Влюбленная пленница
Анвар пораженно смотрел вслед другу, а потом перевел взгляд на Матку, которая так и стояла с пустой миской в руках.
– Убери эту грязь! – рявкнул он на старуху и направился обратно в палатку.
* * *Эми бежала до самого захода солнца. Во рту у нее пересохло, а ноги уже отказывались идти. Она увидела небольшую полянку и опустилась на колени. Потом вытянулась во весь рост, сквозь листву глядя в уже начавшее темнеть небо.
Она была свободна! Но она также была неимоверно голодна. У нее не было ни воды, не питья, и она находилась в чужой стране, не зная ни слова по-турецки.
Неожиданно оказалось, что свобода имеет массу недостатков.
Она еще до побега прекрасно понимала, что не сможет ничего с собой прихватить. Ее слишком тщательно охраняли, а кроме того, она понятия не имела, где в лагере хранятся припасы. Сам побег оказался настолько трудным делом, что она думала: соверши она это, и все остальные проблемы разрешатся сами собой.
Сейчас все выглядело иначе.
Лагерь повстанцев находился в отдаленной местности. Надо отдать должное – Малик тщательно выбрал место. До человеческого жилья нужно было идти мили и мили, а она была одета в легкое платье и изящные туфельки, в которых ее демонстрировали торговцу.
Самое малое, что ей грозит, это холодная ночь.
Эми повернулась на бок и задумалась, какой будет эта ночь. В лесу. Без мягко мерцающих газовых фонарей и дружелюбного огня. В окружении диких зверями, которых наверняка немало водится в горах.
Она вздрогнула и решила больше не думать об этом. Сняла туфли и закрыла глаза. Все равно она сейчас не может сделать больше ни шагу, поэтому нужно заснуть и попытаться отдохнуть.
Когда проснется, будет ясно, можно ли двигаться дальше.
Но спустя всего лишь несколько мгновений отдыха девушка услышала рядом приглушенные звуки и моментально открыла глаза.
Рядом с ней на траве сидел Малик-бей.
ГЛАВА 4
– Куда направляешься? – раздался за спиной Эми знакомый голос.
Эми подскочила и, слово ветер, понеслась по траве. Она бежала очень быстро. Малик совсем не ожидал от нее подобной прыти. Девушка была уже посреди поляны, когда он поймал беглянку за талию и повалил на землю, пытаясь удержать ее руки. Девушка брыкалась и отбивалась изо всех сил, хотя было абсолютно ясно, что вырваться ей не удастся. На секунду его лицо прижалось к ее плечу и волосы коснулись ее носа и рта. Они оказались удивительно мягкими, пахли уже знакомым сосновым мылом и совсем не гармонировали с сильными мускулистыми руками, прижимающими ее к земле.
Он приподнялся на локтях и держал ее, ожидая, пока она успокоится, а когда это наконец произошло, их глаза встретились. Тишину нарушал лишь звук их прерывистого, тяжелого дыхания.
Эми смотрела на своего врага, и – удивительно – гнев сам собой куда-то улетучивался. Все его черты стали более определенными, словно у нее улучшилось зрение: щетина, покрывающая щеки и подбородок, кудрявые волосы, небрежно свисающие на лоб, темные глаза, так пристально вглядывающиеся в ее. Выражение его лица изменилось, решимость во что бы то ни стало одержать верх явно уступила место иным чувствам, а тело сомнений не было – не осталось равнодушным к близости ее тела.
– Теперь ты возьмешь меня силой? – презрительно поинтересовалась Эми.
Малик внезапно разжал руки, оттолкнул ее и поднялся на ноги.
– Если бы я собирался это сделать, то не раздумывал бы так долго, – спокойно ответил он и отвернулся.
– Что же останавливает тебя? Или это привилегия того, кто меня купит?
Малик повернулся и молча посмотрел на Эми.
– Я ведь прекрасно знаю, что здесь происходит. Знаю, почему меня похитили и что собираются со мной делать, – сообщила она, глядя на него снизу вверх.
– Ничего ты не знаешь, – коротко ответил он. Подошел к лошади, которая, как заметила девушка, паслась в нескольких футах от них, и снял с седла два одеяла и расшитый бисером мешок. Вернувшись, уселся на землю. И вынул из мешка огниво, трут и связку щепок.
– Что ты собираешься делать? – спросила Эми, поднимаясь и убирая с глаз волосы.
– Разжечь огонь, – ответил он, высекая искру и поднося ее к щепкам. Они сначала задымились, а затем загорелись. Малик положил связку на землю и добавил сухих листьев и веток. Получился маленький костер.
– Зачем? – Эми подошла ближе.
– Мы не можем возвращаться в темноте. Придется ночевать здесь, а уже утром вернуться в лагерь, – он подбросил в костер еще несколько веток.
– Я не собираюсь ночевать здесь с тобой! – заявила Эми и пошла прочь.
Малик моментально догнал ее и схватил за руку.
– Тебе пора уже понять, что я – не самое страшное, что может случиться с тобой в этой стране, – сквозь зубы пробормотал он. – Ты что, хочешь умереть в лесу от голода и жажды? Или желаешь быть съеденной гиенами? А может быть, мечтаешь о встрече с бандитами пострашнее меня, которые перережут тебе горло и изуродуют мертвое тело так, что никто и не догадается, что оно когда-то принадлежало человеку?
– Я и понятия не имела, что существуют разные степени бандитизма, – ответила Эми, потирая запястье. – Как интересно узнать, что существуют люди, на которых даже ты смотришь свысока! Как же они должны быть низки!
– Ты должна благодарить меня за то, что я догнал тебя, – продолжал Малик, поднимая с земли сухие сучья и бросая их в огонь.
– Благодарить! Да если бы ты не похитил меня, разве я оказалась бы сейчас здесь – посреди этого глухого леса в обществе бандита? Я вовсе не для того проехала полсвета, чтобы со мной так обращались!
Малик пристально взглянул на девушку.
– И как же это с тобой обращаются? Может быть, тебя били или держали впроголодь? Говори же, я хочу знать!
– Ах да! Я и забыла! Ты – самый милостивый разбойник на свете! Ты же приказал своим служанкам кормить меня!
Малик сердито направился в сторону, но Эми догнала его и заглянула в лицо.
– Ты, наверное, считаешь меня совсем дурочкой! Заботишься обо мне для того, чтобы получить максимальную цену, когда будешь продавать какому-нибудь негодяю типа этого Халмада! После одного его взгляда хочется принять ванну! Ты содержишь меня так, как фермер содержит скот! И поехал ты за мной исключительно из-за того, чтобы не потерять свои денежные вложения, – в этом сомневаться не приходится! Так ответь же теперь ты, есть ли мне за что тебя благодарить?
– Оказывается, ваш президент – не единственный американец, который умеет произносить речи, – с неприязнью заметил Малик. – Иди к костру, сядь и успокойся. Да съешь что-нибудь!
Девушка не послушалась, но внимательно наблюдала, как он достал из седельной сумки сверток с едой и кожаную флягу с водой.
– Это что, твой набор для похищенных? – саркастически поинтересовалась Эми.
– Я всегда держу это на седле – на всякий случай, – спокойно пояснил Малик и поднес флягу ко рту. Эми облизала пересохшие губы и нерешительно шагнула ближе.
– Как интересно узнать, что я подхожу под всякий случай! – не удержалась она, но сделала еще шаг.
Малик заметил ее движение и протянул ей мешок, перетянутый веревкой.
Девушка не приняла его, и он поставил мешок на землю.
– Как ты нашел меня? – спросила Эми, наконец подойдя к костру и садясь рядом с Маликом.
– Я водил по этим местам скот и людей с пяти лет, – ответил он, передавая ей флягу. – Я на лошади, а ты оставляешь за собой очень заметный след. Так что найти и догнать тебя совсем не трудно!
Эми припала к фляге, с жадностью глотая прохладную воду, и Малик, явно взволнованный, в конце концов отобрал ее.
– Пей помедленнее. А то станет плохо.
Было странно слышать из уст этого бандита хороший, с оксфордским произношением, английский. Какой странный человек! Если газеты, которые она читала, не врали, то дочь его заклятого врага, султана, замужем за его же родным братом.