Опасная любовь
Осторожной? — мысленно переспросила Валери. В чем должна проявляться моя осторожность? В том, что я буду озираться всякий раз, когда выхожу на улицу? Но мне и так уже за каждым столбом мерещится соглядатай. Не имеет же Майкл в виду, что мне следует прекратить встречи с Дэном! По крайней мере, он не поддержал Филлис напрямую.
Валери вернулась в магазин с твердым намерением позвонить Дэну и обсудить с ним случившееся. Но сначала следовало ввести в курс дела Джулию, поскольку на этот раз неприятности были тесно связаны с бизнесом, с профилем товара, представленного в ее магазине. Валери не была уверена, что Джулия не станет следующим объектом преследования, поэтому она решила, что просто обязана рассказать помощнице про звонок.
У Джулии глаза на лоб полезли, но еще до того, как с губ помощницы сорвалось имя Бобби, Валери сообщила, что заявила в полицию.
— Я просто уверена, что это дело рук Финчера! Я давно предлагала, чтобы им занялся Бобби.
— Джулия, если он действительно в этом замешан, им займется полиция.
— Как знаешь. — Джулия надула губы.
— Прошу тебя, если он появится, ничего ему не говори. И, если заметишь, что возле магазина околачиваются Форрест или Голдстоун, дай мне знать.
Впрочем, охранник имел полное право ходить вокруг магазина. Валери не могла пожаловаться полиции на то, что он ходил вокруг здания, потому что в этом и состояла его работа.
Валери пошла в кабинет и стала звонить Дэну. Но ни дома, ни в его рабочем кабинете телефон не ответил. Валери подумывала, не позвонить ли его секретарю, но решила этого не делать. То, что ей нужно ему сказать, не передашь через посторонних. Это еще хуже, чем оставлять сообщение на автоответчике. Валери удивляло, что Дэн не позвонил ей сам. Полиция наверняка уже связалась с ним.
После ланча она снова попыталась дозвониться до Дэна — снова безуспешно. Валери начала волноваться всерьез. Может, Дэн рассердился, что она не поговорила с ним до того, как обратилась в полицию? Или он по каким-то причинам ее избегает? Нет, она не будет подозревать Дэна.
Валери стала разбирать почту. Она почти не удивилась, когда наткнулась на конверт без марки и без штемпеля. Дрожащими руками Валери распечатала его.
«Дорогая Валери, сколько людей знают тебя такой, какая ты на самом деле? А ты сама хочешь, чтобы они тебя узнали? На людях мы носим личину, а под ней спрятано наше подлинное лицо. Когда я на тебя смотрю, я вижу тебя настоящую. А ты… ты вообще меня не видишь?
Почитатель».
Вчера звонок, теперь письмо — это уже слишком! Филлис права, этот «почитатель» — извращенец. И я, наверное, тоже, самокритично подумала Валери, если когда-то эти письма казались мне забавными и даже возбуждали. Сколько же ошибок может совершить женщина?
Однако нет худа без добра. Последнее послание «почитателя» натолкнуло Валери на идею, как оформить витрину. Простившись с Джулией, она тщательно заперла за ней дверь и убедилась, что дверь черного хода тоже заперта. Стараясь не думать о преследователе, Валери занялась оформлением витрины. На большом куске картона, исполняющего роль задника, она решила схематично обозначить город: Биг-Бен, силуэты высоток Сити. Валери работала над задником до тех пор, пока не осталась совершенно довольна результатом, за этим занятием пролетело несколько часов, полночь наступила и миновала, а Валери этого даже не заметила.
Установив задник, Валери одела женский манекен и усадила его на двухместный диванчик, перенесенный из примерочной. Затем она занялась мужским манекеном. Уже заканчивая его одевать и усаживать, Валери внезапно почувствовала на себе чей-то взгляд, Вздрогнув, она круто развернулась и обнаружила, что из торгового зала за ней наблюдает Дэн. Сердце Валери тревожно забилось. Дэн не улыбался, да и по всему его виду можно было догадаться, что он пребывает в далеко не лучшем настроении. Почувствовав, что руки ее руки начинают дрожать, Валери сжала кулаки.
— И давно ты за мной наблюдаешь?
— Не очень.
— Как ты сюда попал? Только не говори, что дверь черного хода была не заперта, потому что я проверила ее после ухода Джулии.
— Я воспользовался своим ключом.
Дэн был чем-то рассержен, Валери слышала это по его голосу. Нет, Дэн не кричал на нее, но он не смог скрыть свои чувства. По спине Валери пробежал неприятный холодок, но одновременно в другой части тела, наоборот, стало собираться тепло. Она разрывалась между страхом и желанием. Дэн приблизился к ней и требовательно спросил:
— Валери, почему ты не рассказала мне о ночном звонке? Решила переложить эту миссию на полицейских?
— Извини, я не хотела, чтобы ты узнал об этом от полиции. Я несколько раз пыталась тебе позвонить.
— Как видно, не слишком настойчиво пыталась.
— Но ты не подходил к телефону! — Валери поймала себя на неприятной мысли, что оправдывается перед ним, словно в чем-то провинилась. — Где же ты был?
— Здесь.
— В моем магазине?
— Если точнее, то в кладовке, Я хотел разобраться, как случилось, что ты не могла открыть дверь.
— И что же, разобрался?
— Все оказалось очень просто: замок заклинило. Я его починил и поставил дверь на место. Так почему же ты не звонила до тех пор, пока не дозвонилась бы?
— Я пыталась найти тебя и дома, и в офисе.
— А сообщение ты не могла оставить?
— Я, знаешь ли, обычно не записываю на автоответчик сообщения о своей сексуальной жизни, чтобы они стали достоянием первого встречного.
— То, что между нами происходит, не просто секс, и я — не первый встречный.
Непривычная резкость, даже грубость Дэна так поразила Валери, что она выпалила:
— Тогда кто ты?!
— Так вот в чем дело? — Дэн, казалось, удивился. — Ты не слишком старалась сообщить мне, что происходит, потому что не знаешь, кто я? Валери, я знаю, кто ты, почему же ты меня не знаешь?
«Когда я на тебя смотрю, я вижу тебя настоящую», — означала последняя фраза. — А ты вообще меня не видишь?»
У Валери пересохло во рту. Она не могла вымолвить ни слова, только сердце забилось так сильно, что зашумело в ушах.
— Ты считаешь, что главное не внешность человека, а то, что у него внутри. Вроде бы разумно, но твоя вера в это мешает видеть и воспринимать меня как цельную личность, — сказал Дэн. — Почему так происходит? Почему, когда я надеваю костюм, ты перестаешь видеть во мне человека? Я превращаюсь для тебя в бездушный манекен. Почему вообще одежда приобретает гигантское значение? Дэниел и Дэн — одно и то же существо, так же, как женщина, скрытая под внешней оболочкой, — настоящая твоя сущность. Личность любого человека многогранна, так почему же я должен играть для тебя пьесу с переодеваниями? Почему для того, чтобы ты хотела быть со мной, я обязательно должен быть одет в кожу?
— Не знаю, наверное, образ сексапильного «плохого парня» привлекает любую женщину, — попыталась уйти от ответа Валери.
— Но ты — не любая, во всяком случае, для меня.
Дэн посмотрел поверх плеча Валери на витрину. Манекен-женщина в легкомысленном вечернем туалете сидела на кушетке в такой позе, что казалось, будто она чем-то огорчена и в страхе на что-то оглядывается. Лицо манекена было наполовину скрыто причудливой маской с перьями и блестками, что придавало ее облику загадочность. Манекен-мужчина сидел лицом к ней очень прямо, отчего казалось, что он хотя и с дамой, но очень далек от нее. Он был в костюме, в шляпе и в очках, рука лежала на узле галстука.
Валери планировала каждый день снимать с мужчины по одному предмету одежды, а под вечерним нарядом женщины должно было в конце концов открыться нижнее белье из последней коллекции, но маску Валери планировала не снимать с нее до последнего.
Дэн направился к витрине. Потянув за узел галстука на манекене, он ослабил его и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Под деловым костюмом на манекене был костюм Супермена.
— Ты что, во всем видишь игру? — рявкнул Дэн.