Неотразимая Люси (СИ)
Когда первоначальный шок прошёл, Люси была захвачена жаром тела Ирэны, настойчивостью её губ. Её руки распластались по женской груди.
Возможно, осознав, что Люси не сопротивляется, Ирэн немного расслабилась и стала поглаживать пальцами затылок девушки. Язык тоже смягчился, сплетаясь в эротическом танце с её языком.
Дыхание Люси стало частым и прерывистым. Ирэн пробуждала в ней чувства, никогда ранее не испытанные. Как могла Люси устоять перед зовом своего тела, когда оно так исступлённо отвечало ей?
Голова Люси слегка откинулась назад, и губы Ирэны заскользили вдоль её шеи. Люси выгнула спину, приподнимаясь к ней, затем потёрлась о её груди своими, чувствуя мягкие округлости её возбуждения и прислушиваясь к громкому, нетерпеливому стону.
Руки Ирэн блуждали по её талии, затем продвинулись к груди. Став рабой ощущений, Люси бесстыдно опустила своё тело, жаждая изысканной муки прикосновения её пальцев к своим возбуждённым соскам. Кровь ревела у неё в ушах.
Ещё чуть-чуть… ещё немного… она уже так близко…
И вдруг Ирэн оторвалась от её рта, руки прекратили свою восхитительную пытку. Люси открыла глаза, их дыхание смешалось, горячее и влажное.
Ирэн заглянула ей в глаза и сказала:
— Слово за тобой.
— Наверх, быстрее, — выдохнула Люси.
Она перелезла на свою сторону машины, кое-как поправляя блузку.
Выхватив ключи из зажигания, открыла дверцу, схватила сумочку и обошла машину.
Ирэн выбиралась со своей стороны, и Люси помедлила, дожидаясь её, чувствуя, как бешено бьётся пульс. ≪Скорее, скорее≫, — мысленно повторяла Люси, прижимая руку к тому месту на груди, где кровь кипела и бурлила. Когда Ирэн подошла, Люси повернулась к лестнице… и налетела прямо на незнакомца.
========== Глава седьмая ==========
Мужчина, прислонившийся к стене подземного гаража, придержал Люси рукой. Она попятилась, словно он держал хлыст.
Девушка могла себе представить, как она выглядит, но незнакомец смотрел на Ирэну, остановившуюся рядом с ней. Затем снова перевёл взгляд на её пылающее от стыда лицо.
— Люси Маккинли, если не ошибаюсь?
— Как… откуда вы узнали?
Мужчина указал на номер её места парковки — номер её квартиры. С чуть заметной самодовольной улыбкой он представился как детектив.
Ирэн слегка коснулась её руки и вышла немного вперёд, прикрывая Люси.
Та надеялась, что детектив не собирается арестовать их за непристойное поведение в общественном месте. Боже, какой стыд!
— В чём дело, детектив? — поинтересовалась Ирэн.
— А вы кто, мэм?
— Ирэна Рей, подруга.
Ещё одна ухмылка, и детектив перешёл к делу. Он уже побывал в «Саммерхилле» в поисках Тома, поскольку ему нужно знать, где тот был в субботу вечером.
То есть в день, когда состоялось регби и украли машину. Нехорошее предчувствие вновь зашевелилось в Люси.
Том был дома, осторожно сообщила Люси детективу. Они с Ирэной рассказали о том, как всё происходило в тот вечер и что они не отдали заявление сразу потому, что машина оказалась незарегистрированной, но это должен был сделать Том на следующий день. В процессе дальнейшей беседы выяснилось, что Том так и не заявил в полицию об угоне, и что машина была найдена на месте пожара, возникшего при подозрительных обстоятельствах.
Под конец разговора детектив поинтересовался, кто может подтвердить их рассказ и когда вернётся Том. Перед уходом он дал Люси свою визитку, и девушка смущённо потупилась, когда он извинился за то, что задержал их.
— Что происходит, Люси? — нахмурилась Ирэн. — Во что Том впутался?
— Я — не знаю, — выдавила она.
— Как звали ту подлючку на стадионе?
— Джозефина Данн. Я рассказала Тому.
Ирэн задумалась.
— Вполне возможно, эта Данн пытается доставить Тому неприятности.
— Но почему?
— Из-за денег, полагаю. Я знала, что у него проблемы, но не предполагала, что настолько серьёзные.
Люси резко взглянула на неё.
— Знала? Откуда?
Последовала небольшая пауза.
— Слышала кое-что.
— От кого?
— От людей в деревне.
— Ты расспрашивала о нас в деревне?
Ирэн смущённо потёрла шею.
— Магнус попросил меня порасспрашивать. До него дошли слухи о финансовых затруднениях.
Люси во все глаза уставилась на неё. Ирэн не могла… Люси же доверяла ей!
В конце концов, Ирэн выдохнула и виновато взглянула на неё.
— Магнус очень серьёзно относится к своему клубу. Он не потерпит никакого намёка на скандал.
Для Люси были важны не чаяния Магнуса, а роль Ирэны во всём этом.
Грудь девушки сдавило, когда она попыталась измерить глубину предательства. Сегодня Ирэн целый день хвалила её, показывая, что она ей небезразлична, предлагала помощь, и Люси действительно почувствовала, что может чего-то добиться.
≪Пожалуйста, ну, пожалуйста, скажи, что это не так≫, — молча молила Люси.
— Это не для того, чтобы причинить тебе боль, — мягко сказала Ирэн, протягивая руку, чтобы коснуться её. — Я бы никогда…
Люси вздрогнула и отшатнулась.
— Уходи.
— Люси, я хочу помочь.
Люси покачала головой и, отступив назад, отвернулась.
— А я хочу, чтобы ты ушла.
Ирэн тяжело вздохнула и потёрла лицо. Люси упорно отказывалась посмотреть на неё, и Ирэн наклонилась ближе.
— Ты вернёшься сегодня в поместье?
При мысли о «Саммерхилле» Люси почувствовала страстное желание немедленно оказаться там.
Оседлать Монти и ускакать к ущелью, к её особенному месту. Ей хотелось покоя. Но она тщательно стёрла с лица любые признаки интереса и повернулась к ней с презрительной миной.
— Зачем? Неужели ты думаешь, что я после этого буду спать с тобой?
Пришла очередь Ирэн вздрогнуть.
— Уходи, — повторила Люси резко.
Глаза Ирэны сузились.
— Остынь немного. Я вернусь.
Почти не видя, куда идёт, Люси стала медленно подниматься по ступенькам. Мучительный спазм сдавил горло. Почему Ирэн хочет навредить им? И почему вселяла в неё надежду, разжигала страсть, заставила почувствовать себя особенной и желанной, если пытается уничтожить их бизнес?
Потому, что она работает на Магнуса. Том был прав. Магнус намерен исключить их из списка. А Ирэн исполняет его волю.
Злость клокотала в ней, но эта злость была направлена скорее на себя, чем на Ирэну. Нет смысла отрицать — она влюбилась в неё. И дала ей власть больно ранить её.
Ей надо было соблюдать профессиональную дистанцию, но она даже с этим не смогла справиться. Ну почему всё, за что она берётся, идёт наперекосяк?
***
Пальцы Ирэны выстукивали нетерпеливую дробь по рулю её арендованной машины. Она снова взглянула на часы. Полчаса. Она там уже полчаса.
Ирэн потёрла лицо. Дьявол, если бы этот детектив не появился так не вовремя, сейчас она обладала бы восхитительным телом Люси, о чём мечтала с той самой секунды, как впервые увидела её.
Зазвонил её мобильный. Это был Кларк Селлер из офиса в Сиднее.
Кларк не мог скрыть своего возбуждения. Министр внутренних дел на островах неожиданно решил посетить Тихоокеанский туристический совет в Сиднее.
Завтра он может встретиться с Ирэной.
Завтра! Проклятье. Ирэн застонала. Как она может завтра уехать, не расхлебав кашу, которую заварила!
Лицо Люси снова всплыло у неё перед глазами. Разочарованное.
Напуганное. Она не могла поверить, что у кого-то из-за неё могло быть такое лицо. Тем более у неё.
Настойчивый голос Кларка прорезался сквозь её мысли, и Ирэн сказала нечто беспрецедентное:
— Ты сам займись этим.
— Что? — недоверчиво воскликнул Кларк, но Ирэн заверила его, что он вполне способен провести эту предварительную встречу.
Переговоров не будет. Это пока только зондирование почвы.
Ирэн закончила разговор, как раз вовремя, чтобы увидеть, как дверь гаража закрывается за красной спортивной машиной, «альфа-ромео» Люси.
Она выругалась, повернула ключ в зажигании и рванула за ней, но на ближайшем светофоре дорогу ей перегородил огромный фургон. К тому времени, как Ирэне удалось вырваться на открытое шоссе, её уже и след простыл. По крайней мере, она знает дорогу в «Саммерхилл». Погода быстро менялась: небо потемнело, подул холодный, пронизывающий ветер.