Приворожить плейбоя
– Помнишь, пару лет назад я рассказывала тебе, что Холлистер совсем двинулся, когда узнал, что у него есть дочь?
– Конечно, помню. И грозился лишить наследства всех трех сыновей, если один из них ее не найдет и не вернет в семью.
– Вот-вот. – Бекка взяла его под руку, и ее глаза сияли от удовольствия. – Когда-то это стало для тебя большим сюрпризом. Слухи способны пошатнуть «Кейн энтерпрайзез». Суть в том, что Холлистер совсем плох.
– Это давно известно.
– Но все может измениться, и очень скоро. – Бекка придвинулась к нему и зашептала: – Если хочешь выступить против «Кейн энтерпрайзез», сделай это сейчас.
– Зачем?
Чем дольше ходили слухи о скверном самочувствии Холлистера и еще более скверном положении дел в его компании, тем было бы лучше для Гранта.
– Наследницу нашли.
Грант оцепенел:
– Нет. Невозможно.
Он был уверен, что Кейны ее не найдут. Иначе он бы об этом узнал.
Слухи о том, что у Холлистера есть дочь, побудили его самого заняться поисками. Имея доступ к отцовским архивам, он выследил Мэг сразу же. Грант хотел использовать ее против Кейнов, но все изменилось, когда он начал в нее влюбляться.
Несмотря на то что он ее бросил, его не покидало чувство… собственничества. Грант следил за ней. Одно из отделений «Траст-банка Шепарда» в Виктории находилось рядом со сквером напротив ее пекарни. И управляющему в банке, и охране было велено следить за появлением любого из Кейнов – якобы из-за боязни корпоративного шпионажа. Разумеется, он бы узнал, если бы кто-нибудь из них приблизился к Мэг хоть на сто метров.
– Очень даже возможно, – усмехнулась Бекка, и в ее глазах вспыхнуло злорадство. – Кстати, она сегодня здесь. – Брюнетка кивнула в сторону танцпола. – Последний раз, когда я ее видела, она танцевала с Далтоном.
– Она сегодня здесь?!
– Вся семья собралась, чтобы представить ее обществу. – Бекка с деланым безразличием поправила прическу. – Довольно поспешно, на мой взгляд. Видимо, они нашли ее на этой неделе. Могу поспорить, ее платье было на Порции года два назад.
Бекка все болтала, но Грант перестал слушать. Он вглядывался в толпу, надеясь выхватить взглядом женщину, о которой рассказывала Бекка.
Нет, это не могла быть Мэг. Это просто немыслимо.
Вполне вероятно, что у Холлистера есть еще одна внебрачная дочь, о которой он не имел понятия. Может, Кейны обнаружили другую девушку. Они не такие тупые, чтобы выдать за его дочь первую встречную. Теперь, когда доступны генетические тесты и результаты получают практически сразу, этот номер не прошел бы.
Грант сделал большой глоток текилы. Он рассчитывал, что Кейны будут целиком поглощены поисками, а он по-тихому скупит как можно больше акций, дождется, пока компания ослабнет, а потом просто захватит власть. А если Холлистер умрет прежде, и его сыновья останутся без наследства, тем лучше.
Но упрямцы вроде Холлистера быстро не умирают, а Гриффин был достаточно умен, чтобы не развалить компанию.
Хотя Гранту удалось оттяпать большой кусок. На его стороне минимум трое из семи членов совета директоров.
И вот на тебе. Какая-то загадочная женщина портит все его планы.
Извинившись перед Беккой, он двинулся вглубь зала, утешая себя единственной мыслью: наследница это или нет, главное, чтобы кейновские махинации не навредили Мэг.
Не важно, что будет дальше и чем все закончится. Не важно, как именно Грант развалит «Кейн энтерпрайзез». Только бы Мэг не пострадала.
Толпа поредела, и Грант рассмотрел танцпол. Он увидел Далтона, держащего в объятиях миниатюрную женщину. Ее волосы, тщательно уложенные в красивый пучок, были крашены в темно-рыжий. Цвет уж слишком медный, чтобы сойти за натуральный. Но копну волос прорезывала одна темная прядь. Далтон закружил ее, и Грант наконец разглядел ее лицо.
Проклятье!
Они нашли его Мэг.
Мэг застряла на этой бесконечной вечеринке по крайней мере еще на час. Когда она спросила у Порции, сколько ей тут торчать, словно она трофей, ожидающий победителя, Порция ответила: «В десять закончится негласный аукцион и начнется обычный. Он продлится до одиннадцати, а дальше два часа музыки. Можешь уйти в начале одиннадцатого, если Гриффин с Сидни тебя проводят».
Значит, нужно продержаться час и не попасться Гранту на глаза. Как это сделать, Мэг не знала: Кейны организовали вечер так, что все собравшиеся говорили только о ней.
Где бы она ни стояла, с кем бы ни разговаривала, ее не покидало тревожное предчувствие, что Грант где-то поблизости. Мэг старалась не искать его взглядом, но каждый раз, когда она осматривала зал, он словно маячил перед ней, окруженный толпой моделей. Она высматривала прекрасную белокурую мать его ребенка, но ее нигде не было. Видимо, Грант пришел без нее.
«Ну ты и свинья, Грант».
С одной из моделей он разговаривал особенно долго. У нее были длинные темные волосы и потрясающая фигура.
Уличив момент, Мэг попросила Далтона с ней потанцевать.
– Потанцевать? С Далтоном? – расхохотался Гриффин. – Если хочешь, давай я с тобой потанцую.
Но только она собралась бросить на Далтона умоляющий взгляд, как он сам выступил вперед:
– Нет. Я пойду с ней.
Через минуту они кружились в каком-то неспешном вальсе. Мэг глубоко дышала, стараясь избавиться от напряжения.
Далтон вдруг спросил:
– Почему ты не захотела пойти с Гриффином? Он танцует лучше.
– Его бы потянуло на разговоры, – призналась она.
Далтон коротко кивнул и больше ничего не говорил. То ли потому, что знал: Мэг хочет молчания, то ли потому, что хотел его сам. В любом случае она была ему за это благодарна. И за то, что рядом с ним чувствовала себя невидимой. Все ее трое братьев были высокого роста, поэтому, конечно, за спиной Далтона ее никто бы не разглядел.
Вдруг кто-то тронул его за плечо.
– Не возражаете, если я вмешаюсь?
Услышав этот голос, Мэг застыла как вкопанная. Она на секунду закрыла глаза и представила, что ее здесь нет.
Далтон отвел ее к самому краю танцпола.
– Вообще-то, возражаю, – бросил он непрошеному собеседнику.
– Я так понял, вас можно поздравить, – спокойно произнес Грант, проигнорировав грубость Далтона. – Вы нашли свою сестру.
Мэг наконец отважилась встретить его взгляд. Он был нацелен прямо на нее, хотя Грант вроде бы обращался к ее брату. И в его взгляде не было узнавания. Ни удивления, ни вопроса. Будь она поглупее, решила бы, что он ее не узнал. Но это, черт возьми, было просто невозможно.
– Нашли, – ответил Далтон и надавил ей на спину. – Мэг Лэйхем, это Грант Шепард, гендиректор «Траст-банка Шепарда».
– Приятно познакомиться, – сказал Грант, протягивая ей руку.
При виде его жеста Мэг вскипела. Как будто они незнакомы! Как будто не он проводил в ее постели бессчетные ночи! Как будто не он проникал в ее…
Мэг усилием воли протянула руку, готовясь впервые за долгое время ощутить его прикосновение. Как и его голос, рукопожатие было холодным и безликим.
– Добро пожаловать в Хьюстон.
Далтон, доброжелательный и готовый прийти на помощь, все еще держал руку у нее на спине. Мэг ослепительно улыбнулась:
– Спасибо, но я здесь не первый раз.
Его до боли знакомые губы сложились в некое подобие улыбки.
– Сейчас будут играть новую песню. Не желаете потанцевать?
Мэг очень хотелось отказаться, но на нее все смотрели, и ее не покидало чувство, что это своего рода испытание. Ей никогда не приспособиться к этому миру. Миру Кейнов и Шепардов.
Но ради Перл Мэг должна всех убедить, что она из Кейнов. А Кейнов никем не испугать. И уж точно не каким-то там Шепардом.
– Ты не обязана соглашаться, – мягко произнес Далтон.
– Не обязана. – Мэг широко улыбнулась. – Но я сама хочу.
Она откинула все свои сомнения и страхи. Перестала думать о Перл и о том, что она сейчас должна делать. И даже о том, как Грант стоял возле своего банка и держал за талию белокурую богиню. И о том, как пару минут назад торчал у барной стойки с брюнеткой.