Неземная любовь (СИ)
Абигейл тоже выглянула в окно. Да, весело — бедолага-Лендровер сидел в грязи глубже, чем до середины колес.
— Дай-ка, я попробую, что ли, — предложил Макс.
Теперь Абигейл не возражала. Только вылезать из салона не хотелось ни ей, ни ему.
Ухватившись за руль, Абигейл приподнялась и сместилась влево, пропуская Макса на водительское место. В какой-то момент их тела соприкоснулись. Девушка невольно замерла на мгновение. Макс тоже замер… или ей только показалось?
Сердце стучало в груди так громко, словно хотело выдать её. Побыстрей юркнула на пассажирское сидение.
Макс устроился за рулем.
Абигейл незаметно скосила на него глаза — на губах русского блуждала едва заметная улыбка. Ещё бы знать, что она означает…
Попытки Макса выбраться в раскачку тоже не принесли успеха — «Лендровер» прочно обосновался в густой скользкой грязи.
— Лопаты случайно нет? — спросил он без малейшей надежды в голосе.
— Ты не поверишь — есть! — ответила язвительно. — Хочешь с почестями похоронить мою машину?
Он засмеялся:
— Да нет, наоборот откопать.
— Тогда — лопата в багажнике.
Макс выбрался из машины, негромко выругался, потом ещё. Абигейл замерла на сидении мышкой — мда, «казаки» ему теперь долго отмывать.
— Вар, Соло, помочь не желаете?! — ехидно осведомился он, откапывая первое колесо. — Хоть бы веточки пошли пособирали.
Дмитрий с Эрвином неохотно вылезли из уютного салона, после чего Абигейл смогла насладиться изумительной смесью русских и английских ругательств. Предлагать мужчинам свою помощь не стала — троих месителей грязи более чем достаточно.
Наконец колеса откопали, под них накидали веток, и Дарк без особых проблем сдал назад на дорогу. Правда, руль хозяйке авто он так и не вернул. Ну и ладно, пусть мучается сам. Несмотря на полный привод, внедорожник с трудом держался на размытой недавними дождями колее.
Дорога начала подниматься в гору и стала суше. Туман вокруг отступил в один момент, оставшись внизу. Впереди возвышалась мрачная крепостная стена. Тяжёлая подъемная решетка была опущена, крепкие ворота за ней наверняка тоже заперты. Гостей замок определённо не ждал.
* * *31 августа 1780 года
Марион открыла глаза и в первый момент даже не поняла, во что уперся взгляд. Она ведь засыпала на своей лежанке — откуда же перед глазами зелень? И лишь отодвинувшись, осознала, что рядом, в деревянном стакане, стоял букет лесных цветов. Составлен изящно и со вкусом. Марион сама, наверное, не смогла бы лучше.
Она поднесла букет к лицу и с наслаждением вдохнула аромат. Какая прелесть!
Настроение неожиданно взметнулось до небес. Девушка вскочила с ложа и подбежала к Килу, переворачивавшему тушку зайца над огнём.
— Спасибо! — лучезарно улыбнулась ему.
— За что? — опешил охотник.
Марион тоже немного смутилась, но всё же ответила:
— За цветы…
Кил откровенно посмурнел и хрипло выдавил из себя, словно каждый звук давался с болью:
— Это не я.
И сразу отыскал мрачным взглядом Зара. Тот тоже смотрел на них, в синих глазах плескалась досада.
Осознав свою ошибку, Марион подошла к нему:
— Спасибо.
— Не за что, — улыбнулся он, кажется, немного грустно. — Надеюсь, тебе понравилось.
— О, да! Очень красиво! — заверила девушка.
— Я рад, — его улыбка неуловимо переменилась.
— Действительно красиво.
Марион обернулась на голос — Эстэлия оценивающе вертела в руках букет. Кто ей разрешил трогать?!
— Составить такой шедевр из простеньких лесных цветов… — продолжала Принцесса с почти восхищённой улыбкой. — Во вкусе Зару точно не откажешь! — похвала сопернику Кила прозвучала совершенно искренне.
Марион растерялась, желание возмущаться бесцеремонностью Принцессы растаяло само собой. А та отдала ей стакан с букетом и села у костра в ожидании завтрака.
Марион отнесла цветы обратно к своей лежанке и тоже устроилась у огня рядом с Авирой. Посмотрела на мужчин. Кил сверлил Зара тяжелым взглядом исподлобья. Зар ответил ему ледяным прищуром. Только бы не сцепились! Но вместо того, чтобы выяснять отношения с соперником, Дворянин подсел к ней.
Кил разделил на порции двух зайцев. Подал Марион румяную аппетитную ножку, а Зару вручил тощий заячий бок. Тот лишь усмехнулся.
— Дэрэлл, — заговорила Марион, утолив первый голод, — я слышала, вы собираетесь искать другой жильё?
— Да, — подтвердил Главарь.
— Но чтобы выйти из леса, вам необходимо сменить одежду. В той, что на вас сейчас, вы будете выглядеть белыми воронами.
— И где нам взять другую? — деловито поинтересовался он.
— Можно было бы заказать у портного — если бы у вас были деньги… — замялась Марион.
— Вот чего-чего, но денег у нас, к сожалению, нет, — криво усмехнулся. — А продать что-то реально?
— Думаю, да. Например, драгоценности…
Дэрэлл тут же устремил взгляд на грудь Эстэлии.
— Почему сразу моё колье?! — возмутилась Принцесса, прикрывая украшение рукой, и наградила Марион таким взглядом, что той стало не по себе.
— Потому что, сестричка, это самая дорогая и абсолютно бесполезная вещь, — язвительно ответил Главарь.
— Сестричка? — вырвался у Марион возглас удивления. По правде говоря, двух более непохожих людей еще поискать!
— Да. Двоюродная. А Сэлдом наш с ней двоюродный брат, — просветил Дэрэлл заодно. — Больше родственников среди нас нет.
Принцесса всё ещё жгла Марион недобрым взглядом. Видать, расставаться с колье ей страшно не хотелось.
— Ещё можно продать один из богато инкрустированных мечей или кинжалов… — несмело предложила англичанка, всерьёз опасаясь, как бы Эстэлия не отомстила ей потом за подкинутую идею.
— Об этом не может быть и речи! — отрезал Дэрэлл. — При том что мы начисто лишились магии, только на оружие нам теперь и приходится рассчитывать.
— Чего вы лишились? — в оторопи распахнула глаза Марион. Но может быть, ей послышалась.
Однако Дэрэлла опять накрыл приступ «глухоты»:
— Где можно продать колье?
Марион очень надеялась, что он действительно сказал не «магия», что-то другое. Только сердце всё равно сбилось с ритма.
— Чтобы получить хорошую цену, я думаю, следует ехать в Манчестер.
— Где он находится, знаешь?
— Да. Если…
— Отлично. Со мной отправятся Зар, Сэлдом, Авира и…
— И я, — вызвался Кил.
— Хорошо, — согласился Дэрэлл не слишком охотно. — Тогда Сэлдом останется, вместо него поедет Аррил. — Он повернулся к Марион: — Надеюсь, ты умеешь ездить верхом?
— Что?.. — опешила та.
— Ну не тащиться же нам за твоей каретой. Тем более что она вряд ли стоит на дороге до сих пор.
Теперь до девушки дошло. И на пару мгновений она вовсе потеряла дар речи.
— Ты что, хочешь, чтобы я ехала с вами?! — вопросила, всё ещё не веря.
— Естественно. Кто же иначе покажет дорогу. Кто найдёт, где продать колье, где заказать одежду.
— Нет! Это невозможно! — решительно вскричала она. — Я не могу путешествовать в обществе посторонних мужчин! Это распутство! Ты не понимаешь… — у девушки перехватило горло, она задышала тяжелей, от его холодного взгляда, в котором действительно не читалось ни капли понимания, накрывало отчаяние.
— Марион, ты поедешь. Это не обсуждается, — произнёс Дэрэлл ледяным тоном.
Глава 6
1 сентября 1780 года
— Как же я смогу ехать, если у вас все сёдла мужские? — вопросила Марион, оглядывая подготовленных в путь лошадей.
Вчера переубедить Дэрэлла ей так и не удалось. Не помогли ни увещевания, ни уговоры — он был неумолим. И никто, никто не встал на её сторону. В том числе, ни Зар, ни Кил. По правде сказать, это было обидно. Но может быть, они хотя бы внемлют голосу разума?
— Наши же девушки как-то ездят, — отмахнулся от проблемы Главарь.
— Но они ездят в штанах! А как сесть на лошадь мне?!
— Верхом, очевидно, — ответил Кил само собой разумеющимся тоном. — Юбка у тебя достаточно широкая — не порвётся.