Опасная любовь
Майкл, который до сих пор слушал спокойно, помрачнел и угрожающе пообещал:
— Валери, если тебя кто-то преследует, я этого так не оставлю, я покажу этому ублюдку…
— Что ты с ним сделаешь?
— Разберусь по-мужски.
Валери решила не вдаваться в подробности. Иногда ей приоткрывались темные стороны личности Майкла, и это ее немного пугало. Валери, конечно, и в голову не приходило, что Майкл может сделать ей что-то плохое, но он никогда не рассказывал о своем прошлом, а иногда исчезал на несколько дней. Для Валери жизнь Майкла до того дня, когда они познакомились, представляла собой сплошное белое — или темное? — пятно.
— Мне пора возвращаться в магазин, спасибо, что выслушали, — сказала Валери, вставая.
— Всегда пожалуйста, — проворчал Майкл. — Для чего еще нужны друзья?
Однако на этот раз разговор с друзьями нисколько не помог Валери. Ей доводилось читать в газетах про женщин, которых преследуют какие-то ненормальные, но у Валери в голове не укладывалось, что это случилось с ней. Чье воображение она взбудоражила — кроме воображения Дэна?
Филлис проводила Валери до дверей.
— Не хочешь сходить вечером в кино?
Валери принужденно улыбнулась.
— Что я слышу? Сегодня суббота, а ты свободна?
— Свободна как птица, — кисло подтвердила Филлис.
Интересно, куда девался Бен Хаксли, почему он не назначил Филлис свидание? Или она сама не захотела? Филлис, как и Валери, не искала связей на одну ночь, но и поддерживать с мужчинами, время от времени появляющимися в ее жизни, длительные отношения тоже не стремилась.
— Я с удовольствием пошла бы в кино, но сегодня вечером я обещала одному человеку пойти с ним на обед.
Филлис прищурилась.
— Опять Дэн. — Филлис поморщилась, словно от зубной боли. — Ох, Валери, не нравится мне все это. О чем ты только думаешь? Сначала вокруг тебя и твоего магазина происходят непонятные вещи, а ты отказываешься заявить в полицию. Теперь вот это…
Валери знала, что под «этим» подразумеваются свидания с Дэном.
— Ничего со мной не случится.
— Очень надеюсь. Мне бы не хотелось, чтобы тебя одурачил мужчина, которому ты совершенно не нужна. Снова.
— Филлис, ты мне не раз напоминала, что я уже большая девочка. Иногда нужно набраться смелости и пойти на риск. — Валери не стала говорить, что теперь, когда она наконец приоткрыла перед мужчиной дверь, она не собирается сразу же захлопывать ее перед его носом. — У меня, знаешь ли, есть определенные потребности.
— Ты с ним спишь?
— Не совсем. Пока нет.
Филлис только вздохнула. Валери обняла подругу на прощание и пошла прочь. Оставалось надеяться только, что Филлис остынет раньше, чем заразит своими сомнениями ее.
Джулия с трудом справлялась с наплывом покупателей. Валери с порога бросилась ей на выручку и на протяжении следующих трех часов ни разу не вспомнила о своих проблемах. Но, как только толпа в магазине поредела, ее мысли снова вернулись к таинственному преследователю.
— Джулия, управишься без меня до закрытия?
— Свидание? — Джулия понимающе подмигнула.
Валери с тоской представила обед в компании чопорных адвокатов и их напыщенного клиента и буркнула:
— Да, вроде того.
Джулия испытующе посмотрела на подругу и начальницу.
— Что-то не слышу в твоем голосе энтузиазма.
— Я просто устала.
По дороге домой Валери всерьез задумалась, не отказаться ли от обеда с Дэниелом. Но в этом случае ей пришлось бы провести вечер в одиночестве. Кроме того, не исключено, что, начав вечер с Дэниелом, она могла закончить его с Дэном. При одной мысли о ласках Дэна, о его руках и губах, Валери почувствовала прилив приятного тепла. А если она останется дома — кто знает, вдруг сегодня неизвестный соглядатай снова будет бродить под ее окнами? Валери поёжилась от отвращения.
Вернувшись домой, она первым делом накормила Робина, а затем занялась окнами. В одной из коробок нашлись купленные на распродаже портьеры, молоток и гвозди имелись, но карниза не было, и Валери пришлось импровизировать. Изрядно потрудившись, она в результате добилась чего хотела: через окна теперь при всем желании нельзя было заглянуть в дом с улицы и в то же время в комнату проникало достаточно света. Валери с удовлетворением взирала на плоды своих трудов: все окна ее гостиной были живописно задрапированы кремовой тканью с рисунком из золотых листьев. Новые занавески не только защищали ее от любопытных взглядов, но и придавали гостиной уют.
Валери посмотрела на часы, стрелки показывали начало восьмого. У нее как раз осталось время, чтобы подготовиться к свиданию, которое наверняка будет не веселее похорон.
Дэн был разочарован: Валери не надела платье, в котором была вчера. Он весь день представлял, как снимет его с нее и завершит то, что начал накануне.
Сегодня вечером, думал Дэн, она станет моей. Он представлял, как будет брать ее снова и снова, пока она не утратит способность связно мыслить. Таких, как Валери, Дэн еще не встречал, во всяком случае среди женщин, с которыми он обычно имел дело, такие не попадались. Обычно он вступал в связь с яркими, уверенными в себе красавицами. Но, как правило, яркими и привлекательными они были только внешне, а внутри — просто пустышки.
Если разобраться, Валери привлекла его внимание витриной своего магазина. Говорят, глаза — зеркало души, в случае с Валери не глаза, а витрина рассказала Дэну все, что он хотел знать об ее хозяйке.
Но, к его немалому разочарованию, к обеду Валери надела консервативный брючный костюм темно-синего цвета и шелковую водолазку. Но дело был не только в одежде. Сдержанная, даже отчужденная, Валери совсем не походила на ту страстную женщину, что таяла в его объятиях вчера ночью. В довершение всего, в машине она нарочно села как можно дальше от Дэна.
— В каком ресторане мы обедаем?
— Не в ресторане, обед состоится в доме моего отца, вернее теперь это дом его и его новой жены Селии.
— Вот как.
Похоже, Валери не в восторге, отметил Дэн, но он не удивился: женщине, которая с удовольствием прокатилась на мотоцикле до ночного леса, где он устроил пикник, поездка в «бентли» и чинный обед в семейном особняке вполне могли показаться скучными.
— Не волнуйся, они не кусаются.
Валери безразлично улыбнулась.
— Я в этом не сомневаюсь.
Дэн не мог понять, куда девалась его Валери, он знал только, что женщина, сидящая рядом с ним в машине, — жалкое подобие той, которой он восхищался.
— Сегодня ничего не случилось? На магазин больше не нападали?
— В магазине все в порядке.
Но с ней самой явно было не все в порядке. Как Дэн ни пытался, он не сумел разговорить Валери. Он, правда, догадывался, что может ее беспокоить, но не мог затронуть эту тему, иначе Валери все поняла бы. Когда они вошли в роскошный особняк его отца и, пройдя через огромный холл, оказались в гостиной, недавно заново отделанной по распоряжению Селии, Валери еще больше замкнулась в себе.
— Дэниел, милый, это ты! — Мачеха поцеловала воздух рядом со щекой Дэна. — Познакомь нас со своей подругой.
— Валери Клейтон, Селия Роуэн. А это мой отец Говард. — Дэн указал на пару, сидевшую на диване. — Тони Корелли и его очаровательная подруга… — Дэн мысленно чертыхнулся: он забыл имя подружки Корелли.
— Лулу, — пропищала фигуристая блондинка.
Валери изобразила вежливую улыбку и произнесла все, что полагается в таких случаях, но почему-то почувствовала себя не в своей тарелке. Отец Дэна откупорил бутылку «Пино нуар» и спросил:
— А вы чем занимаетесь, Валери?
— У меня свой бизнес.
— Валери арендует в одном из моих зданий первый этаж, — счел нужным пояснить Дэн.
— Наверное, вы держите маленькую кофейню? — предположила Селия.
— Нет, магазин женского нижнего белья «Будуар».
— Вот как.
Тон Селии неуловимо изменился — настолько неуловимо, что Дэн сомневался, что кто-то, кроме него и его отца, уловил ее неодобрение. Зато Лулу оживилась: