Сладкое обладание (ЛП)
— Святое дерьмо, — практически визжит Джои, когда я очень осторожно спускаюсь по лестнице. Джулс и Брук стоят у дверного проема, обе в обтягивающих платьях, а Джои выглядит замечательно в рубашке и брюках цвета хаки. — Слава Богу, ребята уже уехали. Ни за что на свете Риз не одобрил бы это платье, в котором ты выглядишь потрясающе.
Я широко улыбаюсь.
— Спасибо. Ты и сам неплохо выглядишь.
— Ты выглядишь изумительно, сладкая, — добавляет Джулс, когда я останавливаюсь на последней ступеньке. Она указывает на мои ноги своим идеально ухоженным пальчиком. — Мне немедленно нужно будет одолжить эти туфли. Они фантастические.
— Лимузин подъехал! — щебечет Брук, распахивая дверь. — Давайте уже начнем эту вечеринку.
Я держу клатч в одной руке, а Джои берет мою другую руку себе под локоть.
— Ты готова пуститься во все тяжкие, кексик?
Я улыбаюсь ему, скрывая свои опасения.
— Готова настолько, насколько могу.
Глава 5
— Не могу поверить, что вы заказали лимузин для этого. Мальчики уехали на таком же? — спрашиваю я, забираясь на заднее сиденье автомобиля в стиле «Хаммер», в котором поместилось бы двадцать человек. Последний раз я каталась на лимузине на выпускном, но он был далеко не так хорош, как этот. Прохладная кожа сидений охлаждает мои ноги, когда я скольжу на длинное сиденье-скамью.
— Нет. Они не такие классные, как мы. Они уехали на такси, — отвечает Джои, усаживаясь на сиденье, справа от меня. Джулс садится рядом с ним и улыбается мне, натягивая подол платья на голые ноги.
Брук открывает один из шкафчиков и хватает бутылку шампанского, и несколько бокалов.
— Давайте выпьем.
— Может быть, тебе не стоит наливать? Не ты ли в доме устроила репетицию вечера с несколькими бутылочками из мини-бара? — спрашивает Джои, придвигаясь ближе к Брук.
Она бросает на него свирепый взгляд.
— Заткнись, ты королева. Я вполне способна наливать и в подвыпившем состоянии, — девушка наполняет бокалы и раздает их нам троим. Джои берет свой с неодобрительным взглядом, прежде чем опустить его между раздвинутых колен и улыбнуться мне.
— Кто окажет честь? — спрашивает Брук.
— Я. Мне все равно нужно тренироваться к субботе, — Джулс держит свой бокал перед собой, побуждая остальных сделать то же самое. Она ласково улыбается мне. — За мою лучшую подругу Дилан, которая заслуживает всего счастья на свете. Мы все тебя очень любим, сладкая, — ее губы слегка дрожат и она смотрит вниз, пряча слезящиеся глаза. Подруга вытирает пальцем щеку. — Извини. Я просто так счастлива за тебя.
Джои шмыгает вместе с ней и сжимает ее колено.
— Вы, ребята, такие банальные. И вот так будет продолжаться всю ночь? — спрашивает Брук. Она выставляет бокал, чтобы чокнуться, но когда никто не отвечает, просто выпивает его содержимое. Я улыбаюсь двум своим лучшим друзьям и жестом показываю, чтобы мы сделали то же самое. Брук собирает наши пустые бокалы, прежде чем протягивает руку, потирая свой затылок. — Этот дурацкий диван не предназначен для сна. Сегодня ночью я занимаю кровать.
— Не мою, — сообщает ей Джои. Он смотрит в окно, когда лимузин начинает замедляться. — Ооо, мы здесь!
Я становлюсь нервной, когда не зная, чего ожидать, собираюсь выйти из машины. Пытаюсь выглянуть в окно, но Брук блокирует мне вид, когда встает и начинает разглаживать свое платье. Дерьмо. Я действительно не хочу иди в какой-то захудалый стриптиз-клуб, где, скорее всего, можно подхватишь венерическое заболевание, просто дыша воздухом. Но я не могу свалить, не тогда, когда мы уже здесь.
Джулс кладет руку на дверцу и оглядывается на меня.
— Готова, сладкая?
Я киваю и заставляю себя улыбнуться. Лжулс и Джои выходят из лимузина, следом за Брук. Я скольжу к двери и беру протянутую мне руку Джои, мысленно готовясь к тому, что мне предстоит вынести. А потом, выхожу из лимузина.
Я ожидаю неоновые огни и громкую музыку, орущую из здания.
Я ожидаю пьяных посетителей, спотыкающихся на улице и запах выпивки и сигарет.
Но я никак не ожидаю увидеть это.
Лимузин высадил нас у очень шикарного заведения, слова «Белла Донна Спа-дэй» написаны над дверью. Я поворачиваюсь к двум моим лучшим друзьям, которые улыбаются мне.
— У нас сегодня спа-день?
— Это то, чего ты хотела, не так ли? — спрашивает Джулс. Напряжение в моих плечах полностью исчезает. Я тянусь к подруге и она кладет свою руку в мою, нежно сжимая ее.
Джои обнимает меня за плечо.
— Ты действительно думала, что я устрою твой девичник ради своего удовольствия? Каким другом я буду, если сделаю это?
— Но ты сказал мне одеться посексуальнее.
Он осматривает мое тело сверху вниз.
— И ты проделала превосходную работу. Не волнуйся, тебе понадобится это платье, когда мы после этого, отправимся танцевать.
Я кладу голову ему на плечо, когда он направляет меня к двери, следуя за Джулс и Брук.
— Спасибо тебе, Джои.
Он целует меня в макушку.
— Да ладно тебе, кексик. Давай наслаждаться предстоящими массажами.
***
У меня двое самых лучших друзей в мире.
Джулс и Джои устроили мне двухчасовой массаж горячими камнями, который подействовал на каждый узелок моей спины, вызванный стрессом из-за планирования свадьбы. Джулс, Джои и Брук, тоже наслаждались массажами, пока я была в отключке во время своего сеанса. Если бы у меня с собой был телефон, я бы сообщила Ризу, что у моего массажиста потрясающие пальцы. Очень женственные, удивительные пальцы. Я никогда не позволю ему думать, что кто-то другой до меня дотронулся. Я хорошо осведомлена о его взглядах на это, даже если это происходит в спа салоне.
После этого мы вчетвером пили вино, пока нам делали маникюр и педикюр. Брук даже казалась счастливой из-за такого празднования, ни разу не пожаловавшись, что не отрывается где-то так. Как только мы все расслабились и слегка опьянели от вина, нам подали необычный обед в частном свадебном номере: крошечные сэндвичи с огурцом и курицей, салат, различные фрукты и сыры, и, конечно же, еще больше вина. Слава Богу за еду, потому что меня нужно было бы выносить оттуда, если бы не было ничего, чтобы закусить алкоголь, который, казалось, тек рекой.
Чувствуя себя наполненной и хорошенько подвыпившей после расслабляющего дня, я едва могу держать глаза открытыми, когда мы добираемся до нашей следующей остановки. Джулс и Брук тихо разговаривают, а я прислоняю голову к плечу Джои.
— Как ты думаешь, чем сейчас занимаются мальчики?
Он вздыхает.
— Ну, если бы это была другая группа мужчин, я бы сказал, что они получают свою порцию брошенных на их лица трусиков. Но Риз желает только твои трусики, а Йен под таким каблуком, что это почти смешно.
Джулс слышит это и «посылает» друга, показывая ему средний палец, пока продолжает хихикать со своей сестрой.
— А Били... — голос Джои затихает, когда он поднимает руку и поправляет воротник своей рубашки.
Я наклоняюсь и целую его в щетинистую челюсть.
— Он любит тебя. Ты ведь это знаешь, правда?
Джои кивает, смахивая с лица озабоченный вид.
— Я знаю. Просто я в панике. Как только ты выйдешь замуж, я буду единственной одинокой девушкой, оставшейся на вечеринке.
Я ударяю его по ноге и он смеется, когда лимузин останавливается. Друг смотрит на меня.
— Ты готова продемонстрировать этот наряд в самом горячем клубе в Биг Изи, кексик?
Танцы с двумя моими лучшими друзьями... и Брук? Я оглядываюсь на три улыбающихся лица.
— Да, черт возьми. Давайте сделаем это.
Джои проходит мимо вышибалы и входит внутрь. Танцпол заполнен людьми, музыка гремит из динамиков. Это место огромное и более солидное чем те, что мы посещали в Чикаго, а я всегда считала, что «Клэнсис» вычурное место. Здесь два этажа, нижний состоит из бара, который растягивается по всей длине танцпола. Верхний огорожен, и охранник стоит у подножия лестницы, предоставляя доступ определенным лицам. Брук возбужденно визжит за мной, когда Джулс поворачивает свою голову и наклоняется ко мне с Джои.