По велению сердца (СИ)
-Оливия, сделай нам свадебный подарок, выйди замуж за сеньора Ричарда. По-настоящему. Вы такая прекрасная пара. - попросила Изабелла.
Услышав такую просьбу, Оливия онемела.
Её спас Ричард, который неожиданно зашёл на кухню и произнёс, глядя на девушку:
-Нам пора ехать, если хотим добраться до вечера. Лошади уже во дворе. Я жду на улице.- и после этого вышел.
Наступило молчание.
У Оливии сжалось сердце.
Она покидала не только своих друзей и миссис Андерсон, но ещё и Ричарда, который за столь короткий срок стал её возлюбленным.
-Детка, перестань слушать голос разума. Хоть раз прислушайся к голосу сердца.- словно в тумане она услышала голос миссис Андерсон.
Чтобы не разрыдаться, Оливия встала из-за стола и спросила:
-Вы не проводите меня до ворот?
У неё был такой жалобный вид, что Джон не выдержал и улыбнулся.
-Конечно, дорогая, мы все пойдём тебя провожать.- сказал он.
После этого они все вышли во двор. Прошло минут пятнадцать, прежде чем Оливия наконец вскочила на лошадь. Никто не хотел её отпускать.
Миссис Андерсон и Изабелла с Брайаном попрощались с девушкой во дворе, а Джон вскочил на лошадь и поехал провожать их за пределы замка.
Эта сцена, три молчаливых всадника, невольно напомнила Оливии вчерашний вечер, когда они направлялись в церковь.
Неожиданно Джон нарушил молчание.
-Ричард, когда ты вернёшься домой?
-Даже не знаю, Джон. - ответил тот- Я рассчитывал отвезти Оливию и назад. Но наверное придётся прямо оттуда ехать в столицу. Король хочет со мной поговорить.
-Не дай Бог этот подлец Стэнфорд ещё что-нибудь сочинил.
-Не беспокойся, рано или поздно я с ним расправлюсь.
-Ладно, мне пора возвращаться. - вдруг сказал Джон — Давайте прощаться. Оливия, иди сюда. - он спрыгнул с лошади и раскрыл объятия.
Девушка тоже спрыгнула с лошади и со слезами на глазах бросилась к нему.
-О, Джонни, я так не хочу с тобой расставаться!-прошептала она.
Джон тайком улыбнулся, затем сказал:
-Не расстраивайся. Ты же сама говорила, что мы расстаёмся не навсегда. Как-нибудь я обязательно навещу тебя. Да и ты, надеюсь, будешь навещать нас время от времени. Если конечно Ричард разрешит.
После этих слов они оба взглянули на Ричарда.
-Разумеется разрешу. Оливия всегда желанный гость в моём замке.- ответил тот, не сводя с девушки глаз.
Оливия смутилась и опустила голову.
Затем Ричард и Джон обнялись, Джон уехал и Ричард спросил:
-Ну что, едем дальше, или сделаем перерыв?
-Нет, нет, надо ехать. А то мы ещё долго не доберёмся. Потом отдохнём.
-Тогда поехали. - улыбнулся Ричард и они тронулись в путь.
Для него было невыносимо ехать рядом с ним, и не иметь возможности дотронуться до неё.
Оливия ехала рядом и её тоже посещали разные мысли. Например она думала о том, что возможно видит Ричарда последние несколько часов.
Он истолковал её грустный взгляд по другому и спросил:
-Ты грустишь из-за того, что пришлось расстаться с Джоном и остальными твоими друзьями?
Оливия от неожиданности вздрогнула.
-Да, мне было жаль расставаться со всеми. Я очень сильно привыкла ко всем. - наконец сказала она и добавила смущённо — И к тебе я привыкла.
Ричард вздрогнул, но ничего не сказал.
-Мне и с тобой очень трудно расставаться. Я очень изменилась со дня нашей первой встречи. Когда я увидела тебя впервые, и когда ты меня увозил,я думала, что ты самый отпетый негодяй. Я думала: «Кто он такой, чтобы похищать девушек?». Но лишь со временем я поняла, что ты всегда защищал меня. Ты словно был моим ангелом-хранителем. Я никогда не забуду тот момент, в замке Уильяма Стэнфорда, когда твоё лицо всё было перепачкано сажей, а рубашка была не заправленная и вся в грязи. Мне стыдно это говорить, но тогда мне казалось, что ты прекраснее всех мужчин, которые мне встречались. А сейчас ты мне помогаешь в таком серьёзном деле, как фиктивный брак.
-Я не мог поступить иначе. - искренне сказал Ричард — Я хотел, чтобы ты была счастлива.
Оливия смущённо опустила голову.
-И всё таки спасибо тебе большое за всё.
Ричард улыбнулся.
-Не за что.
После этого они вновь замолчали и поехали дальше.
Неожиданно погода резко изменилась.
Подул сильный, холодный ветер, надвигалась настоящая снежная буря.
Ричард почуял что-то неладное из-за своей лошади, которая вдруг заржала и упорно противилась идти вперёд.
Лошадь Оливии была в таком же состоянии.
Девушка испуганно взглянула на Ричарда.
-Ричард, что с лошадьми?
-Оливия, нам лучше повернуть назад. - сказал тот побелевшими губами -Похоже надвигается снежная буря. А в Англии это серьёзное явление. Если мы хотим остаться в живых, нам надо как можно скорее убираться отсюда.
Оливия широко раскрыла свои зелёные глаза.
-Но куда?
Вокруг были лишь бескрайние заснеженные поля.
Ричард приблизился к ней и, схватив поводья, двинулся в обратный путь.
-Не отставай. И не беспокойся. Всё будет хорошо.
Но стихия оказалась быстрее их лошадей.
Настигнув их, она заставила Ричарда из-за шквального ветра невольно разжать поводья лошади Оливии, а внезапный снег хлынул в глаза, не позволяя видеть ничего вокруг.
-Оливия! - закричал Ричард.
-Ричард!
-Ты где?- Ричард проклинал этот снег, который мешал видеть.
-Я здесь, любимый. - воскликнула Оливия и больше Ричард её не услышал.
Когда всё закончилось, первое, что он сделал, это огляделся. Вокруг него так же расстилались заснеженные поля.
Оливии нигде не было видно. В сердце его закрался страх. Он поехал её искать и наконец его поиски увенчались успехом.
Но он нашёл её по руке. Всё тело было занесено снегом. Её лошади нигде не было.
На лету спрыгнув со своей, он, спотыкаясь, бросился к любимой, и энергично стал разгребать снег. Эта рука, торчащая из-под снега, приводила его в ужас.
Он понимал, что дорога каждая секунда.
Наконец он высвободил её из снежного плена и первым делом сжал в своих объятиях.
-Очнись, любимая, не оставляй меня. Я не хочу потерять тебя окончательно. Прошу тебя, очнись. - шептал он, хлопая её по щекам и со слезами на глазах осыпая поцелуями каждую клеточку её лица.
Но ничего не помогало. Оливия по-прежнему была без сознания.
Тогда его вдруг озарила одна мысль.
Он вспомнил, что здесь недалеко есть охотничий домик.
Оживившись, Ричард вскочил на ноги и, неся Оливию на руках, побежал к лошади. Осторожно усадив её в седло и сев сам, он со всей силой прижал её к себе и прикрыл её своим меховым плащом.
И затем пришпорил лошадь, они долго ехали, пока Ричард наконец не увидел слева от себя одноэтажное деревянное строение. Этот охотничий домик был для него словно оазис в пустыне.
У Ричарда вырвался вздох облегчения:
-Слава Богу! Наконец-то мы спасены!
ГЛАВА 13.
Он пустил лошадь в галоп и буквально через пять минут уже был около домика.
Спрыгнув с лошади, он вновь подхватил Оливию на руки и поспешил с ней к домику.
Толкнув деревянную дверь ногой, Ричард первым делом уложил Оливию на широкую кровать.
Сняв с неё верхнюю одежду, он стал энергично растирать её руки и ноги.
Когда девушка немного согрелась, хотя и была всё ещё без сознания, Ричард разделся сам, оставив лишь рубашку и брюки, и стал разжигать камин.
На это ушло около пятнадцати минут.
Затем стал рыться в шкафах, пытаясь найти хоть какие-нибудь продукты. Ему удалось найти картошку, несколько кусков жареного мяса, и довольно свежий хлеб.
Ричард поднёс мясо к носу.
-Наверняка здесь совсем недавно кто-то был.-сказал он сам себе.
Положив его и хлеб на стол, он взял картошку и бросил её в камин.