Искупление (СИ)
Впервые, со смерти отца, я увидела брата таким сломленным и опустошённым. Мой необдуманный поступок не только сильно расстроил, но и подкосил брата, заставил чувствовать вину.
— Майкл, — окликнул Хершел, застывший на пороге рядом с Риком, глаза которого тоже наполнились слезами, — будь мягче, бедняжка испытала не лучшие мгновения в своей жизни.
— Ладно, — сдавленно согласился брат, а потом снова посмотрел на меня. — Повезло, что он не убил тебя, а всего лишь покалечил.
Сначала я не понимала, о чём именно толкует Майкл, но припомнив рассказ Кэрол, тотчас же встрепенулась и отрицательно замотала головой. Неужели они решили, что это был Мэрл? Абсурд, да и только!
— Что? — Рик протиснулся в камеру и остановился у кровати.
— Это был не он, — я сжала ладонь брата в своих пальцах, — не Мэрл Диксон.
— Но ты была с ним, вся в крови, в одной футболке на голое тело! — сбивчиво возразил Майкл, бросив мимолётный взгляд на Рика. — Что произошло?
— А вы не спросили Диксона? — я искренне удивилась. — Разве он не рассказал?
— Нет, — брат покачал головой, и стало видно, как у порога собираются остальные, — мы не стали слушать. Подонок чуть не схлопотал пулю в лоб.
В душе стало не по себе. Только этого нам ещё и не хватало. Поубивать друг друга! Конечно же, я не раздумывала, чью сторону занять, но ведь и Мэрл, каким бы негодяем ни был, не бросил умирать. Он мог пройти мимо, оставить в палатке, на растерзание похотливым ублюдкам, однако не сделал этого. Разумеется, старший Диксон исходил из личной выгоды и действительно собирался отыскать поддержки у Рика и группы. Он хотел спасти брата и, точно как и я, рассчитывал увидеть Дэрила живым!..
— Что произошло? — ненастойчиво спросил Рик, сложив руки на груди. — Ты попала в беду, мы поняли, но кто сделал это?
— Не знаю, — честно ответила я, позабыв имена почти всех, кроме Мэтью, того самого подонка, которого и пристрелил Мэрл. — Это были мужчины.
— Сколько? — каменным голосом уточнил Майкл, и я почувствовала, как его пальцы сильнее обхватили мою дрожащую ладонь. — Ты разглядела их? Помнишь, что произошло?
Вопреки ожиданиям, я не смогла сразу же ответить на столь прямой и ужасающий вопрос. Да, они все уже давно знали, что именно произошло со мной две ночи назад, но не решались говорить об этом вслух. Брат ждал подтверждения, которого, по-видимому, оказалось недостаточно со стороны Хершела. Он обработал мои раны, провёл первичный осмотр, и уже наверняка прознал обо всех издевательствах, которым я была подвержена.
— Эти мужчины сделали то, о чём вы и так знаете.
Я опустила голову, не желая больше встречаться взглядом с кем-либо из присутствующих.
— Ну а Мэрл? — Рик опустился на кровать. — Что сделал он?
— Утром, когда остальные ушли, брат Дэрила решил поживиться в палатке и наткнулся на меня. Он убил одного из мужчин, а потом помог одеться и привёл сюда. Кажется, таким образом, он хотел уговорить вас вернуться за Дэрилом.
— Это исключено, — отрезал Майкл, выпустив ладонь из своих пальцев. — Мы не вернёмся в Вудбери. Никто не пойдёт на это в третий раз.
— Ладно, достаточно, — потребовал Хершел, протиснувшись в камеру. — Шейлин нужен отдых.
— Для начала, пусть пообещает, что больше никогда не совершит подобной ошибки, — сухо потребовал брат, и наши глаза встретились в молчаливой борьбе. — Мы не должны разделяться, особенно теперь, когда Губернатор и его люди в любой момент могут нагрянуть в лагерь.
— Я рисковала, потому что хотела отыскать Дэрила или убедиться в его смерти.
— Поэтому и оказалась в заложниках у шайки бродяг, пострадала сама, да ещё и сыскала помощи у предателя Диксона!
Майкл перенервничал, вышел из себя, поэтому я не приняла его слова слишком близко к сердцу, однако всё равно испытала боль от одного лишь воспоминания о случившемся кошмаре. Никто не смел винить других за беспокойство и тревоги, когда дело касалось родных и близких. В том числе и я.
— Хватит, Майк, — сдержанно попросил Рик, прижав сбитую ладонь к вздымавшейся груди племянника. — Остынь.
Майкл коротко кивнул и спешно покинул камеру, даже не обернувшись, а я так и осталась лежать в чистой постели, съедаемая изнутри собственными воспоминаниями.
— Шейлин, мы заперли оружие, на случай, если это повторится, — предупредил Рик, и только теперь я заметила кровоподтёки на его лице — память о встрече с Мэрлом Диксоном.
— Мы бы нашли Дэрила, — прошептала я, снова перевернувшись набок. — Вы можете попробовать ещё раз…
— Нет, Шейлин, — Рик отрицательно покачал головой. — Мы сделали всё, что могли. — Он отвернулся, но, прежде чем покинуть камеру следом за Майклом, спокойно добавил: — Отдыхай. Скоро нам понадобится твоя помощь, когда люди из Вудбери подберутся к нашему дому.
Я закрыла глаза, искренне рассчитывая забыться, погрузиться в сон и отдалиться как можно дальше, избавиться от дурных воспоминаний, как о жутком кошмаре, но на деле всё оказалось куда сложнее. Мир изменился. И где бы мы ни прятались, постоянно чувствовали себя в опасности. Прежние законы, нормы и правила больше не действовали. Я должна была вспомнить об этом прежде, чем покинуть лагерь, но, как известно, после драки кулаками не машут. Всё было кончено. Теперь лишь требовалось отыскать в себе силы и научиться жить с осознанием собственной никчёмности. Я не смогла защититься, самостоятельно спастись. Оружие не гарантировало безопасность, лишь бдительность и восприимчивый ум — вот что действительно имело смысл в новом мире.
Глава 5
4 мая
Я стояла неподалёку от решетчатой ограды и молчаливо всматривалась в даль, изучала опушку, с нескрываемым отвращением разглядывая полуразложившиеся, ходячие тела. Мертвецы выскальзывали из леса, собирались кучками по всему периметру, на первый взгляд, крепкого забора, изредка меняя своё местоположение. Мы не позволяли им приближаться и слишком сильно давить на ограду; расправлялись без лишнего шума, не прибегая к огнестрельному оружию. Пользовались удлинёнными ножами и заточенными палками, иногда железными прутьями; протыкали головы ходячих насквозь, и они падали на землю, прямо друг на друга, поэтому за оградой зачастую образовывались целые кучи мертвецов. Рик и Гленн без труда растаскивали тела и сбрасывали чуть дальше, в неглубокий овраг. Вот и тем тёплым днём, они отправились за ворота, прихватив с собой несколько винтовок с глушителем. Ну а я осталась наблюдать у смотровой башни, на которой дежурили Кэрол и Мэгги.
Рик сдержал своё слово и запер оружие на замок, дабы оградить меня от безрассудных поступков. Единственное, что удалось раздобыть, так это небольшой карманный нож, припрятанный за пазухой, да заточенную палку, используемую для истребления ходячих вдоль ограды. Я не расстраивалась, ведь, несмотря на предосторожность, Майкл и Рик волновались, постоянно наблюдали и не оставляли в одиночестве даже после заката. В течение дня мне поручали самые обыденные занятия, вроде приготовления пищи, прогулки за водой и дежурства на смотровой башне, без оружия, разумеется, с биноклем в руках и обязательно в обществе Мегги, Кэрол или, на худой конец, Бэт. Родные слишком опекали, не позволяли спокойно и воздуха глотнуть, ну а я, в свою очередь, самостоятельно боролась со страхами и внутренними переживаниями, с удовольствием выполняя все поручения, в надежде сгодиться и принести пользу. Воспоминания тяготили, и иногда казалось, словно я тону, стремительно иду на дно, уносимая сильным течением, но всякий раз чудом выбираюсь на поверхность, хватаю больше воздуха, а затем опять бросаюсь в пучину пугающих мыслей и ещё более беспросветного тёмного будущего.
Никто не знал, что ожидало впереди, но каждый догадывался, инстинктивно предчувствовал беду, в том числе и я.
— Как ты себя чувствуешь? — Откуда ни возьмись, рядом появилась Бэт. Она остановилась по левую сторону и с нескрываемым интересом посмотрела на меня, прежде чем продолжить: — Папа сказал, что ты неплохо справляешься.