В любви как на войне
Конечно, остальные дела обстояли не столь замечательно. Проблемы Джека становились все серьезнее, а Аманда… Как же Рози не догадывалась, пока нежилась в лучах своей большой любви, что ее подруга наполняется завистью и обидами, которые в один прекрасный день превратились в ужасную историю?
Джеймс Формен продолжал говорить тихим голосом, ведя их от церкви к укрытой в темноте парковке.
– Подождите. – Рози остановилась, и оба мужчины обернулись к ней. – Я не понимаю, что тут происходит, и мне это безразлично. Мне надо ехать домой.
– Ты слышала, что говорит Формен?
– Аманда оставила завещание. Я не понимаю, какое отношение это имеет ко мне. Я не видела ее больше трех лет. – Рози виновато посмотрела на адвоката, который, вероятно, не догадывался о случившемся. – Мы расстались, мистер Формен. Мы с Амандой были подругами, но кое-что произошло. Я приехала, потому что мне очень жаль, что так все кончилось.
– Я знаю, почему вы расстались, моя дорогая.
– Знаете? Откуда?
– Ваша подруга…
– Бывшая подруга.
– Ваша бывшая подруга была очень ранимой и потерянной женщиной. Она пришла ко мне, когда… у нее были определенные проблемы…
– Проблемы? Какие проблемы? – Рози горько рассмеялась.
Мэнди все правильно разыграла и заполучила что хотела – Анджело ди Капуа. «В любви, как на войне, все средства хороши», – сказала она однажды Рози, когда им было по пятнадцать лет.
– Здесь я не буду говорить об этом. Давайте заскочим в бистро тут неподалеку? Там сейчас должно быть относительно спокойно, и тогда вам обоим не понадобится приходить с утра ко мне в офис. Моя машина на парковке, так поедем сразу. Мистер ди Капуа, может, ваш шофер приедет где-то через час и заберет вас?
Анджело пожал плечами, быстро позвонил по телефону и уселся на переднее сиденье, предоставив Рози забираться назад. Она поняла, что у нее нет выбора. В молчании они проделали небольшой путь и через двадцать минут уже были в бистро, которое, как и предполагал Джеймс Формен, было пустым.
– Мне трудно представить, что Аманда оставила завещание, – произнес Анджело, как только они сели за стол. – У нее никого не было. По крайней мере, никого, кто был бы для нее важен.
– Вы будете удивлены, – пробормотал Джеймс Формен, быстро переводя взгляд с Рози на Анджело. – Ваша подруга была молодой, очень эмоциональной женщиной, у которой были трудности с решением ряда проблем. Она пришла ко мне за консультацией по поводу принадлежащей ей собственности. Я полагаю, вы знаете, о какой собственности я говорю, мистер ди Капуа, – загородный дом в Корнуолле. – Он с доброй и понимающей улыбкой повернулся к Рози. – Я в курсе ваших отношений. В последние годы мы сдружились с Амандой. Она была одинокой, и я в какой-то степени заменил ей отца. Мы с женой часто приглашали ее в гости на ужин. Мы оба изо всех старались помочь ей…
– Вы когда-нибудь дойдете до сути, Формен?
– Суть в том, что этот дом был очень дорог вашей жене, мистер ди Капуа. Это был ее островок спасения.
– Спасения от чего? – вмешалась Рози. Она бросила взгляд на решительное безупречное лицо Анджело и заметила, как он побагровел.
– Мы здесь не для того, чтобы обсуждать мой брак, – отрезал Анджело, посмотрев ледяным взглядом на Рози. – Она часто ездила в этот дом.
– Этот дом принадлежал ей. Полностью. Вместе с прилегающей территорией. Вы припоминаете, мистер ди Капуа, вскоре после свадьбы она настояла, чтобы вы передали этот дом ей для того, чтобы она могла чувствовать себя спокойно и не волноваться, что может лишиться его.
– Я припоминаю, – резко бросил Анджело. – Я согласился, потому что мне принадлежит соседнее владение. Так я мог бы присматривать за ней.
– Присматривать за ней? Зачем, Анджело?
– Затем. – Он снова взглянул на Рози. – У Аманды были проблемы с алкоголем. Ей нравился этот дом, потому что она хотела тишины и уединения.
С другой стороны, зная о ее слабости, я не мог оставлять ее без присмотра. Она не подозревала, что я являюсь владельцем соседнего особняка. Один из моих людей всегда был поблизости и время от времени проверял, все ли с ней в порядке.
– Я не могу поверить, что она спивалась. Она всегда была так уверена, что не докатится до этого.
– Это такой завуалированный вопрос: не я ли довел ее до такой жизни?
– Конечно же нет!
– Ты тут не по моей просьбе. И никаких объяснений и любезностей я тебе не должен. Ты сожгла мосты еще три года назад и, насколько я понимаю, потеряла всякое право голоса.
Рози вспыхнула. Она и забыла, что они здесь не одни. Сейчас перед ней был только Анджело, человек, смотревший на нее с глубокой искренней неприязнью.
– Ты забываешь, что я не хочу быть здесь. Зачем мне это? Зачем мне проводить в твоей компании лишнее время?
Джеймс Формен откашлялся, и Анджело заговорил первым.
– Итак, насчет дома, – резко выпалил он. – Давайте по сути, и закончим с этим.
– Она оставила дом вам, мисс Том.
– Что за чушь! – воскликнул Анджело, прежде чем до Рози дошел смысл этих слов. Он оперся обеими руками о стол и угрожающе наклонился над адвокатом, а тот глядел на него с виноватой улыбкой.
– Все по-честному, мистер ди Капуа. Аманда завещала дом своей подруге.
– Зачем же она сделала это? – спросила ошеломленная Рози.
– Пока ты еще не начала фантазировать, – процедил, глядя на нее, Анджело, – знай, что попадешь в этот дом только через мой труп. – Он сел обратно на стул и уставился на адвоката, который, несмотря на свой безобидный вид и застенчивые манеры, казалось, ни в коей степени не был смущен угрожающей фигурой Анджело. Более малодушный человек уже постарался бы сбежать.
– Я боюсь, вам вряд ли удастся помешать мисс Том получить завещанное ей, – сказал Джеймс Формен тем же извиняющимся тоном и посмотрел на нее дружелюбным взглядом. – Что бы там ни произошло между вами, моя дорогая, она об этом очень сожалела.
– Мистер Формен, я не могу принять завещание Аманды.
– Ну и аллилуйя! – Анджело удовлетворенно взмахнул руками, принимая этот удачный поворот событий как должное. – Хоть раз в жизни мы думаем в унисон. Теперь, когда эта маленькая шарада окончена, вы вдвоем подпишете все необходимые бумаги, чтобы мисс Том отказалась от всех своих сомнительных прав на мою собственность – это будет необходимо, потому что в течение года я планирую начать там строительство. Это все?
– Если я не ошибаюсь, вы всегда хотели заняться ресторанным бизнесом, мисс Том?
Рози машинально кивнула. Она чувствовала себя как на американских горках. Мысли ее разлетались во все стороны. Все тело онемело, словно после контузии. Она снова с ужасом стала осознавать, сколь небезразличен ей Анджело ди Капуа, несмотря на ее глубокую неприязнь к нему.
– Откуда вам известно?
– Аманда интересовалась вашей жизнью, хотя, я полагаю, вы и не подозревали об этом. – Формен пожал плечами. – В наше время, с Интернетом и социальными сетями, практически невозможно сохранить анонимность. В любом случае вам, возможно, будет интересно узнать, почему она завещала вам этот дом. Безусловно, вам следует поступать, как приказывает ваше сердце, но Аманда начала возделывать землю вокруг дома. Территория достаточно большая, если я не ошибаюсь.
– Этот разговор ни к чему не ведет! – настойчиво произнес Анджело, разрубая воздух рукой.
– Мой долг разъяснить все, что касается этого завещания, – пробормотал адвокат, по-прежнему смотря на Рози. – Аманда составила план распашки земли и выбрала культуры для посева.
– Но она не знала, что… Она же не могла предвидеть…
– Я думаю, в глубине души она знала, что ей не суждена долгая жизнь. Я также думаю, что она пыталась набраться смелости и найти вас, чтобы передать вам землю. Но судьба распорядилась иначе.
– Так много сразу надо осмыслить, – потрясенно прошептала Рози. – Может… может, я взгляну на дом. – Она приняла решение, хотя и не смела смотреть в сторону Анджело, сидящего в зловещем молчании, которое пугало ее больше любых слов. – Да. Мистер Формен, думаю, что очень хотела бы осмотреть этот дом.