Магический спецкурс
Норман убрал руки и объявил:
— Вот и все. Осталось только попробовать первое заклятие.
Я открыла глаза и едва не ойкнула от изумления: преподаватель методично расстегивал длинный ряд мелких пуговиц на своем форменном сюртуке.
— Что вы делаете? — опасливо поинтересовалась я, машинально делая шаг назад.
— Готовлю вам испытательный полигон. — Он даже бровью не повел. — Я определенно недостаточно смел, чтобы позволять вам тренироваться на предметах, находящихся в опасной близости от моего тела. А вы что подумали?
Я сочла за благо промолчать.
Сняв сюртук, Норман одним резким движением оторвал от него пуговицу и все вместе положил на письменный стол.
— Заклинание звучит как «мендо». Переверните кольцо камнем вниз, сожмите кулак и постарайтесь направить магический поток на пуговицу, произнеся заклинание. Вам все понятно?
Он вопросительно обернулся ко мне, но я среагировала не сразу, слишком увлекшись разглядыванием его торса. Конечно, он не остался полуголым, под сюртуком у него была надета облегающая водолазка с длинным рукавом. Профессор Норман оказался хоть и худощав, но отлично сложен, подтянут и вполне спортивен. Хоть и не накачан, как завсегдатай тренажерного зала. Пожалуй, такое телосложение нравилось мне больше всего, в нем сочетались сила и грация.
— Госпожа Ларина? Вы уснули?
Я встрепенулась, покраснела и попросила повторить, что от меня требуется. Если Норман что-то и заметил, то вида не подал.
Простое домашнее заклинание получилось у меня с первого раза. Придирчиво осмотрев пуговицу, вставшую на место, Норман удовлетворенно кивнул и надел сюртук.
— Вот видите, ничего сложного, — похвалил он, застегивая обратно бесконечный ряд пуговиц. Как ему не надоедает это делать?
— Когда кому-то не лень потратить на тебя время, чтобы все объяснить, конечно, все очень легко, — пробормотала я. — Осталось вам научить меня копировать документы.
— Это не займет много времени, — отмахнулся он. — И я уже предлагал вам раньше и повторю снова: не бойтесь просить помощи, когда она вам нужна. Мы все здесь, чтобы вам помочь.
Он улыбнулся, а я впервые задалась вопросом, почему поначалу его лицо показалось мне неприятным. Сейчас оно выглядело вполне симпатичным.
Глава 8
На ликвидацию моей магической безграмотности профессор Норман потратил еще около часа. Под конец я осмелела настолько, что поинтересовалась, почему он не носит никаких амулетов, перстней и прочего. На его шее, когда он снимал сюртук, я приметила только артефакт-переводчик.
— Я уже не нуждаюсь в фокусирующих артефактах, — сдержанно пояснил профессор, явно давая понять, что не горит желанием обсуждать эту тему.
Как будто от меня можно так легко отделаться! Я тут же припомнила, что на первом собрании видела у ректора множество амулетов и перстней, а тот выглядел намного старше Нормана. О чем я тут же ему и сообщила, ожидая дальнейшего пояснения. Профессор как будто смутился. Мы сидели в зале архива, где он не имел права оставить меня одну, окутанные тишиной и полутьмой. Возможно, именно поэтому я так обнаглела и стала допытываться.
— Ректор никогда не обращался к темной стороне, — тихо пояснил Норман, вдруг очень заинтересовавшийся состоянием своих ногтей. — Инициация меняет темного мага и его взаимоотношения с магией, процесс фокусировки светлого потока становится проще. Я не зря ношу черную униформу. Я практикую темную магию большую часть жизни, и как темный маг был инициирован в достаточно… юном возрасте.
— Да, про черный цвет одежды мне объяснили, — кивнула я. — Но я совершенно не понимаю, как отличить темную магию от светлой. В чем разница? Не получится ли так, что я… уйду на темную сторону по незнанию? Что за инициация?
Он усмехнулся.
— Пройти инициацию — это как потерять девственность. То есть сложно не заметить и не осознать происходящего. — По его губам скользнула уже хорошо знакомая мне усмешка. — Нет, случайно такое с вами не произойдет, поэтому разницу вам знать не обязательно. Обычно спецкурсу я ее объясняю в рамках своей дисциплины. Основному курсу еще на нескольких дисциплинах на разных уровнях обучения.
И тут меня осенило. Я вспомнила, что мне вообще-то стоит решить проблему со специализацией, если я все-таки остаюсь учиться в Орте.
— Профессор Норман, мне сказали, что группа по вашему предмету у спецкурса не набралась. А у меня, как вы знаете, не заладилось со снадобьями. Я хотела попроситься перевестись к вам…
— Да, я так и подумал, когда вы ворвались в мою аудиторию.
— Угу. — Я смущенно кашлянула и отвела взгляд. — Скажите, а со мной группа наберется? Сколько всего нужно человек и сколько у вас есть?
— Нужно пятеро, чтобы группу сочли обоснованной. Насколько я знаю, изъявили желание трое. Так что мне жаль, госпожа Ларина, но если вы не сагитируете еще кого-то, то перевестись ко мне не сможете. Да и подумайте, так ли вам нужны темные ритуалы?
Я задумалась. И думала до тех пор, пока не скопировала все нужные документы. И даже потом, когда взяла у библиотекаря пару книг, которые посоветовал Норман, для наиболее интересного реферата по биографии Норда Сорроу. И когда шла на поздний обед, уже после того как реферат был написан. Нет, меня не интересовала темная магия. Практиковать ее я не собиралась. Я просто очень не хотела возвращаться на снадобья и еще меньше хотела идти к профессору Ноту и проситься на боевую магию. К тому же мне нравился Норман. Он единственный проявил обо мне заботу и решил мою проблему с фокусирующим артефактом. Остальные только удивлялись, закатывали глаза и предписывали как можно скорее им обзавестись.
Поэтому, вернувшись в комнату, я первым делом поинтересовалась у Хильды, которая как раз собиралась с мыслями и уговаривала себя пойти в библиотеку, не готова ли она во имя нашей дружбы составить мне компанию и перейти на темные ритуалы и заклятия.
— Нужен всего еще один человек, — объясняла я, — тогда группу ТРЗ смогут открыть.
— Тань, я же объясняла тебе. — Хильда виновато развела руками. — Мне нужна боевая магия, чтобы потом поступить в Академию Легиона.
— Тебе ведь все равно готовиться еще полгода потом, — не сдавалась я. — Сможешь и боевую магию подтянуть.
— Послушай, ты мне нравишься. — Хильда положила руки мне на плечи и посмотрела в глаза. — Правда. Я рада, что ты снова планируешь свое будущее в Орте, а значит, решила остаться, даже если порталы заработают. Но я не могу помочь тебе в этом… — Она скользнула по моим рукам вниз и сжала ладони. — Потому что… о боже! Что это?!
Причиной изумленного возгласа был мой перстень, который она сначала нащупала, а потом и увидела.
— Мой базовый фокусирующий артефакт, — пояснила я нейтральным тоном. — Норман дал.
— Охренеть, — выдохнула Хильда, поворачивая мою руку то так, то эдак, чтобы рассмотреть главный камень и полюбоваться переливами бриллиантовой россыпи. — Это ж просто… охренительно! — Она явно затруднялась с подбором слов для выражения своего удивления. — Ничего себе подарочки! — Подруга уставилась на меня, и что-то в ее взгляде изменилось: теперь он излучал подозрение и девчоночье любопытство. — Ну-ка, колись, за какие такие заслуги тебе дарят подобные украшения?
— Он не дарил, — попыталась оправдаться я, высвобождая руку. Как же я сейчас радовалась, что не приняла перстень как подарок. — Просто дал во временное пользование. Пока родители не смогут дать мне другой артефакт.
— Угу, — насмешливо протянула Хильда. — По крайней мере, теперь понятно, почему ты вдруг возжелала пойти на специализацию по темным ритуалам. Профессор Норман, конечно, страшный и старый, но зато, очевидно, щедрый. Многие это ценят в мужчинах.
— Не говори ерунды. — Я принялась увлеченно перекладывать на столе учебники, блокноты и тетради, якобы наводя порядок и собираясь заниматься дальше. — Он просто помог мне с артефактом. И все. У меня вообще-то дома остался парень, забыла? Я про него рассказывала. Мужчины вдвое старше меня не интересуют. И вообще, он не страшный. Не красавчик, как Нот, конечно, но довольно мил.