Работа детектива (СИ)
- Сюрприз, - улыбнулась она.
Джон подавился.
- Ты… - понизив голос от удивления, начал Джон, но больше пока он ничего сказать не мог.
- Да, друзья мои. Шерлок жив, если изложить коротко. Видимо, я была неправа, выбрав для встречи столь романтическую обстановку, - сказала Мэй, скосив глаза.
- Я думал, что ты мёртв! Как ты мог? - продолжал Джон. Он не слышал Мэй, не слышал ничего вокруг.
- Да, я жив. Я не мог, не мог тебе сообщить.
- Почему?..
- Эмм… а Мэй всё знала!
Девушка пнула его ногой, но было поздно. Да и сама Мэй поняла, что забыла сказать Шерлоку, чтобы не выдавал ее.
Джон внезапно ударил Шерлока по лицу.
- Я понимаю, Джон. Не буду тебя останавливать, - сказал Шерлок.
Мэй встала на защиту.
- Подожди, Джон. Дай ему все объясни… - но то что произошло дальше, явно не входило в план Мэй. Завязалась драка. Девушки кинулись их разнимать. Ясное дело, из ресторана их всех выгнали. Пришлось зайти в любимую забегаловку Мэй. Девушка стирала кровь с губы Шерлока, стараясь не делать ему больно.
- Джон может, все же дашь другу все рассказать? - укоризненно произнесла Мэй и посмотрела на Эмили.
- Это было для дела… - начал объяснять Шерлок.
- Для дела?! - заорал Джон.
Эмили и Мэй снова кинулись разнимать мужчин. И оказались на улице.
- Эмили усмири его, а то они опять подерутся! - крикнула Мэй, помогая Шерлоку остановить кровь из носа.
- Тише, не дергайся, - попросила она. - Слушайте, мы пожалуй поедем, Шерлоку нужна помощь. А объяснения отложим на потом, когда Джон остынет. Простите.
Мэй поймала такси, и они с Шерлоком уехали. Девушка не хотела новой драки. Едва они оказались дома, Мэй велела Шерлоку лечь, набрала льда в полотенце и приложила его к ушибам Шерлока.
- Вот так, полежи. Скоро полегчает. Прости, что так вышло. Я не ожидала, что Джон так себя поведет, прости.
Лэсси подошла к кровати и стала лизать Шерлоку руку.
- Видишь? Тоже переживает, моя умница, - девушка потрепала собаку по пушистой холке. Затем Мэй сняла ненавистные туфли, которые уже стали жать и улеглась около Шерлока, продолжая держать лед.
- Я уверена, Эмили сможет Джона уговорить. Вот увидишь. Да я и пришла то к нему из-за своего дела…
И Мэй рассказала Шерлоку свою историю снова.
- А потом я узнала, что моего отца убили в тюрьме, - Мэй вздохнула, по ее щеке скатилась слеза.
- Я обязательно возьмусь за это дело. Не плачь, слышишь? - Шерлок обнял Мэй.
Мэй покорно приняла его объятия. Сейчас именно это ей и было нужно в ее состоянии. Немного успокоившись, она посмотрела Шерлоку в глаза.
- Хочешь, я сделаю для тебя кое-что?
И с этими словами она снова поцеловала Шерлока. Но это уже был не дружеский поцелуй. Это был поцелуй любви. Самой настоящей любви.
- Знаешь, я когда тебя впервые увидела в новостях, я сразу поняла, что ты именно тот, кого я ждала все эти годы.
Мэй провела ладонью по его щеке, чувствуя тепло. Сейчас она уже не видела грани между сном и явью.
- Тебе заварить чай? - спросила девушка, убрав лед с его лица. - С молоком, как ты любишь.
- Да, пожалуй, - Шерлок был в состоянии лёгкого шока, но старался не выдать себя. Он приподнялся и сел, смотря прямо в стену.
Мэй ушла на кухню. Она и сама любила пить чай с молоком, поэтому ей не составило труда его сделать. Принеся две чашки в комнату, она поставила одну рядом с Шерлоком, а сама ушла переодеваться. Одев более удобную футболку и джинсы, девушка спустилась к Шерлоку и села напротив, взяв чашку.
- Скажи, о чем ты думаешь? - спросила Мэй. - Ты переживаешь за Джона, да? Пойми, я стану твоей напарницей. Для меня большая честь стать твоей напарницей. Я давно мечтала об этом.
- Да? Тогда хорошо. Но Джон… он не хочет меня видеть.
- Я уверена, Джон сможет тебя простить! Я точно это знаю! - Мэй села рядом с Шерлоком и положила свою ладонь на его руку, сплетя свои пальцы с его. - Эмили поговорит с ним, и он изменит свое решение.
- Я надеюсь. А теперь к делу! Отправляемся в тюрьму…
Шерлок сжал руку Мэй. Мэй уже собралась вставать, как вдруг в дверь позвонили. Девушка открыла. На пороге стояла Эмили. Она была расстроена.
- Что ты здесь делаешь? - удивилась Мэй. - Мы сейчас уходим на дело. У тебя что-то важное? С Джоном что-то? - испугалась девушка. - Или что? Ну, не молчи же!
Мэй встряхнула подругу за плечи.
- Дело… думаю, ваше дело придётся отложить, если это возможно. У нас проблемы.
- Говори, что случилось? - Мэй быстро завела ее в комнату и усадила на диван. - Говори же!
- Лучше отправиться к нам домой, сами всё увидите.
-Шерлок… поехали к ним! - Мэй была очень напугана. Они быстро вышли из дома, взяли такси, и вскоре приехали к дому Джона и Эмили. Мэй пулей выскочила из такси и кинулась в дом. Шерлок и Эмили - за ней.
- Эми, объясни толком, что произошло? - попросила Мэй.
- Видимо, за нами кто-то следит, причём достаточно давно. Они всё… перевернули. Так странно, ничего не взяли, просто в квартире теперь разгром…
- Боже… неужели вас пытались ограбить? А что с Джоном?
- С Джоном всё в порядке. Его в квартире не было на тот момент. Я сразу поехала к вам, когда увидела, что произошло.
-Шерлок… похоже, к моему делу прибавилось еще и это… - Мэй рухнула в кресло.
- Мы пока слишком мало знаем, Мэй. Нам нужно ехать к Джону и Эмили. Ты с нами? - Шерлок старался немного подбодрить Мэй.
- Да, я с вами. - Мэй встала со стула, ее слегка шатало от волнения. - У нас есть хоть какие-то идеи, кто это может быть? - спросила у Шерлока Мэй, пока они ехали.
- Пока нет. Но будут, обязательно.
- Может, я ошибаюсь, только по моему мнению, эти два дела связаны между собой. По крайней мере, я так думаю, - высказала свою догадку девушка.
- Мы узнаем, когда приедем. Не торопи события, иначе твоё мнение не сможет остаться непредвзятым, - добавил Шерлок.
========== Глава 6. Первые неприятности ==========
Мэй с трудом дождалась, кода такси подъедет к нужному дому.
- Пожалуй, мы пойдем вдвоем, Шерлок. А то драки опять не миновать. Джон еще злится на тебя. Или уже нет? - Мэй перевела взгляд на подругу.
- Джон уже лучше. Давайте я пока схожу домой и уточню, как он. Потом позову вас или только тебя, Мэй, - предложила Эмили.
- Хорошо, мы ждем тебя тут, - согласилась Мэй и склонила голову Шерлоку на плечо. Девушка была уставшей.
- Прости, я просто… видимо усталость, - покраснела Мэй.
- Сейчас все устали, я понимаю. Отдохни, пока есть время.
Мэй закрыла глаза и вскоре задремала на плече у Шерлока. Усталость все же взяла верх. Девушка даже не пыталась бороться с ней. Шерлок просто сидел с закрытыми глазами и думал. Думал он обо всём: о Джоне, о том, как теперь сложится их дружба, о Мэй… Мэй. Почему о ней? Он не знал.
Из сна Мэй вывел голос Эмили.
- Что? Который час? - спросонья Мэй даже не сразу поняла, что происходит.
- Так кто из нас идет? - спросила девушка, оклемавшись.
- Идите оба. Сейчас около пяти. Идём скорее!
Мэй и Шерлок быстро вышли из такси и вошли в квартиру.
- Привет Джон, прости, что так поздно пришли, - извинилась Мэй, хотя это прозвучало глупо.
- Привет, Мэй.
- Здравствуй, Джон. - Сказал Шерлок грустным голосом.
- Так, мальчики, мы по делу, так что давайте без драк! Джон, ты в курсе того, что случилось?
- Как видишь, я ведь сейчас здесь нахожусь. Меня больше всего удивляют те надписи. Пойдём.
- Что за… - Мэй не могла придумать объяснение тому, что увидела. - Шерлок, ты можешь перевести эти надписи?
- Сейчас, сейчас… это… это какие-то символы. Пробую искать закономерность.
- Используй свои чертоги, - подсказала девушка, пытаясь выудить из памяти знания об этих символах.
- Я где-то видела такие символы. Вот только где? Не могу вспомнить точно. Похоже на египетские иероглифы, - присмотревшись сказала Мэй. - Что ты скажешь, Эми? - обратилась Мэй к подруге.