нет!
Стивен так стремительно приблизился к ней, что Рейчел в испуге отшатнулась.
– Нет? Это значит, что Роберт был худшим любовником, чем я? Или что ты не хочешь это обсуждать? – Он схватил Рейчел за подбородок, вынуждая смотреть в глаза. – Если первое, то спасибо, дорогая, за высокую оценку моих достоинств. Если второе, то я настаиваю на своем праве узнать все подробности.
Он теснее придвинулся к ней. Рейчел закрыла глаза.
– Стивен, прошу тебя… Стивен грубо расхохотался.
– То же самое ты говорила сегодня утром. «Стивен, прошу тебя…» Теперь у тебя те же намерения? Хочешь вызвать во мне вожделение, чтобы избежать разговора о твоем грязном прошлом. – Его рука опустилась на горло Рейчел. – Попробуй, я не против. Только предупреждаю: своих целей ты этим не добьешься. Впрочем, давай, попытайся. Сегодняшнее утро доказывает, что для нас обоих это будет не так уж неприятно.
Рейчел оттолкнула его с неожиданной силой, которую придал ей гнев. Она бросилась к двери, распахнула ее и гордо вскинула голову.
– Я не собираюсь убеждать тебя поверить мне! Рассказывать тебе о нас с Робертом тоже не собираюсь! Детали можешь придумать сам. Уверена, тебя это развлечет.
– Но не так, как ты развлекалась когда-то, убеждая меня, что я любовь всей твоей жизни. – Стивен подошел к двери. – С тех пор много времени прошло, и, я уверен, у тебя было столько любовников, что давние подробности просто уже не припоминаются. – Он пожал плечами, глаза насмешливо блеснули. – Должно быть, это свойство мужского характера – интересоваться, насколько другой мужчина может заменить его в постели любимой женщины. Но объяснение, скорее всего, простое – одного мужчины тебе мало, дорогая. Какая жалость, что ты выбрала неправильный путь, когда Роберт умер, а ты обнаружила беременность. Ведь ты могла бы извлечь немало выгод из своего положения и, возможно, до сих пор морочила бы мне голову.
– Как… как ты смеешь? – потрясенно выдохнула Рейчел.
– Правда глаза колет? Но рано или поздно мы с Робертом оба узнали бы, что ты собой представляешь.
Стивен отвернулся и пошел вниз по лестнице. Рейчел судорожно вцепилась в дверь. Как он жесток с ней! Значит, в действительности он никогда не дорожил ею, а его уверения в любви были ложью.
Закрыв дверь, Рейчел подошла к туалетному столику и собрала косметику. Теперь уже яснее ясного, что необходимо немедленно уехать. Но не опасно ли звонить в агентство по найму, пока Стивен дома? Наверняка он попытается остановить ее… Но нет! Даже посадив под замок, он не сможет ее удержать. Она не позволит!
Рейчел побросала в сумку разные мелочи и спустилась в холл, где ей встретилась миссис Дэниэлс с подносом.
– Прошу прощения, вы будете пить кофе с мистером Хантером?
Рейчел испуганно мотнула головой. Сидеть рядом со Стивеном, чинно попивая кофе? Следовать светским приличиям после его дикой выходки?
– Нет, благодарю вас. Я иду проведать Джейми.
Миссис Дэниэлс с подносом прошла в кабинет. Дверь ненадолго приоткрылась, и Рейчел заметила Стивена, сидящего за столом. Она отпрянула, так и не поняв, видел ли он ее.
Ничто не залечит ран, которые они нанесли друг другу – она невольно, Стивен расчетливо. Остается лишь ей уехать, Стивену – отпустить ее. Но после того, как Стивен так сокрушительно вторгся в ее жизнь, ничего прежнего уже не будет.
Стивен не притронулся к кофе. Он смотрел на черную жидкость, а перед глазами проплывали картины, которых он не хотел видеть. Рейчел предложила ему нарисовать подробности самостоятельно – и, к сожалению, ему это слишком хорошо удавалось.
Надо было все-таки серьезно поговорить с Рейчел, убедиться, что она приняла его требования в отношении ребенка. Но стоило ему увидеть Рейчел с сыном, и желание узнать подробности ее связи с Робертом лишило его способности мыслить трезво.
Он снял трубку и набрал телефон виллы, надеясь, что на сей раз ему ответят.
Мать ответила почти сразу и очень удивилась, когда узнала, кто звонит. Стивен кратко обрисовал ей ситуацию, не обращая внимания на возгласы изумления. Его близкие знали, как он любил Рейчел, и считали его чувство взаимным. Оказалось, все они заблуждались!
Стивен оборвал разговор. Встав из-за стола, он взглянул на часы. Ехать в ресторан было еще рано, но какого черта ему торчать здесь! Лучше заняться чем-нибудь, нечего изводить себя понапрасну. Рана, нанесенная Рейчел, со временем заживет.
Стивен в одиночестве прошел через холл. Он посмотрел было в сторону гостиной, но заставил себя пройти мимо. Он поговорит с Рейчел позже, обсудит все, что касается ребенка. После того, как тетя Кэтлин узнает о нем.
Он, конечно, в память о Роберте будет следить, чтобы у мальчика было все необходимое, но непосредственное осуществление опеки поручит другим, сведя собственное участие к минимуму. Пусть Рейчел убирается и увозит с собой сына Роберта!
Рейчел в растерянности положила трубку. Она обзвонила все агентства по найму машин, но сейчас, когда поезда все еще не ходят, ни одной свободной не оказалось. Она поежилась и обхватила руками плечи. Мысль провести очередную ночь в доме Стивена после того, что произошло утром, заставила ее похолодеть.
Рейчел запретила себе думать об этом. Самообвинения ничему не помогут и ничего не изменят. Рейчел была в холле, когда с улицы послышался звук подъезжающей машины. Она побледнела. Неужели Стивен так быстро вернулся? Но тут в дверь позвонили. Стало ясно, что это кто-то другой.
Пока миссис Дэниэлс открывала дверь, Рейчел решила проведать Джейми, но экономка внезапно окликнула ее. Через холл к ней торопился незнакомый человек.
– Вы звали меня, миссис Дэниэлс?
– Не знаете, куда поехал мистер Хантер? Прямо в ресторан или собирался куда-нибудь заехать по пути?
Рейчел придала своему лицу соответствующее случаю выражение.
– К сожалению, ничем не могу помочь.