Молох ведьм (СИ)
Знаешь, как древние называли Зверя? Урдорх. Рыцарь Серых. Ночной Гость. Он ненавидит жизнь во всех её проявлениях. С каждой растерзанной добычей становится сильнее. О, он страшен. Он очень опасен. Но ещё страшнее его отец — Тлакток-Тцеталь-Окркагх — пожиратель миров. Звери бегут наутёк, отгрызая подломленные лапы. Птицы в ужасе бросают своих птенцов. Даже рыбы стремятся разбить свои безмозглые головы о подводные камни, лишь бы не встретиться с этим ужасом. Бойся его, мой мальчик. Он не ведает усталости, не знает пощады. Его цель — уничтожить всё живое. Для него все — враги. Он не щадит пленников, потому что не берёт в плен. Он не заводит союзников, ибо ему не нужны помощники.
Сотни лет я изучала Зверя. Я постигла его скупую мудрость. Кто обуздает Урдорха — сможет повелевать миром. Но бойся — Зверь прожорлив и ненасытен. Одна ошибка, и он унесёт тебя в пучину, исторгнувшую его. Унесёт, чтобы вечно терзать тех, кто посмел его беспокоить. Я в самом конце пути. Я научусь повелевать Зверем и выпущу его навсегда. Скоро всё будет закончено. На земле не останется ничего живого. Кроме меня и тебя, мой мальчик. И тогда мы сплетёмся, чтобы насладиться друг другом и в этой любви родить новое племя. А Зверь снова изыдет в пучину, чтобы вернуться, кто я захочу этого.
Я готова заглянуть в бездну смерти, принять жуткие страдания, чтобы овладеть Урдорхом. Зверь голоден, пусть рвёт и терзает. Скоро мы напитаем его стонами наших врагов.
***
Уилфрид Пейн лениво заполнял отчёт, когда в кабинет без стука ворвалась сержант Мэддиген.
— Что случилось, сержант?
— Шеф, я по поводу запроса из Висконсина. Коллеги разыскивают Марка Д. Слая. Он прилетел к нам три недели назад. Вернуться должен был не позднее двенадцатого. А теперь — не выходит на связь.
Шериф, не глядя на сержанта, протянул руку.
— Давай его сюда.
Мэддиген с удивлением посмотрела на шерифа.
— Кого, сэр?
— Запрос, сержант. Запрос!
Мэддиген ещё больше удивилась.
— Я уже ответила по нему. Ведём расследование. Сотрудники аэропорта подтвердили, что он назад не вылетал, авиабилет «сгорел».
Шериф медвежьей походкой подошёл к сержанту Мэддиген.
— Какого лешего ты вообще что-то отвечала без моего ведома?
Мэддиген опешила, она пыталась пробиться к шерифу несколько дней, но Пейн всё время прогонял её так как был занят. Она напомнила ему об этом.
— Кретинка! Мало ли чем я был занят! Надо было зайти и отдать запрос мне.
— Сэр, вы не имеете права так со мной разговаривать, я…
— Пошла отсюда к чёрту. Передай всё Саймону и держись от этого дела подальше.
Опомнившись, он побежал за сержантом Мэддиген.
— Клара, дорогая. Ну прости меня ради бога. Сегодня я был у врача, — тут голос его дрогнул, — думаю, что через год, максимум через два твой вредный шеф отпразднует свою последнюю вечернику, — он печально улыбнулся, пожав запястье Клары.
Сержант Мэддиген не знала, что делать. За время службы в этом округе вопросов было больше, чем ответов. Шеф с группой прихвостней часто пропадал в лесу. Какие-то смутные личности крутились возле участка. На любой запрос о пропаже людей реагировал бурно, злился и никогда не позволял ей участвовать в расследованиях. Шериф не блистал умом, и для Мэддиген всегда было загадкой, как он смог заполучить это место. Мэддиген как орешки щёлкала трудные дела, и шериф никогда не отказывал себе в удовольствии свалить на неё самую трудную и грязную работу. Но расследования о пропажах людей всегда вёл сам. Она лишь отстучала обыденный ответ на запрос. Чего он так взбесился? Мэддиген решила разузнать всё при первой же возможности.
[1] Hablas espaol (исп.) — говорите по-испански?
[2] M16 — американская автоматическая винтовка калибра 5,56 мм
Глава 2
В этот раз всё пошло не по плану. Небо затянуло густыми тучами, вот-вот должен был начаться дождь. Клиент, рвущийся в бой со снайперской винтовкой, посмурнел, отказался от продолжения охоты. Пейн глянул на своего помощника.
— Саймон, мальчик, проводи нашего гостя.
Посмотрев на клиента, Пейн добавил.
— Сэр, я не смогу вернуть вам ни цента. Условия сделки выполнены. Вы сами отказываетесь от…
Клиент поморщился
— Не нужно учить меня, как вести бизнес. Подавитесь своими деньгами. Я умываю руки.
— Что же, ваш выбор. Помните, абсолютная конфиденциальность.
Клиент, не удостоив его ответом, пошёл прочь. Саймон последовал за ним. Шериф посмотрел на свои ботинки. Сюда приходят добровольно, силком никто не тащит. Шериф знал, что рано или поздно этой забаве придёт конец. И расплата будет ужасной. А пока — наслаждаться жизнью, копить денежки и соблюдать осторожность, надеясь на покровителей.
— Рори, вставай-ка, дружок, я тут ночевать не собираюсь.
— Так ведь сорок минут ещё не…
Шериф надел на сидящего Рори свою шляпу.
— Тебе солнышко голову напекло? Вроде сегодня пасмурно. Клиент отказался, слышишь?
Они шли, ориентируясь на радиомаячок, который каждая жертва глотала с последней пищей. Радиомаячок имел ещё одно полезное свойство. Если жертве удавалось уйти, то стоило набрать нужный код, как маячок взрывался, отравляя носителя сильнодействующим ядом. К такому методу прибегали редко. Попадись труп в руки экспертов — дело примет совсем ненужный оборот. Рори шёл, хмуро поглядывая на верхушки сосен. В свои шестьдесят семь лет он выглядел не старше пятидесяти, имел могучее здоровье и попадал навскидку со ста ярдов в пачку сигарет. Он прошёл Вьетнам, прошёл Ирак, а потом и Афганистан. Был инструктором в Чечне. Потом снова вернулся в Афганистан. Рори не любил воевать, но не умел делать ничего другого.
— Послушай Пейн, тебя не мучают кошмары?
Пейн продолжал идти, как ни в чём не бывало.
— Кажется, я задал вопрос.
Беззлобно, почти умиротворённо Пейн ответил.
— Заткнись ты ради бога, каждый раз одна и та же песня.
Рори нахмурился.
— Когда мы убивали…
Пейн набросился на старика, схватив его за жилетку.
— Хватить ныть и причитать как баба. Был Вьетнам, был Афганистан. Мне плевать, что у тебя было. Ты берёшь бабки так же, как и я. И руки у тебя ничуть не чище. Да. Да, чёрт возьми. Там, — он указал стволом ружья на землю, — нас ждёт ад и вечные муки. Но разве здесь лучше? Я не хотел такой судьбы, не хотел ввязываться в это дерьмо. Но когда твоя жена кричит по ночам, сгорая от боли, ты не думаешь о последствиях. Мне нужны деньги, Рори. Много денег. Жене они уже не понадобятся, но я хочу обеспечить безбедное существование детям и внукам. Хотя бы для того, чтобы избавить их от такой же сучьей судьбы. Да и у тебя ситуация не лучше. Какой-то идиот, не справившись с управлением, отправил на небеса твоего зятя и дочь. А тебе взамен остались четверо внуков. Сейчас они одеты, накормлены, ходят на музыку. Скажи мне честно, на долбанном грузовике ты смог бы обеспечить их так славно? Не ты ли клялся на гробе своей Кристи, что они ни в чём не будут знать нужды? Сколько тебе осталось. Десять? Пятнадцать? Ты сдохнешь, правительство найдёт способ отобрать у них дом, землю, машину. Несчастные сироты пойдут по миру. А твой младший внук? После той страшной аварии он ещё долго не сможет ходить. Ты расплатился с клиникой? Чек приходит каждый месяц. Я даю тебе шанс заработать. Так что заткни свой рот и делай, что я говорю.
Рори злобно поправил усы. Крыть было нечем. Он понуро добавил:
— Иногда мне хочется пустить себе пулю в голову.
Пейн хищно улыбнулся.
— Давай, Рори, прямо здесь. Когда станешь нажимать курок, вспомни внука на инвалидном кресле. Всё не так уж и плохо. У него никогда не будет проблем с местами на парковке.
Зарычав как собака, Рори отошёл в сторону. Ему дико хотелось вскинуть винтовку и разнести эту квадратную башку с седым ёжиком.
***
Хелен Рэй всегда любила лес. Отец брал её с собой в походы, когда Хелен не было и четырёх. В семь лет она умела разводить костёр, в десять — легко могла поставить палатку, приготовить в котелке нехитрую снедь, в пятнадцать она впервые отправилась в двухнедельный поход по Аппалачам. С тех пор палатка, нож, спички и соль стали её неотъемлемыми спутниками.