Идеальная ложь
— Твой голос звучит не слишком оптимистично. Ты счастлив? — спросила Мэг, стараясь почувствовать настроение Эйба. Это была непростая задача: его цинизм выводил людей из равновесия и заставлял держать дистанцию. Но Эйб не всегда был таким «непроницаемым». Когда они оба начинали говорить, каждый о своем бизнесе, он был гораздо более открытым и любезным. В день, когда она переехала в свой собственный офис на 40-й улице, он прислал ей огромную связку кричаще раскрашенных, надутых гелием воздушных шаров, на каждом из которых было слово «ПОЗДРАВЛЯЮ!» Мэг подумала, что прошло уже очень много времени с тех пор, как он в последний раз делал что-то столь же спонтанное и эксцентричное. Иногда, когда он улыбался или смеялся, Мэг замечала в его глазах по-мальчишески жизнерадостный блеск, совсем как раньше. Но в последнее время куда чаще перед ней представал только серьезный, обеспокоенный мужчина.
— Счастлив? — Эйб откинулся на спинку своего стула, сцепив пальцы на затылке. — Я помню, в колледже мы, бывало, вели эти долгие философские дискуссии о счастье. Аристотель против Платона. Ты знаешь, о чем речь, — какова конечная цель человечества? Для меня сегодня счастье — не более чем концепция, аргумент, абстракция. А что же реально? Я думаю, что способен испытывать гордость при виде всего этого, Мэг, — Эйб обвел взглядом великолепно обставленную комнату. — Это дает мне чувство достигнутого успеха. Я продвигаюсь вперед. Я двигаюсь, ухожу.
— От Бекки? — не задумываясь, спросила Мэг.
— Теперь о Жарвис. — Эйб резко подался на стуле вперед.
— О Эйб, извини.
— Ты платишь за время, которое здесь проводишь, а расценки мои сейчас возросли. Ненавижу тратить твои деньги на болтовню по личным вопросам.
Мэг ничего не понимала в бумагах по иску к Жарвис, подготовленных Эйбом. Они были написаны юридическим языком, что вызывало у нее желание «клюнуть носом» в середине каждой фразы. Но, тем не менее, она прочла-таки страниц двадцать этого иска и просмотрела подтверждающие документы, в основном утвержденные графики работ с последующими выставленными счетами, которые Жарвис не оплатила. Пока Мэг читала, в конференц-зале несколько раз звонил телефон, и Мэг вполуха слышала, как Эйб отвечал на звонки.
— Нет, нет, Джейкоб. Это как раз момент, когда голова должна оставаться холодной. Они рассчитывают, что вы в страхе броситесь бежать. Просто держитесь твердо и не подписывайте никаких чертовых бумаг, пока мы не встретимся с ними лицом к лицу на следующей неделе.
Через несколько минут телефон зазвонил снова.
— Это тебя, Мэг.
— Мне очень жаль, что я таким образом тебя выслеживаю, — сказала Ларк. — Но Оливер сказал мне, что ты у Эйба, а я точно не знаю, когда ты приедешь на эти выходные. Ты успеешь появиться здесь завтра к обеду?
— Конечно. Я уже говорила тебе, что рассчитываю добраться к десяти утра. — Мэг взглянула на хмурого Эйба. — Это все, что ты хотела узнать? Только когда я завтра попаду в Ред-ривер?
— Нет, Мэгги. Мне просто нужно было услышать твой голос. Я… со мной что-то вроде шока.
— В чем дело, малыш?
Когда Эйб услыхал тон, которым Мэг произнесла это, он встал со своего стула, обошел вокруг стола и склонился над ней. Пока Ларк объясняла, Мэг смотрела на него снизу вверх.
— Я провела полдня в полицейском участке. Уже в третий раз они меня туда вызывают. В этот раз Тома там даже не было, только эти чертовы детективы из штата. Они продолжали спрашивать меня об одном и том же. Снова и снова. Они знают про Этана все…
— Теперь успокойся, — сказала Мэг утешительным тоном. — Все будет хорошо. Они просто действуют основательно.
— Основательно?! Да они собрали по кусочку все грязные сплетни об Этане, какие только можно было найти! Каждый мельчайший мерзкий факт! И у них хватило нервов воспроизвести все это мне полностью, добавив: «А теперь расскажите нам, миссис Мак-Гован, вы знали, что ваш муж месяц назад был вместе с вашей собственной сестрой?»
— Так они и обо мне знают? — спросила Мэг, в то время как Эйб сочувственно закивал головой.
— Должно быть, эта маленькая шлюха им рассказала, — сказала Ларк, и Мэг услышала, что она плачет. — Я так расстроена! Не могу поверить, что они продолжают задавать вопросы. Они и с тобой тоже хотят поговорить, Мэг. В следующий раз, когда ты появишься в нашем городе. Я не сказала им, когда ты собираешься приехать.
— Все в порядке. Завтра утром я первым делом еду к вам…
— Я еду в Ред-ривер сегодня вечером, — прервал ее Эйб, и Мэг поразила настойчивость, прозвучавшая в его голосе. — Сразу же после работы. И ты едешь со мной.
В двадцать один тридцать, когда они, наконец-то, выехали, на дороге уже практически не было машин. Эйб задержался в офисе, а Мэг заехала в свою квартиру упаковать кое-какие вещи. Она встретилась с ним возле его гаража рядом с Линкольн-центром. Первые полчаса они ехали молча, слушая любимую нью-йоркскую джазовую радиостанцию Эйба.
— Ларк ничего тебе не рассказывала о слушании дела Люсинды? — наконец спросил Эйб, когда сигнал станции стал слабеть. Он выключил радио.
— Ничего. И Люсинда тоже, — сказала Мэг, поворачиваясь к нему в темноте.
— Так ты с ней виделась?
— Да. Я заехала, чтобы повидать ее, после похорон Этана, на обратном пути. И еще мы говорили по телефону.
— Тогда она должна была рассказать тебе, что у них с Бордманом отношения не сложились.
— Она называла его старым пердуном. Мне кажется, что это прекрасный показатель того, как она к нему относится.
— Он очень ловкий адвокат, Мэг, — сказал Эйб. — Ей повезло, что она попала к нему. Но она предоставляет ему очень мало данных, от которых можно было бы оттолкнуться. Ничего не может вспомнить про день, когда был убит Этан. Говорит, не знала, что была беременна. Понятия не имеет, кто был отцом этого ребенка. Если ты пытаешься ей помочь, дай ей совет — скажи, чтобы она сотрудничала с Бордманом.
— Я не думаю, что Люсинда намеренно старается создавать трудности. Думаю, что она действительно не может вспомнить. В памяти могла образоваться «дыра» либо потому, что она была очень возбуждена, либо она видела что-то настолько ужасное, что ее мозг просто не смог с этим справиться.
— Ты много над этим думала, — констатировал Эйб. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, потом взгляд его вернулся на дорогу.
— Достаточно, чтобы понять, что Люсинда не убивала Этана.
Эйб молчал какое-то мгновение, затем спросил:
— И доводами защиты является…
— То, что она сказала нам в тот день, когда мы оба навещали ее. Она спустилась, чтобы напрямую спросить у него обо мне… и нашла его уже с понтием в сердце. Мертвого. Она обожгла руки, вытаскивая прут.
— Ты понимаешь, она могла обжечься и когда втыкала его! Этан был крупным мужчиной, и потребовалась бы большая сила, огромный импульс, чтобы пробить его одежду, кожу, ребра. Не позволяй одной детали этой головоломки ввести тебя в заблуждение!
— Есть довод и существеннее, — сказала Мэг. — Это сама Люсинда. Какой был у нее мотив? Она спускалась вниз в мастерскую, чтобы просто сказать ему оставить меня в покое. Да, она была разгневана. Расстроена. Но не одержима мыслью об убийстве!
— Это она тебе так говорит, — ответил Эйб. — К тому же остается открытым вопрос о беременности. Так или иначе, нет подтверждений, что он не изнасиловал ее. И кроме всего, именно Люсинда уничтожила доказательство…
— Я знаю. Дело можно повернуть как в ее пользу, так и против нее. Но лично я верю, что она не виновна — интуитивно, инстинктивно, я это просто чувствую. Может, я и ошибаюсь, но, тем не менее, не перестаю задавать себе один вопрос: почему я являюсь, по-видимому, единственной, кто оказался на ее стороне?
Некоторое время они молчали. Эйб сосредоточился на дороге. Молодая луна вырезала в ясном звездном небе над спокойно проплывавшими мимо холмами свой хрупкий серп. Катясь по скоростному шоссе, шины пели свою песню.