Убийца Гоблинов 2 (ЛП)
Пастушка села на колени рядом с ним, смотря на его руки через его же плечи.
— Эй, что ты делаешь?
— Вправляю вмятины в шлеме, заменяю шарниры в броне, латаю кольчугу, затачиваю мечи и полирую обод своего щита.
— Остальное я поняла, но...обод щита? От этого хоть какая-то разница есть?
— В подходящий момент он поможет.
— А…
Его движения были старательными, даже почтительными. Он долбил своим молотом и заменял кольца, из которых и состояла кольчуга, согнутой проволокой, а также полировал свои меч и щит точильным камнем.
Оружие можно было заменить тем, которое он отнимал у гоблинов, но вот с бронёй всё обстояло иначе. Вид гоблина в шлеме, который и правда был способен спасти жизнь, был крайне уж необычен. Да и найди он такого, ему бы не хватило времени чтобы снять свой шлем и заменить его другим.
Неудачный удар по едва не разваливающейся броне имеет отличные шансы стать фатальным. Это и делало его нынешнее занятие самым важным, самым ценным для жизни.
Пастушка искоса наблюдала за каждым его движением и так улыбалась, что можно было предположить, будто бы она наслаждалась всем этим.
— ...Тебе это кажется интересным?
— Вроде как. Мне всегда нравится смотреть, как ты чем-то занимаешься. — Она захихикала и слегка по-театральному упёрлась в него своей грудью. — И? Как прошло приключение?
Она повисла на нём, а глаза её сияли. От неё исходил сладкий запах молока.
Абсолютно не отличающимся от обычного тоном он ответил:
— Там были гоблины.
— Ах, да?
— Да, — коротко ответил он продолжая работать. Затем он добавил:
— Всего несколько.
Пастушка сосредоточенно смотрела на его спину, а затем…
— Яях!
Он вздохнул, так, как неожиданно почувствовал нечто мягкое и тяжёлое на своей спине.
Пастушка прижималась к нему и игралась с его волосами.
Его руки остановились; он развернулся к ней с подозрительным взглядом в глазах.
— Что такое?
— Ничего! Просто хотела поздравить тебя с хорошо проделанной работой, — доброжелательно сказала она.
— Будь я тобой, я был бы осторожен.
— Оуу, да всё в порядке!
— Нет, не в порядке.
— Случилось что-то интересное? Что это было за место?
Он замолчал. Возможно, он понял, что ни от одного слова не будет никакой пользы.
Он повесил свой только-только отполированный щит на стену, после чего пошёл обыскивать полки. Он достал несколько бутылок, сумку, скатившуюся вниз ступку, затем открыл одну бутылку руками в рукавицах. Внутри лежали остатки змеи.
Игнорируя Пастушку, пробормотавшую «агх» позади него, он положил змею в ступку.
— Не трогай. Получишь сыпь.
— Хорошо… Так что, ам…
— Это были руины в лесу.
— Руины… Так ты ходил убивать гоблинов?
— Нет. — Он покачал головой. — ...Меня пригласили другие.
Она кивнула, будучи заинтересованной, пока он клал в ступку содержимое одной бутылки за другой.
Змея, затем красный порошок... какой-то вид специи. Сушёные травы. Всевозможные ирританты 17. Он даже не делал необходимых замеров; просто этот процесс был отлично ему знаком. Он давил всё в ступке, пока это не стало однородной массой.
— ...Кажется, когда-то это было каким-то городом.
— Ты и его названия не знаешь?
— Прости. Меня не волновало.
— Ну, полагаю, таких тут полным-полно. Мы всё-таки на границе.
Как только его удовлетворило состояние растёртости змеи, он начал копаться в близлежащей полке.
Он выудил оттуда яйцо... точнее скорлупу добытого на ферме яйца. Курицы у них были, но яйца они откладывали не каждый день.
Он бережно насыпал растёртое в порошок содержимое ступки в яйцо через дырочку в верхушке. Проделывая это, он пробормотал:
— Если подумать, там был большой…
— Ух-аа? — кивая сказала Пастушка.
— Торчал большой корень дерева.
— Насколько большой?
— Ростом почти с тебя. По нему было тяжело взбираться.
— А. Это действительно уже что-то.
Она по-детски оценивала это и по-детски, хоть и довольно в своём стиле, удивлялась. Она прожила на ферме большую часть своей жизни, никогда не выбираясь оттуда дальше черты города; она никогда не видела таких вещей. Теперь уже он знал об этом мире больше чем она.
Это заставляло её грустить, но при этом и радоваться.
— И там были гоблины, — добавил он, заворачивая заполненное яйцо в промасленную бумагу и запечатывая его. Его тон был совершенно равнодушным, но при этом крайне серьёзным. — ...Это было странно. Они были на удивление хорошо оснащены.
Пастушка задумчиво постукивала пальцем по подбородку, прежде чем сказать:
— Хмм… Думаешь, они сбежали с прошедшей здесь битвы?
— Даже если так, они должны были хотя бы поставить охрану на вход.
— Хмм… Ну, раз уж ты не понимаешь, то уж мне-то явно никак не догадаться.
Она слегка застонала, после чего вытянула обе руки, выдав из себя «аааах», и повалилась на пол на спину.
Возле тусклого потолка горел и потрескивал фонарь.
— Испачкаешься.
— Мне всё равно, — искренне смеясь ответила Пастушка.
Затем…
— Эй, — сказала она, перевернувшись на другой бок чтобы смотреть ему в лицо. — А, что, если завтра ты возьмёшь перерыв?
— Нет. — Он тихо помотал своей головой, засовывая яйцо в свою сумку. — Регистраторша вызвала меня.
— Вот как? Очень жаль.
Он кивнул.
— Наверняка это убийство гоблинов.
§— Нет, это не убийство гоб... постойте, прошу, не уходите!
Убийца Гоблинов раздражённо развернулся, рука его уже была на двери комнаты для переговоров.
Тут стояли роскошные кресла, на полу лежал мохнатый ковёр. Одна стена была заполнена головами монстров и магических зверей, наряду со старинным оружием.
Окружённый прошедшими сквозь века трофеями авантюристов, мужчина ответил:
— Но ведь ты уже сказала, что с гоблинами это не связано.
— Да, ну, это... Это правда, но… — Регистраторша выглядела такой крошечной в одном из этих кресел, казалось, будто она была готова расплакаться в любой момент. Сжимая связку бумаг, тихим голоском она сказала:
— Те… Тебе и правда нужно, чтобы это были лишь гоблины, не так ли?
Убийца Гоблинов молчал. Нельзя было даже угадать, какое выражение лица скрывалось под шлемом.
Спустя минуту он тихо вздохнул.
После чего он развернулся, наспех подошёл к креслу и сел в него агрессивнее, чем это было необходимо. Он смотрел на неё, сидящую напротив, и сказал:
— Прошу, будь покороче.
— Несомненно!
Она быстро поправила свои бумаги, во второй раз организованно раскладывая их на столе. Разложенный перед ним пергамент оказался резюме какого-то авантюриста. Имя, раса, пол, навыки и история квестов — тут было всё.
— Я бы хотела попросить вас стать наблюдателем, мистер Убийца Гоблинов.
— Наблюдателем. — Он кивнул, будто бы его уже убедили согласиться на это. — Это для теста на повышение?
Авантюристов разделяли на десять рангов: от Фарфорового до Платинового.
Ранги распределялись основываясь на том, какую награду получал авантюрист, сколько хороших дел он сделал для этого мира и его личностных качествах. Некоторые относились к этому как к «очкам опыта», и это не было неправильным отношением. В результате, это была простая система измерения того, сколько хорошего он сделал для людей и общества.
Но, разумеется, были и авантюристы, чьё мастерство было ограничено их боевыми навыками. Личностные качества авантюриста ценились столь же высоко, как и его способности. Таким образом, авантюристы высокого ранга могли быть свидетелями на тесте... а именно на интервью.