Потому что люблю
— Вот! Ты только погляди, кто здесь! — прошептала ей в ухо Лиз, когда им на глаза попался известный киноактер. — Сейчас умру! Как я от него балдею! Красавчик... — И она захихикала.
— А вон там мистер Пойндекстер! — сказала Стэйси, подружка Лиз, стоявшая с другой стороны Джо. — Он мне очень нравится. Самый интересный мужчина здесь. А с кем это он танцует?
— Да это же Ивлин Джексон! Неужели не знаешь? Всем известно, что она его новая пассия, — ответила Лиз.
— А я думала, что он собирается жениться на той актрисе. Ну, помнишь? Как ее? Рыжая такая... Она еще играла в фильме «После полуночи».
— Это было в прошлом году. Она вышла замуж за какого-то французского режиссера. Я даже видела снимки их свадьбы в журнале.
— А-а... Так, значит, мистер Пойндекстер женится на этой Ивлин?
Лиз прыснула от смеха:
— Да ты что! Он, по-моему, совсем не спешит под венец. Зачем ему такая обуза, как семья? Разве не понятно, что этот мужчина любит разнообразие? Чего же торопиться, если всегда есть с кем скоротать ночку...
Джо слушала разговор, не особенно вникая в суть дела. При этом не сводила глаз с Дэвида, танцующего со своей красавицей. За ним легко было следить — стройный, широкоплечий, он оказался выше всех в зале. Джо вспомнила, как недавно представляла себя на балу. Тогда она мечтала танцевать с самым красивым мужчиной... Как раз таким, как Дэвид. И одет он был элегантно, и двигался легко и изящно.
Господи, да я с ума сошла? — одернула она себя. Стою тут и глазею на него, как дура! Но, как Джо ни старалась, не могла отвести глаз от Дэвида, смотрела и смотрела как зачарованная, следила за каждым движением, словно некая сила притягивала ее к этому человеку. Интересно, что на его партнершу она не обращала никакого внимания. Танец закончился, и только тут Джо заметила, что эта... Ивлин отошла от Дэвида и он остался один.
Теперь он оказался лицом к Джо, но очень далеко, у противоположной стены, так что явно не мог заметить ревнивую наблюдательницу. Вот если бы потанцевать с ним... Как это будет? Его рука на талии Джо, он прижимается ее к себе и уверенно ведет в танце, а она... Она словно летит, парит в поднебесье... Но такого никогда не будет, решительно оборвала свои фантазии Джо. Их разделяло не только окно.
Дэвид Пойндекстер занимал в обществе определенное положение, его окружали весьма знатные и богатые люди, такие, что собрались сегодня в этом зале. Женщин он выбирал себе под стать — холеных, красивых, изысканно одетых. Сказано же было про Дэвида — у него безупречный вкус, особенно в том, что касалось женщин. Он мог себе позволить выбирать.
Джо вспомнила Патрика. Тот, выходит, не был столь разборчив, раз крутился возле нее, простой девушки. Хотя, к чему кривить душой, она знала, что привлекательна, что на нее обращают внимание, а Патрик был большим любителем симпатичных девушек. Поступил он с ней все же гадко. Это никогда не забудется, но Джо простила парня. Нельзя держать зло на ушедшего из жизни человека.
Единственно, что беспокоило ее в связи с происшедшим той ночью, — это нежелательные последствия. Последнее время она как-то быстро стала уставать, да и голова нередко кружилась... Прошло пять недель, и приходилось задуматься над тем, почему ее нормальный цикл не восстановился.
Возможно, не стоило волноваться. Всякое бывает, твердила Джо, отгоняя мрачные мысли. Может, причина в ее нервном состоянии? Она все время терзала себя воспоминаниями о той злосчастной ночи, хотя и понимала, что ни в чем не была виновата. Так неужели судьба будет к ней столь жестока?..
— Добрый вечер. Что это вы тут делаете?
Джо вздрогнула и резко обернулась, услышав знакомый голос. Она даже чуть не упала, но Дэвид поддержал ее.
— А вы? Что вы здесь делаете? — спросила она с нескрываемым удивлением.
Погруженная в свои мысли, она даже не заметила, как женщины разошлись, и Дэвид вышел на террасу. Он улыбнулся ей своей чарующей улыбкой.
— Я принес пару бутылок шампанского для работников кухни. Хотел поблагодарить их за отличную работу, — объяснил Дэвид. — Теперь ваша очередь отвечать.
— А я тоже работник кухни! — неожиданно заявила Джо с заносчивым видом. — Временный, правда. Мыла кастрюли и сковородки.
— Серьезно? — переспросил удивленный Дэвид. — Мыла котлы такими нежными руками?
При этом он взял Джо за обе руки и легонько потер пальцами ее ладони. От этого прикосновения у девушки мурашки пробежали по спине, ей следовало бы одернуть руки, но почему-то не хотелось. Она просто стояла и смотрела в его черные глаза, прекрасно понимая, что и это делать крайне опасно.
— Мне нужны были... деньги, — проговорила она слегка дрогнувшим голосом. — Даже за металлолом приходится платить. А скульптурные произведения малоизвестных авторов продаются с трудом.
— Да, конечно, — подтвердил Дэвид, но не выпустил ее рук, даже сжал их чуть сильнее. — Бедная Золушка! Провела весь вечер на кухне вместо того, чтобы танцевать на балу в роскошном наряде из атласа и кружев. Хочется попасть туда?
Джо делано рассмеялась:
— Нет, мне эта роль не подходит. Да и одета я неподобающим образом.
При этом она указала взглядом на потертые джинсы и обычную белую майку, но тут неожиданно осознала, что джинсы слишком ее обтягивают, а майка довольно соблазнительно облетает грудь. Когда она снова взглянула на Дэвида, то поняла, что напрасно привлекла его внимание к своим формам.
— Гм... Тут дело вкуса, — пробормотал он, бесцеремонно разглядывая ее. — На мой взгляд, вы выглядите отлично.
Он вдруг привлек ее к себе, обнял за талию и повел в медленном танце под музыку, доносившуюся из зала. Джо затаила дыхание и напряглась, чувствуя его так близко. Но затем постепенно расслабилась, словно обмякла.
Неужели Золушка все же попала на бал? О, не будь дурой! — одернула она себя сердито. Придумала себе сказку! Ты же взрослая женщина, а не подросток. Нечего млеть!
Усилием воли она заставила себя отодвинуться от Дэвида.
— Так вы... вы решили что-нибудь насчет коттеджа? — спросила она равнодушным, как ей казалось, тоном.
— Нет еще. Я же сказал вам, что пришлю управляющего осмотреть дом. Когда он представит смету расходов, я смогу решить, стоит ли вообще затевать ремонт.
Джо криво усмехнулась:
— Но если вы решите отремонтировать коттедж, то потом повысите арендную плату.
Он посмотрел на нее, его глаза смеялись.
— А вы считаете, что после всех затрат я не должен этого делать?
— Вообще непонятно, зачем нужно его ремонтировать, — возразила Джо. — Я же не жалуюсь.
— Но я хозяин. Я отвечаю за вашу безопасность, раз сдаю вам дом. Если крыша рухнет во время очередного урагана, и — не дай бог! — убьет вас, ваша семья подаст на меня в суд.
На это Джо рассмеялась, но смех ее был невеселый:
— Не бойтесь, мои вас не засудят. Скорее, поблагодарят.
И пожалела о сказанном, увидев удивленный взгляд Дэвида. Теперь придется все объяснять!
— Просто они меня не любят, — решила она отделаться коротким ответом на его немой вопрос.
— Ваши родители?
— Моя тетя. Сестра моей мамы. Она воспитывала меня, когда мама уехала... Думаю, я доставила тете много хлопот. — Джо попробовала улыбнуться. — Тетя говорила, что я такая же, как моя мать.
— А что ваша мать? Не ладила с семьей? — участливо спросил Дэвид.
Джо кивнула:
— Она всегда была довольно своенравной. Собиралась выйти замуж за одного, а сбежала с другим. Жених ее посокрушался, а потом обвенчался с моей теткой, маминой сестрой. Через пару лет мама вернулась, у нее уже тогда родилась я. Пожила немного в семье и уехала снова, оставив меня бабушке. Когда бабушка уже не могла со мной управляться, меня забрала тетя Тереза. Конечно, ей пришлось нелегко — ведь у нее была своя дочь, а тут еще подкидыш... Не могу сказать, что мы с кузиной ладили...
Джо замолчала, раздумывая, стоит ли продолжать.
— А мама так и не приехала за вами? — поинтересовался Дэвид.