Опасная любовь
Они ехали дольше, чем ожидала Валери, и почти выехали за пределы города, когда Дэн наконец затормозил перед старомодным придорожным кафе. Он заказал колбаски с жареной картошкой, луком и кетчупом и шоколадный коктейль.
— Откуда вы знаете, что я не предпочитаю ванильный? — с любопытством спросила Валери.
Дэн прищурился и окинул ее долгим взглядом.
— Это было бы слишком невинно. — Он приблизил свое лицо к лицу Валери. — Если не ошибаюсь, вы из тех женщин, которые пьют шоколадный коктейль.
— Ну вот, вы меня раскусили, — прерывисто дыша, прошептала она.
— Еще нет, дайте мне время.
От усмешки Дэна у Валери закружилась голова. На этот раз она все-таки не совладала с собой, и с ее губ сорвался удивленный вздох. Дэн громко расхохотался, и она вдруг рассмеялась вместе с ним, как будто это было самым естественным на свете делом.
— Между прочим, в этом кафе готовят лучшие в Лондоне колбаски. — Дэн немного отстранился, давая Валери чуть больше свободы. — Поверьте моему слову.
Валери вдруг поняла, что верит ему — полностью и безоговорочно, и не только в том, что касается гастрономии. Иначе с какой стати она вдруг поехала неведомо куда с Дэном Роуэном, с мужчиной, которого даже не знает толком? Дэниела она знает довольно хорошо, но вот Дэна… Дэн — темная лошадка.
Получив пакет с заказанной едой, они продолжили путь. Минут через десять Дэн въехал на территорию огороженного парка и, немного углубившись в него, остановился.
— Но на воротах висит табличка, что парк закрыт на ночь, — заметила Валери.
Дэн усмехнулся.
— Потому я его и выбрал. Я хочу остаться с вами наедине.
В лесу? Валери нервно сглотнула, но промолчала. Дэн поставил мотоцикл у края площадки для пикников. Валери едва успела разглядеть с десяток врытых в землю деревянных столов и скамеек, как Дэн выключил фары.
— Но тут совсем темно! — запротестовала Валери.
— Не волнуйтесь, ваши глаза скоро привыкнут.
Глаза действительно привыкли, и вскоре Валери уже не казалось, что она очутилась в кромешном мраке, тем более что светила полная луна. Дэн достал из багажника купленную в кафе еду и стал выкладывать пластиковые контейнеры на ближайший стол. От аппетитных запахов у Валери прямо-таки слюнки потекли. Чиркнула спичка, Дэн зажег свечу.
— Как видите, я подготовился, — сказал он.
Ко всему? — хотела спросить Валери. А я? К чему готова я? И можно ли подготовиться к симпатии, к влечению, к похоти?.. Быть может, нужно просто плыть по течению, довериться своим ощущениям, довериться этому мужчине и все будет хорошо?
Дэн поставил свечу в центр стола и жестом указал Валери на скамейку.
— Садитесь.
Валери не нужно было долго уговаривать. Еда пахла так аппетитно, что у нее заурчало в животе. Она села на скамейку, и Дэн разложил по двум бумажным тарелкам жареные колбаски, картошку, лук и пододвинул одну Валери вместе со стаканом шоколадного коктейля. Валери насадила колбаску на пластиковую вилку и откусила большой кусок.
— Ммм!
— Нравится?
— Вы были правы, они готовят лучшие колбаски в Лондоне.
— Мне нравятся женщины, которые любят поесть.
— А мне нравятся мужчины, которым нравятся женщины, которые любят поесть.
— Значит, мы предназначены друг другу самим Господом Богом.
Валери промолчала. В серебристом свете луны и колеблющихся отблесках пламени свечи лицо сидящего напротив нее Дэна виделось нечетко и оттого казалось загадочным и еще более сексуальным. А тут еще волосы, упав на лоб, бросили тень на его глаза. Кто вы, Дэн Роуэн? — вертелось у Валери на языке. Она хотела бы узнать этого человека поближе. И, возможно, она узнает. Впервые за несколько лет в сердце Валери затеплилась надежда.
Странно, она сидит в лесу, в темноте, на врытой в землю скамейке с мужчиной, который привез ее сюда на мотоцикле, и ест с бумажных тарелок еду из придорожной забегаловки… И счастлива, словно семнадцатилетняя девчонка на первом свидании. Но до чего же хорошо! Валери не могла отделаться от мысли, что так хорошо, как сейчас, ей не было уже несколько лет.
— Так вы позвонили по тому телефону?
Валери перестала жевать и недоуменно переспросила:
— Позвонила? Куда?
— Насчет крыс!
В голосе Дэна послышалось раздражение, и неудивительно, ведь он еще утром дал ей визитную карточку, которую она сунула в карман и тут же про нее забыла.
— Не собралась, денек сегодня выдался тот еще. Покупателей было больше, чем даже в выходные.
Валери взяла стакан и отпила через соломинку густой сладкий коктейль.
— И чем вызван такой наплыв покупателей?
— Наверное, слухи об утреннем происшествии распространились с быстротой молнии.
— Интересно, они приходили поглазеть или что-то покупали?
— О, покупали, еще как! Если бы у нас была такая выручка каждый день, я была бы счастливой женщиной.
Дэн склонил голову набок.
— Значит, деньги могут сделать вас счастливой?
Валери замотала головой.
— Сами по себе деньги никого не могут сделать счастливым, но они дают нам возможность заниматься тем, что нам нравится, а то, как мы распоряжаемся своей жизнью, и определяет счастье или несчастье.
— Выходит, акт вандализма даже пошел вам на пользу.
Совсем недавно у Валери тоже мелькала подобная мысль, однако фраза, небрежно брошенная Дэном, почему-то вызвала у нее неприятное ощущение.
— В вандализме не может быть ничего хорошего.
— Конечно.
Валери попыталась рассмотреть выражение его глаз сквозь золотистую вуаль теплого света свечи, но оно вдруг стало еще более неуловимым, а сам Дэн почему-то стал казаться ей незнакомцем.
— Я всего лишь пытаюсь видеть в любом явлении положительную сторону, — пояснил он и, кашлянув, добавил: — Как-никак, я адвокат.
Валери чуть не подавилась едой.
— Адвокат? Вы?
— Да, причем потомственный. Наша семья издавна специализируется на делах, связанных с недвижимостью, отсюда и мой интерес к коммерческой собственности.
— Значит, вы не только сдаете в аренду офисы, но и занимаетесь адвокатской практикой?
— Больше не занимаюсь. Когда в моем ведении четыре многоэтажных здания, и еще несколько строится, у меня хватает дел и без адвокатской практики.
Валери вдруг поняла, что больше не хочет есть. Она положила недоеденную колбаску на тарелку.
— Вы не одобряете мой род занятий? — поинтересовался Дэн нейтральным тоном.
— Нет, просто я удивлена.
Дэн покачал головой.
— Мои родные тоже удивились, когда я ушел из семейной фирмы, чтобы открыть собственное дело. Но работа адвоката меня не совсем устраивала, мне хотелось заниматься чем-то более живым, более изобретательным, если хотите, и иметь чуть больше свободы.
Валери почувствовала себя чуточку лучше. Больше свободы — это она могла понять.
— А торговля женским бельем — тоже семейный бизнес?
Валери фыркнула.
— Ну нет. Мои родители — преподаватели колледжа и живут в патриархальном городке в графстве Норфолк. Папа преподает актерское мастерство, а мама — историю искусств. У мамы есть еще собственная студия, она пишет очень милые акварели. — Очень милые, но не в моем стиле, добавила Валери мысленно.
— Тогда понятно, от кого вы унаследовали художественный вкус и режиссерские способности. Вы взяли от каждого из своих родителей лучшее.
Валери усмехнулась, но в ее усмешке чувствовалась примесь грусти.
— Боюсь, они так не думают. Узнав, чем я собираюсь заниматься, они были в шоке. Мама считает, что мне нужно было открыть художественный салон, а папа — что мне лучше работать в крупной компании, где оценят мои способности и где мне будет гарантирована стабильная зарплата.
— Надеюсь, они от вас не отреклись?
— Конечно нет! Они меня любят, просто они считают, что я совершила ошибку. Мне бы и хотелось, чтобы было по-другому, но я понимаю, что заслужить одобрение всех — просто несбыточное желание.
— Мое одобрение вы уже заслужили, — прошептал Дэн.