Моя цена – жизнь
– Ничем противозаконным, надеюсь, не занимаетесь? – поинтересовался он, как только увидел меня в дверном проеме. – Что у вас тут? – светлый маг открывал баночку за баночкой, с любопытством заглядывая в них.
– Да кто вы такой и что себе позволяете?! – возмутилась его поведением. – Это мой дом! – прокричала и отобрала склянку, которую он пытался откупорить, и поставила на место.
– О! Простите меня за оплошность, – с притворным сожалением вымолвил незваный гость. – Позвольте представиться – Кристоф Ломьер – начальник местной инквизиции, – в доказательство предъявил амулет, который носили рядовые стражники.
– Начальник? А где Далтон?
– Устал он, решил уйти на заслуженный покой, – отозвался маг с прискорбным выражением лица.
– Прямо сегодня и решил, как проснулся? – подозрительно посмотрела на него.
– Наверное, вчера, перед тем, как спать лег, – немного помедлив, словно раздумывал над ответом, не без сарказма произнес молодой мужчина.
А палец ему в рот не клади – по локоть откусит, не то, что Далтон, которому было все равно, что происходит в селении. Гость сел за широкий дубовый стол, выскобленный до блеска, достал из наплечной сумки листок бумаги, на котором уже какие-то наброски, и приготовился писать.
«Ведет себя, будто в собственном доме! И не выгонишь же! Его предшественник ни разу на моей памяти не устраивал внеплановых проверок».
– Имя? – властно проговорил инквизитор.
– Лея Колгомери.
Он нарочито медленно выводил букву за буквой.
– Стихия?
– Будто-бы не видно! – съязвила в ответ.
– Стихия? – требовательно повторил он еще раз вопрос.
– Вода, – сказала, выдержав значительную паузу.
– Вторая сущность?
– Птица.
– Значит, летать умеете?
– Нет! Только ползать.
– Дерзите? – он вопросительно вскинул бровь.
– Никак нет, господин инквизитор, – придала своему лицу невинное выражение и для пущей убедительности похлопала глазками.
– Не похоже, – насмешливо отозвался Кристоф и перешел к следующему пункту: – Вид?
– Сова.
– Уровень магии?
– Десятый, – его рука ни капельки не дрогнула, когда он заполнил соответствующую графу, словно заранее знал ответ. Тогда к чему эта умелая постановка?
– Замужем?
– Нет, место еще вакантно. Интересует?
От его проникающего под кожу взгляда мне стало не по себе.
– Дети есть?
– Нет.
– Кто с вами проживает?
– Никто! Одна я живу! – в моем голосе начало прорываться подавляемое раздражение.
– Распишитесь, – протянул инквизитор мне исписанный небрежным почерком лист и грифель. – Или не умеете?
– Только крестики ставлю, – язвительно ответила, с трудом сдерживая рвущуюся наружу злость, и поставила размашистую подпись. Он сузил глаза, и на губах появилась коварная улыбка.
Когда мужчина убрал заполненный бланк в наплечную сумку, я облегченно вздохнула. Самый что ни на есть допрос был окончен.
– Мы теперь часто будем видеться, так что привыкайте к моему присутствию в вашем доме, – предупредил молодой мужчина.
– Всегда рада такому гостю, – с притворной вежливостью вымолвила в ответ.
Он всем своим видом дал понять, что не верит моим льстивым словам, однако промолчал. Благо, Кристоф не стал задерживаться и оставил меня в покое. Хотя мое состояние после его визита сложно было назвать таковым.
«Элан, это ведь твоих дело рук! С чего бы вдруг тебе так внезапно менять начальника местной инквизиции? Неужели каким-то образом догадался, что это была я? – сердце бешено заколотилось от ужасающей мысли. – Или просто совпадение?».
Тирра вбежала в дом, перепуганная до смерти. Встретить в этом селении светлого мага, не сказала бы, что красивого, но весьма симпатичного, да еще и, по всей видимости, сильного, можно было крайне редко. Ну держись, охотник, сейчас как прознают про тебя наши девицы, замучаешься отбиваться от их настойчивого внимания.
– Кто это был? – подруга подбежала к окну и еще долго смотрела в спину удаляющемуся Кристофу.
– Наш новый инквизитор. Разве он к тебе не заходил? – удивленно спросила у нее, мысленно подсчитав, сколько она отсутствовала. Вышло прилично. И где же она была все это время?
– Инквизитор? – ее глаза расширились от удивления. Ответ был ясен и без слов. – А старого куда подевали?
– Списали, похоже.
– С чего бы вдруг? – подруга так сильно нахмурилась, что у нее на лбу появились глубокие морщины.
– Хороший вопрос, Тирра, – задумчиво отозвалась я, но затем спохватилась, вспомнив, что у меня на огне варится снадобье. Вернее, варилось.
Вода в котле под плотно прикрытой крышкой практически вся выкипела. Зелье было испорчено. Я испустила горестный вздох и послала несколько нелестных словечек в адрес так не вовремя явившегося инквизитора. Однако, ругайся, не ругайся, переделывать придется. Тирра молча подошла к рабочему столу и принялась усердно истирать в ступке очередную партию свежих листочков крапивы для заживляющего раны эликсира, словно ощущала передо мной свою вину. Нет, а все-таки, где ее буря носила?
***
Я сидел в удобном кресле, откинувшись на мягкую спинку, закинув ноги на стол, и дожидался последнего на сегодня визитера. Был одиннадцатый час. Безумно хотелось спать, глаза закрывались сами по себе, но, несмотря на это, имелось еще одно незавершенное дело, не терпевшее отлагательств. Наконец, раздался долгожданный стук в дверь, и в кабинет вошел молодой инквизитор.
– Как прошел первый рабочий день?
– Очень плодотворно, господин Лонгинистер! – с энтузиазмом отозвался охотник. Его глаза горели азартом.
– Со многими успел познакомиться? – я старался скрыть свой интерес за маской равнодушия.
– Да, господин Лонгинистер, я обошел сегодня всех сильных магов. Завтра планирую заняться остальными, – воодушевленно отрапортовал инквизитор.
– Разве завтра не суббота? – удивленно произнес я, слегка нахмурившись. Для меня все дни стали похожи друг на друга.
– Так точно, господин Лонгинистер, но накопилось много работы. Не хочу откладывать ее на потом.
– Это достойно похвалы.
«Все-таки я не ошибся в выборе, назначив его начальником селения, в котором живет мой личный враг».
– Тебе довелось познакомиться с Леей Колгомери? – мой голос прозвучал совершенно бесстрастно. Молодой мужчина заметно напрягся, заставив меня разволноваться.
– Да, господин Лонгинистер, – я красноречиво заломил бровь, требуя продолжения. – При весьма неприятных обстоятельствах.
– Каких же?
– Ее пытался изнасиловать сильный маг.
– Он навредил ей? – вымолвил громче, чем следовало. Тело напряглось в ожидании ответа.
– Не успел, – уверенно доложил Ломьер.
Я не мог толком определить, какие чувства охватили меня в данный момент. Радость? Однозначно, нет. Несмотря на всю свою ненависть к ведьме, равнодушным к этой новости точно не остался.
– Какие меры приняты в отношении мага?
– В соответствии с законом, – лицо инквизитора было серьезным, но внезапно на нем появилась ухмылка, – ну, немного добавил еще от себя… для профилактики.
Я кивнул в знак одобрения. На его месте поступил бы точно также. Ведьма – не ведьма, а таким уродам нельзя давать спуску. Ломьер стоял в ожидании моих дальнейших распоряжений. Что ж, не буду задерживать.
– Мне нужно, чтобы ты обратил особое внимание на эту ведьму. Я хочу знать о ней все – с кем общается, чем дышит, места, в которых восстанавливает силу. – Охотник озадаченно на меня посмотрел, и я посчитал необходимым пояснить свой интерес к этой девице. – Ее время на исходе. Следует заранее подготовиться к развитию событий и заблаговременно определиться со стратегией поведения.
– Все будет сделано, господин Лонгинистер.
– Теперь ступай. Только будь с ней осторожен, она очень умна и находчива. И еще, – бросил ему вдогонку, – если получится, сделай зарисовку ее сущности.
Я видел, что моя просьба поставила его в тупик, но Кристоф молча согласился. На этой ноте можно было со спокойной душой отправляться домой, ведь знал, что Лея Колгомери отныне находится под постоянным наблюдением.