Размытые грани лжи (СИ)
«Давай поменяемся телами, мне нужно кое-что проверить…»
Неожиданная реплика мастера Гу вывела юношу из горестного сожаления и заставила нахмуриться, однако из-за того, что он недавно получил море положительных впечатлений, молодой господин ограничился лишь недовольным ворчанием, отдавая контроль призраку, и даже не попытался выяснить причину подобной необходимости.
В тот момент, когда толстяк занял место своего ученика, на лице юноши тут же отразилась гнусная улыбка, не предвещающая ничего хорошего.
Шаг за шагом, новый хозяин тела начал приближаться к Пожирательнице на цыпочках, что сильно взволновало молодого господина.
«Неужели он нашел способ убить ее?»
Акира задал вопрос другим своим наставникам, но получил лишь тягостный вздох от длинного Цзиня, и предвкушающий хмык от молчуна Лао.
Действия толстяка казались очень странными и нелепыми, словно у кота, пытающегося добраться до сметаны, спрятанной его хозяином. И вот, когда призрак достиг тела девушки, то аккуратным движением руки приподнял ее юбку из оленьей кожи, тем самым чуть не прикончив молодого господина, распластавшегося в собственном сознании как мертвый опоссум при виде хищника.
«Ну что бл*дь за неудача?! Она действительно носит нижнее белье! Опять проиграл…»
Внутренний возглас толстяка неожиданно раздался рядом с лежачим Акирой, который через мгновение вернулся в свое тело, чтобы увидеть три ничего не понимающих пары глаз, с подозрением уставившихся на него.
Одна принадлежала трехметровой саламандре, которую Пожирательница поймала в качестве ездового животного для себя. Вторая горному козлу, что был отловлен ей же для Акиры, а вот третья смотрела на него прямо с нижнего ракурса, и принадлежала к владелице юбки, край которой сейчас сжимал ошарашенный молодой господин.
«Мне конец…»
Глава 43: Пирамида.
— Бееее~!!
Довольно худой, двухметровый демонический козел, несший на спине молодого господина недовольно блеял, из-за утопающих в сыпучем песке ног. Этот проклятый богами вид обезвоженной земли в последнее время стал единственным пейзажем, который видели как монстры грохочущего леса, так и их новоявленные хозяева. Но несмотря на страдания козла, а в следствии и некомфортабельное самочувствие его всадника, впереди этой непутевой парочки свободно перебирая широкими лапами ползла массивная ящерица, четырех метров длину. Это существо причислялось к роду младших саламандр, поэтому обитание в жаркой пустыне для нее не несло никакого дискомфорта, а плавное передвижение обеспечивало его хозяйке вполне приемлемые условия путешествия.
Такое вот неравенство появилось из-за того, что на данный момент Акира не мог отловить себе самостоятельно какое-нибудь чудовище, к тому же он понятия не имел каким образом их приручать, но сейчас мысли молодого господина вертелись совсем в другом русле.
“Интересно, а она еще помнит?...”
Прошло уже четыре дня с момента инцидента, когда толстяк Гу решил на спор проверить носит ли Пожирательница нижнее белье, однако из головы непорочного доселе юноши до сих пор не вылетало это смущающее воспоминание. И хоть для странной девушки питающейся душами, произошедшее в принципе осталось чем-то непонятным, а сам Акира отбрехался, что увидел заползшее туда насекомое, однако его мужская гордость сильно пострадала от пережитой неловкости.
“Неважно, виноват ли в этом толстяк или кто-то другой, ничего не отменит того факта, что я тоже заглядывал Пожирательнице под юбку…”
Молодой господин вновь вознес молитвы достопочтенным предкам, прося у них прощения, но в уме он уже представлял, как великие воины в ином мире уже давно решили повторно умереть от позора, глядя на злоключения своего недопотомка.
— Мы на месте.
Девушка неожиданно остановилась, прямо между двух песчаных барханов, указав на небольшой пятачок окаменевшего песка в сотне метров впереди. Акира попытался понять, что же из себя представляет пункт назначения, к которому его вела эта странная Пожирательница, однако как бы он ни всматривался, камень оставался камнем. Но неожиданно, три черепа, до этого бездействующе парящие возле своей хозяйки взмыли вверх, и образовали треугольную фигуру вокруг платформы. И в тот же момент, песок, словно потеряв связующие нити гравитации начал огромными массивами подниматься вверх, постепенно открывая вид на занесенное пустыней творение древних архитекторов.
«Что это за замок?!»
Трое призраков мгновенно вышли из полусонного состояния, в которое они впали после одного единственного дня пересечения песчаных просторов, и жадными взглядами начали изучать огромную пирамиду.
«Ах да, вы же вроде говорили что нашли этот артефакт в какой то заброшенной гробнице. Должно быть, вам интересны всякие древности…»
Хоть Акира и говорил спокойно, констатируя то, что услышал ранее, однако в его голосе проскальзывали еле уловимые нотки насмешки, означающие, мол: *Одного раза вам было недостаточно, и лишившись тел, хотите попробовать еще раз?*
Молодому господину пришлось достаточно натерпеться из-за поучительных бесед с призраками, где они всячески критиковали его желание побыстрее напороться на чужой клинок, но вот и настал момент возвращать старые долги. Конечно же, мастерам специализирующимся на пути Лжи не составило труда, определить какой подтекст несет речь их ученика, поэтому они тут же замолчали, сделав вид, что их совершенно не интересует эта древняя постройка с необычной формой и множеством загадок внутри, которые наверняка окажутся очень интересными.
— Мне нужно это.
Пожирательница протянула Акире кусок отбитой кожи, на котором был изображен обыкновенный кинжал, из особенностей имеющий разве что костяную текстуру. Но молодой господин не собирался просто молча уйти и покорно выполнить поручение странной девушки. Он желал разразиться назидательной речью, о величине глупости, которая сокрыта в теле разумного, решившего в одиночку отправиться в заброшенную гробницу джинов. Но словно предугадав настрой юноши, девушка указала на небо, где парил череп, испускающий желтоватое свечение.
Этот череп, был запущен в воздух еще до подхода к границам пустыни, и служил своего рода ограждающим артефактом, предотвращающим обнаружение незваных гостей очень неприветливыми джинами, которым наверняка бы не понравилось вторжение двоих неизвестных.
— Как только заберешь Зул-Ак’нур, джины об этом тут же узнают, поэтому тебе нужно будет поспешить на обратном пути…
Молодой господин не боялся призраков пустыни, которые хоть и славились своей жестокостью и чрезвычайной живучестью, тем не менее, оставались смертными, однако и встречаться с ними не рвался. Поэтому, поняв что у одной особо наглой поглотительницы душ так же есть своя часть обязанностей, он наконец решился.
— Хорошо! Можешь оставаться здесь.
Акира развернулся, и начал спускаться вниз по образовавшемуся кратеру из песка прямо ко входу в пирамиду, всем своим видом показывая что именно он принял решение оставить бесполезную девчонку подальше от опасностей древнего строения. Но для самой Пожирательницы, героический фасон юноши казался нелепым, или скорее забавным, ведь она была способна одним лишь щелчком пальцев оборвать существование бесстыдного ничтожества.
“Если думаешь, что я забыла про тот случай, то ты глубоко ошибаешься… Для начала принеси мне кинжал, а после посмотрим, сколько ты сможешь продержаться под натиском моих черепов!”
Глава 44: Древняя ловушка.
«Как то здесь неуютно…»
Молодой господин осторожно делал шаг за шагом по высоким, но довольно узким коридорам пирамиды. Руководствуясь инструкциями своих мастеров, и внимательно осматривая пол, на наличие выпирающих платформ, а так же избегая соприкосновения со стенами.
Трое призраков уверенно и четко разграничивали дозволенные и неприемлемые действия в заброшенной гробнице, что свидетельствовало об их немалом опыте в разграблении подобных древностей. К тому же, как только Акира пропал из виду Пожирательницы, наставники тут же принялись распоряжаться его энергией, которая за последние четыре ночи возросла практически на треть от начального запаса при получении титула Мага.