Мистерии тишины
— Мне лестно, что ты считаешь меня ценным информатором. — Данод думал над стратегией в игре.
— Так есть новости?
Данод сделал ход. Теперь Эндар стал думать.
— Есть… кое-что. Не тяни с ходом, брат.
— Не хватает терпения?
— Противнику может наскучить ожидание, и он атакует первым.
— Это намёк?
— Это дилемма. Бать побеждённым, либо быть со щитом победителем.
— Много ты знаешь, брат. — Эндар сделал ход. — Тебе бы быть в Совете Глав.
— Тебя давно не было, брат. Я уже в совете.
— Да ладно!
— Мат.
— Что?!
— Тебе мат, брат.
Данод встал:
— Увидимся за ужином.
— Доброго дня, нэл Данод. — Эндар скрестил руки на груди.
Они сделали лёгкий поклон друг другу. Данод пошёл из библиотеки.
— Данод! — окликнул его Эндар.
— Да? — тот обернулся.
— Противнику может и наскучить промедление, но он, сориентировавшись на броске, позабудет прикрыть тылы.
Данод усмехнулся и вышел.
Эндар ему подмигнул.
"Значит, наш флот готовиться к нападению на Тэбэсс. Королева вытащит таки своего джокера. Царица Вейоли будет не готова к такому повороту. Придётся возглавить флотилию и пробить наконец защитное оцепление их планеты. Крупицы наших войск проникали в пределы Тэбэсса, но маги Тэбэсса сдерживают их и уничтожают. То что задумала королева… нужно поговорить с матерью. Она должна мне сказать об этой атаке. Данод… мой брат тоже ищет выгоду от этого сражения. Только вот какую? Был бы здесь Амод… его совет был бы неоценим. Марионеткой становиться не хочется в руках собственной матери".
Эндар сидел и смотрел на шахматы. Данод всегда его обыгрывал.
"Данод всегда был лучшим стратегом".
Эндар убрал рукой чёрные фигуры с доски.
"Белые всегда ходят первыми".
Глава 3
Самый трудный противник — ты сам
6-е измерение
Тэбэсс
Замок клана Худог-Мурино
Притушенный свет в кабинете царицы Вейоли. Кабинет был не большим. Письменный стол стоял посередине. Царица сидела в кожаном кресле. С другой стороны стола были два кресла из серой кожи. Двое мужчин. Один молодой, второй седой почтенный старик сидели в креслах. У них шла беседа.
— Советник Гсав, что нового Совет Вершин нашёл в книгах? — спросила царица.
Седой старик в серебристой мантии ответил гнусавым голосом:
— В книгах мы нашли следующее… кхм… — он кашлянул и продолжал:
— Наша планета обречена. Так сказали звёзды, Фэор — красный дракон, нас победит. Но! Есть возможность для нашей победы.
— Да? Какая?
— Кхм… В книгах говориться о легендарном воине, который обладает оружием, которое может отразить любой удар. Оружие, которое способно переломить ход сражения в пользу того, кто им обладает.
Царицу видимо это удивило:
— И где этот воин?
— Звёзды пока молчат.
Молодой человек в зелёном пиджаке военного сказал:
— Советник Гсав пока будет ждать восхода звёзд, а наша армия будет действовать.
— Грэн, мой мальчик, твои порывы мне понятны. Но королева Корбиона готовит решающий удар, разведка донесла. Нужно быть наготове, отразить удар.
— Нам не хватает войск, ваше величество. Если воздушную оборону пробьют, на земле мы должны встретить. Пока прорицатели будут ждать прихода легендарного воина, мы можем потерять нашу планету. Навсегда.
— Ты, прав, Грэн. А что с добровольцами?
— Когда началась война, многие эмигрировали на другие планеты, в том числе и некоторые дома знати, в другие галактики. Остались только крестьяне и немного горожан.
— Понятно. — прервала его царица, — тогда нужно собрать дополнительную армию из того что есть. Даже если придётся действовать силой. Понятно, Грэн?
— Хорошо, ваше величество.
— Советник Гсав, вам я поручаю вычислить появление воина и постараться его найти. Обо всем докладывать мне.
— Слушаюсь ваше величество. — ответил старик.
— А теперь оставьте меня.
Мужчины встали и направились к выходу. Военачальник вышел первым. Советник остановился в дверях:
— Многая лета вашему правлению. — сказал Гсав и тоже покинул кабинет.
Царица Вейоли нажала на кнопку на столе, и перед ней появился тонорный экран.
— Соедини с магом Гофрэном.
По экрану пошла рябь, и, наконец, появилось изображение.
* * *6-измерение
Тэбэсс
Замок клана Худог-Мурино
Царевич Грэн Веял-Борим Худог-Мурино прошёл в главную столовую. Это была большая зала с двумя арками, выходящими в сад. Колонны, которые подпирали потолок, были увиты синими цветами. За длинным продолговатым столом сидела девушка. Одета она была в домашний серый пеньюар поверх простого салатового платья. У неё была копна вьющихся золотистых волос, которые были украшены заколкой с алым цветком. Глаза девушки были бирюзовые: голубовато-зелёные. Это была его сестра Касана, первая красавица галактики Цуабэ.
Она сидела во главе стола. Кроме неё больше никого не было в столовой.
Грэн пошёл и сел напротив неё с другой стороны стола и позвонил в колокольчик.
— Здравствуй, Грэн. — сказала она и поправила белую салфетку на коленях.
— Добрый день, Касана. — ответил он. К нему подошёл слуга с подносом и стал расставлять его содержимое перед царевичем. Сегодня на обед был суп пюре, салат, два пирожка и кружка холодного чая.
Грэн развернул салфетку и положил её на колени, как подобает этикету.
— Доброй трапезы! — пожелала ему Касана.
— Спасибо, сестра. — Грэн стал есть суп.
— Что нового в обороне?
— Всё пока туманно. Укрепляем тылы.
— Понятно. Я сегодня книгу прочитала.
— Роман?
— Нет. Приключенческую. Так интересно!
— У меня все дни как одно приключение…
— Ну… не нужно паниковать. Думаю шанс для победы у нас есть!
— Да уж…
— Маленький, но есть!
— Царица приказала собрать больше солдат для битвы Х. Где только их взять?
— У нас много патриотов.
— Горстка неудачников.
— Хватит. Если обратиться к народу, народ поймёт!
— Не идеализируй, сестра.
— Я такая, какая есть.
— Ты к союзникам сегодня отправляешься?
Царевна Касана обмакнула губы салфеткой.
— Да, сегодня. Разговор предстоит не лёгкий. Ладно, брат, пойду. Доброго дня!
— И тебе, Касс.
Когда царевна покинула столовую, Грэн нажал на столе кнопку. Появился тонорный экран.
— Свяжи с генералом пехоты Коганом.
По экрану пошла рябь, и, наконец, появилось изображение…
* * *6-е измерение
Тэбэсс
г. Йонор
Такара смотрела во все глаза. Девушки шли по городу Йонор. Прохожих было мало. От ветра покачивались флаги-вывески магазинов. Деревянные дома горожан и каменные строения местной власти погружали Такару в свою атмосферу и отрывали от той реальности, к которой она привыкла.
Пройдя по "проспекту "Лишних" и свернув в "переулок "Добряков" девушки прошли ещё немного и остановились около магазина сувениров.
— Такара, теперь лучше ничего не говори. Говорить будет Дэра. — сказала ей Нионара. Такара пожала плечами:
"Как будто я что-то вообще говорила!"
Они вошли в магазин. Зазвонил колокольчик над дверью. Птица напоминающая попугая, но только уж с очень длинной шеей, прогоготала:
— Посетители! Посетители!
Магазин был небольшой и весь заставлен разными вещами. Возможно и представляющими какую-то ценность. За маленьким столиком сидел низкого роста человек в смешной шляпе на бок и огромными очками в роговой оправе.
— Здравствуйте, что-то ищете? — спросил пискляво он.