Академия монстров, или Вся правда о Мэри Сью (сборник)
– А-а-а-а! – закричала незнакомая мне девушка.
Выпучив глаза, я шокированно взирала на двоюродного брата и неизвестную мне особу. Потом захлопнула дверь и на ватных ногах отправилась в зал, где, бросив вещи на диван, села в полном ступоре. Во-первых, мне было неловко оттого, что я застала столь пикантную ситуацию. Во-вторых, стало как-то очень не по себе из-за того, что я узрела. Я прекрасно могла обойтись в этой жизни без знания о том, как выглядит пятая точка моего двоюродного брата.
Вадим вышел из комнаты через несколько минут, весь красный и злой. В общем, я его понимала, мне самой не понравилось бы произошедшее, окажись я на его месте.
– Что ты здесь делаешь? – процедил он сквозь зубы.
– Сижу.
– Ты же должна учиться в другом городе!
Ага, вот, значит, какую версию придумали родители.
– И ты должен быть в другом городе. Что делаешь здесь?
– Живу я тут, временно, – продолжал цедить Вадим.
– А я в гости приехала. Нас отпустили ненадолго. Но ничего, я все понимаю, можно постелить мне на раскладушке. Вас все же двое, уступлю кровать и подглядывать не буду, могу даже уши заткнуть.
– Лучше б ты сама заткнулась.
Раньше Вадим при каждом удобном случае меня травил, а теперь этим занялась я. Почему так получилось, не знаю. Может, я незаметно для себя успела измениться?
– В общем, я за покупками, а вы тут приведите себя и комнату в порядок. А если бы родители раньше времени вернулись? Ни стыда, ни совести! – возвестила я, поднимаясь.
– Жанна – моя невеста, – полетел мне вслед рык.
– Мои ей собо… э-э-э… поздравления. Все, до вечера.
Настроение было испорчено, но раз уж попала на Землю, надо в первую очередь отправиться закупаться нужной мне едой. Сосиски, сардельки, сгущенка и многое другое, я иду к вам!
А еще не мешало бы прикупить пару десятков водолазок. Моя татуировка располагалась на видном месте, и ее нужно было скрывать. К сожалению, инкогнито пока наше все.
Честно сказать, мой поход несколько затянулся, и домой я пришла уже поздно вечером, по пути заглянув в кино, от чего тяжелая сумка меня не остановила. А потом на такси отправилась домой. Я всеми силами оттягивала этот момент, но хотелось повидаться с родителями.
Те встретили меня в коридоре, напряженно посматривая.
– Наташа, мы думали, что ты не приедешь до лета, – начал папа, присматриваясь ко мне.
– И не ждали тебя, – пробормотала мама.
– Я так и подумала, – ляпнула, взглянув в сторону своей комнаты.
– Ты обиделась? – сразу решил выяснить отец.
Он не любил ходить вокруг да около, и я пошла в него, поэтому, прислушавшись к себе, честно ответила:
– Да нет. Но поймите меня правильно, жить в одном доме с Вадимом я не собираюсь. Поэтому мы сегодня вечером пообщаемся, а завтра я отправлюсь к бабушке. У меня всего неделя здесь, и портить я ее не хочу.
– Я не понимаю, почему вы с Вадимом конфликтуете? Ведь уже взрослые люди… – начала родительница.
– Мам, если в день моего приезда ты хочешь пообщаться о моем двоюродном брате, то я прямо сейчас отправлюсь к бабушке.
– Не заводись, – примирительно сказал отец. – Пойдем лучше пить чай.
Вечер прошел очень продуктивно. Меня расспрашивали по поводу академии, хотя я мало что могла ответить. Потом рассказали о планах Вадима – мне это было не слишком интересно, но все же… Сообщили о том, что вообще произошло в жизни семьи за время моего отсутствия. Спать мы легли далеко за полночь.
А наутро бабушка, увидев меня с сумкой, полной еды, на пороге, всплеснула руками, воскликнув:
– Они тебя там не кормят! Я так и знала!
– Ба!
Вот такие у меня получились каникулы.
Глава 5
Лабиринт
Постепенно и незаметно моя жизнь в академии вошла в привычную колею, хотя я периодически ловила себя на мысли – вдруг все это не реальное. Друзей пока не завела и не знаю, насколько они были мне нужны, хватало общения с соседками по комнате.
Каждая из них обладала своеобразным характером, привычками и своими взглядами на жизнь. И наши отношения сложно было описать. Думаю, наиболее подходящим словом будет «родня». Оставив близких каждая в своем мире, мы старались увидеть родную душу в тех, кто живет рядом. И, думаю, нам всем повезло с соседками.
– Ох… – выдохнула Эль, обернувшись.
Мы как раз заканчивали обедать, когда соседки отвлеклись на одно событие – явление университетской звезды. Проследив за взглядом вампирши, я узрела Рейма Гыра. Тот невозмутимо шествовал по столовой, ни на кого не обращая внимания. Он был словно прекрасное видение, которое соизволило почтить нас своим присутствием.
– Какой же он потрясающий, – пробормотала Мирена. – У нас в мире таких нет. Интересно, какая у него сила?
Я неодобрительно фыркнула.
– Наташа нас не одобряет, считает, что мужа надо выбирать по сердцу, – улыбнулась Ирга.
Восторга я от тени не слышала, но взгляда с красавчика она не сводила.
– А у меня Гыр заставляет трепетать все. И даже печень и остальной ливер, – пробормотала Эль, восхищенно вздыхая.
– Лучше бы встрепенулись мозги. – Ирга перевела взгляд на вампиршу.
– А что, Наташ, он совсем тебе не нравится? – повернулась ко мне Мирена.
– Он очень красив, это сложно игнорировать. Умеет привлечь к себе внимание и, судя по всему, обладает гордыней, заносчивостью и высокомерием. О других качествах, если принять во внимание его непробиваемое поведение, пока судить сложно, – вздохнула я.
Никогда не любила эльфов, и такая ледышка вряд ли может стать моей судьбой.
– Зато ты успела составить мнение об этих качествах, даже не пообщавшись с эльфом, – фыркнула Эль. – А вообще, Гыр – это мечта. Ему поклоняется вся академия, и мы готовы смириться с любыми крохами силы, лишь бы он был с нами. Но эльфы любят только раз, женщину, на которую у них откликнется сердце.
Я мечтательно вздохнула. Об этом качестве прочитала еще в учебнике и считала его единственным достоинством расы.
– И учится хорошо. Сложно, конечно, определить его уровень мастерства в лабиринте, но по предметам он идет одним из первых. И, думаю, на тренировках тоже студент не из последних, – мечтала Мирена.
А я, чем больше наблюдала за соседками, стараясь не косить на парня взглядом, тем больше убеждалась, что чувство, которое они испытывают к прекрасному эльфу, скорее походит на поклонение идеалу, чем на искреннюю влюбленность.
– А на каком он факультете? – спросила я, пригубив компот.
– Воинском. Он берсерк, – сообщила мне Ирга, заставив меня подавиться от этой новости.
В итоге, закашлявшись, я вновь забрызгала стол.
– Как? Эльф – берсерк? Куда катится мир? – прохрипела я.
Соседки удивленно на меня посмотрели.
– А что такого? – поинтересовалась Эль. – Большинство эльфов берсерки. И я просто уверена, что этот – лучший не только внешне, а во всем.
Я покосилась на объект обсуждения и, смотря, как Гыр красиво ест и перекидывается фразами со своими друзьями, обратила внимание на последних.
Помимо самого эльфа, за столом сидели еще трое, и так как окружению прекрасного идола студенты академии уделяли внимания лишь не намного меньше, то знали мы о них немало.
Одним из них был демон – Наргал Тур, по слухам, обладатель невероятно вредного характера, чудовищной злопамятности и острого ума. В совокупности все это откровенно пугало и отбивало охоту с ним знакомиться.
Не многие студентки пытались добраться до Гыра через худощавого демона с хищными чертами лица, но их рассказов хватило с лихвой, чтобы отбить охоту приближаться к нему без веской причины.
По правую руку от Наргала восседал Хрон Дирокт – загорелый парень мощного телосложения с грубыми чертами лица и квадратным подбородком. Глубоко посаженные глаза смотрели на мир с непередаваемым выражением, которое сложно описать, – словно ты муха, сидящая перед ним, – раздражает сильно, а прибить лениво.