Магические ночи (ЛП)
Зверь отшатнулся назад с такой силой, что Сера едва не свалилась, но все же удержалась. Пламя твари теперь полыхало выше и жарче. Пот усеял лицо Серы и сделал её ладони скользкими, но она проигнорировала жар. Она надавила, пропитывая свой клинок ещё большим количеством магии. Она отсекла вторую голову, затем тут же третью - прежде, чем зверь успел её сбросить.
Цербер-Волк рухнул как камень - или, скорее, как гора. Когда он упал, Сера спрыгнула вниз, приземлившись рядом с Тони. Он перевёл взгляд с обезглавленного зверя на три головы, разлетевшиеся по всей улице.
- Обезглавливание практически всегда срабатывает, - сказала она ему, улыбаясь.
Он поддел одну из голов монстра носком ботинка.
- Ты ничего не делаешь вполсилы, да, Сера?
- Конечно, нет. Это было бы небрежно, - она повернулась к Райли, который только что подошёл к ней. - Хороший ход с розовым дымом. Он замедлил его достаточно, чтобы я раскромсала его на куски. И что за чертовски крутая меткость. Когда это ты успел её развить?
- Я работал с Каем, - ответил он.
- Над метанием шариков?
- Над точностью и силой. Мы ходим в спортзал. Он даже учит меня драться.
- Ты мог бы попросить меня научить тебя этому.
- У тебя нет терпения, - сказал он.
- А у дракона есть? - отозвалась она.
Бойцы захихикали.
- И ещё ты слишком сдерживаешься, когда дерёшься со мной, - сказал Райли. - Кай ни с кем не сдерживается.
Сера потёрла шею сзади, вспоминая последнюю тренировочную сессию с Каем.
- С этим утверждением я вынуждена согласиться.
- Абсолютно, - сказал Каллум, а Тони и Дал кивнули.
- Итак, - сказала Сера, показывая мечом на мёртвое создание. - Это был большой монстр.
- Ты ошибался, Тони, - сказал Дал. - Если Сера придёт работать на нас, нам не придётся удвоить численность подразделения зачистки. Нам придётся её утроить.
- Думаю, ты прав на этот счёт, - согласился Тони.
- Очень смешно, - Сера сверкнула зубами, что заставило их лишь сильнее рассмеяться. - А теперь мы можем отсюда убраться?
- Вы никуда не пойдёте.
Сера резко развернулась, увидев дюжину полицейских, марширующих в их сторону. Детектив Бентон шёл перед ними, демонстрируя выразительное презрение.
***
- Я поймал вас с поличным, - в двухмиллионный раз заявил детектив Бентон.
Сера, Райли и бойцы сидели на парковой скамейке, терпя каменный взгляд детектива, пока его товарищи пытались выяснить, чем же являлся гигантский мёртвый зверь, и что с ним делать.
- Поймали с поличным за чем именно? - спросила Сера детектива. - Поймали нас за хождением по улицам? Или поймали нас за убийством монстра, который терроризировал город?
Но детектив не находил её реплики забавными.
- Я поймал вас на проникновении в морг.
- Странно, кажется, мы на улице, - её взгляд метнулся к Цербер-Волку. - Единственное мёртвое тело здесь - вон то.
- Довольно, - прорычал он. - Я знаю, что вы вломились в морг.
Сера больше ничего не сказала. Никто из них ничего не говорил. Каллум был техническим волшебником. Он хорошо замёл их следы. Детектив Бентон просто запугивал их, пытаясь выбить признание. Он должен был выбрать себе мишень полегче, чем группа магов, которая только что уложила адскую тварь.
Райли пихнул её под руку. Сера повернулась, проследив за его взглядом до улицы за Цербером. Кай шёл в их направлении, источая силу и мощь в каждом шаге, словно хлопанье крыльев дракона. Одетый в обычную облегающую чёрную футболку и тёмные джинсы, он выглядел таким же сексуальным, как и пугающим. Его глаза пылали как дикий синий огонь; его магия воспламеняла воздух вокруг него. Она пульсировала и бурлила обещаниями суровых наказаний. Один из офицеров полиции встал перед ним, чтобы преградить ему путь, но тут же ретировался, встретив тяжёлый взгляд Кая. Улица была усеяна кусками монстра, но все смотрели только на Кая. Он подошёл прямиком к Сере, не отрывая глаз от её лица.
- Ты в порядке? - спросил он у неё. Она не могла понять, злится он или испытывает облегчение. Вероятно, и того, и другого, и побольше.
- Нормально, - ответила она. - Мы все в норме.
Его взгляд метнулся к Райли и бойцам, затем вернулся к Сере.
- Как ты умудряешься приманивать монстров всюду, куда бы ты ни пошла?
- Что я могу сказать? Это талант, - она широко улыбнулась ему. - Хорошо, что я захватила свой меч.
Детектив Бентон встал между ними.
- Мистер Драхенбург, это место преступления, - сказал он, приглаживая назад свои сальные волосы. Всякий раз, когда Сера видела этого мужчину, он выглядел только хуже. Вероятно, он поклялся себе, что не станет спать, пока не найдёт убийцу сестры.
Кай обошёл его.
- Кажется, с ответственной стороной уже разобрались, - сказал он, взглянув на мёртвого зверя.
- Это не монстр. А ваша свита нарушителей, - выплюнул детектив. - Они вломились в морг...
- У вас есть улики? - поинтересовался Кай.
- Со временем я найду...
- Иными словами, нет. У вас ничего нет. Но у меня для вас кое-что есть, - Кай вытащил из кармана лист бумаги и развернул его перед детективом. - Официальный приказ передать тело Джиа Бентон мне на хранение.
- У вас нет полномочий.
- О, есть. Оказывается, она умерла от сверхъестественных причин. Вы же случаем не знали этого, нет?
Детектив нахмурился на него.
- Это расследование теперь в нашей юрисдикции, - сказал Кай. - Проводите моих людей к телу.
- Они знают дорогу. Они уже вломились туда.
- У вас есть доказательства? Нет? Тогда проводите моих людей к телу. Или вы будете препятствовать правосудию?
Детективу Бентону явно не нравилось, когда ему бросают его же реплику, но он больше не спорил. Он и ещё несколько офицеров полиции повернулись и зашагали в сторону здания, где находился морг. Райли и бойцы последовали за ним.
Из-за угла выехал чёрный фургон и остановился возле трупа большого монстра. Из фургона выпрыгнули трое мужчин в черных комбинезонах и промаршировали к Каю.
- Уберите этот беспорядок, - сказал он, махнув в сторону трупа.
Трое мужчин посмотрели на монстра и начали обсуждать, как им убрать с улицы этот огромный кусок ада. Сера радовалась, что ей не пришлось быть частью этого разговора. Она уловила слова «бензопила» и «напалм».
- Давай пройдёмся, - сказал Кай, протягивая руку.
Она встала.
- Ладно. Но если ты начнёшь пыхать на меня драконьим дымом, я убегу и присоединюсь к своему брату и бойцам внутри, - она вложила свою руку в его ладонь, и они прошли мимо Цербера-Волка.
Кай повернул голову, оценивая кладбище частей тела адского зверя.
- Эти три головы весьма огромные.
- Чем они крупнее... - начала она.
- Тем тяжелее они падают, - закончил Кай.
- Драконов это тоже касается, - сказала Сера, подавляя усмешку.
- Ты в любое время можешь проверить эту теорию.
- Кай, иногда я не могу решить, то ли ты бросаешь мне вызов, то ли делаешь непристойное предложение.
- Да.
Она фыркнула.
- Так откуда ты знал, что мы будем здесь?
- Я не знал, - сказал он. - По крайней мере, пока не получил сообщение Дала с фотографиями демонической метки на теле Джиа.
- Ты показал тело Магическому Совету?
Он кивнул.
- Они представили их судье, и тогда я получил ордер на тело.
- Быстро, однако.
- Люди не хотят разбираться со сверхъестественными беспорядками. Как только прозвучало слово «демон», судья тут же подписал бумаги. А ещё я вернул своё здание.
- Должно быть, ты счастлив.
- Да, исследователи целый день сводили меня с ума. Каким-то образом сразу несколько из них раздобыли мой личный номер и названивали мне каждые несколько минут, жалуясь на свои эксперименты, и на необходимость их проверить, и на то, какая же это катастрофа. Как будто я что-то мог поделать.
- Ну, ты и сделал кое-что, - заметила Сера.