Страсть без правил
Деклан Найт. Гвен помнила запах его тела так, как будто они познакомились только вчера.
Ее взгляд растерянно скользнул по накачанному прессу. Господи, не дай ему быть обнаженным! Она с облегчением вздохнула, когда увидела белое махровое полотенце, обернутое вокруг бедер Деклана.
Нечеловеческим усилием Гвен заставила себя поднять глаза, минуя великолепно проработанные грудные мышцы, могучие плечи, спадающие на них блестящие черные локоны, крепкую шею, чтобы в конце концов столкнуться взглядом с холодными серыми глазами обладателя этого роскошного тела.
Деклан все еще поддерживал Гвен. Руки мужчины напряглись, когда он наконец понял, кого поймал.
Найт отпустил ее настолько резко, что она едва успела удержать равновесие.
— И какого черта ты здесь делаешь?
Деклан выжидающе уставился на нее. Щеки Гвен запылали от гнева.
— Да, спасибо, у меня все прекрасно. — Женщина потерла руку в том месте, где ее коснулся Найт. — Нам нужно поговорить... Это важно.
— Выйди и подожди снаружи. Буду через минуту.
— Конечно. Уже ушла. — Гвен поправила сумку и пулей вылетела обратно в приемную. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. И зачем она вообще сюда приехала? Деклан вполне мог узнать печальные новости от кого-то другого.
Гвен глубоко вздохнула и медленно досчитала до десяти. Этот прием всегда помогал сконцентрироваться. Она пользовалась им с тех пор, как в девятилетнем возрасте впервые приехала в Новую Зеландию из Италии.
— Стива здесь нет.
Гвен вздрогнула и повернулась. Деклан стоял позади нее и пытался полотенцем высушить волосы. Несмотря на то, что они работали в одной компании, они предпочитали лишний раз не встречаться. Даже в тех редких случаях, когда их тропинки все-таки пересекались, ни Гвен, ни Деклан не утруждали себя наигранной вежливостью. Короткий приветственный кивок, сдержанная улыбка... Они сохраняли дистанцию.
Знаю, — голос женщины прозвучал неестественно хрипло.
Тогда зачем ты пришла? Надеюсь, тебе не взбрела в голову какая-нибудь глупость, вроде того, чтобы поставить точку на своем прошлом, прежде чем...
— Нет! Ни за что на свете. — Как Деклан вообще мог предположить что-то подобное? Меньше всего на свете Гвен сейчас хотелось бередить прошлое. — Стив уехал, — выпалила она наконец, стараясь отвлечься от неуместных мыслей.
Уехал? О чем ты говоришь? Вечеринка должна начаться через... — мужчина запнулся и посмотрел на часы.
Стив уехал из страны. — Гвен немного помолчала. — Захватив с собой все деньги. И твои, и мои.
Глупость.
Гвен нахмурилась. Хотела бы она, чтобы это на самом деле оказалось шуткой. Лицо Деклана помрачнело.
— Ты же шутишь, верно?
Гвен медленно покачала головой.
Когда? Как?
Он оставил мне сообщение на автоответчике. Я как раз уехала по делам в Клеведон-Вэли... Там нет связи... Стив знал, что я ничего не смогу сделать, пока не вернусь в город. Он все рассчитал...
— Зачем ему вообще понадобилось тебе звонить?
Перед глазами Гвен возникло торжествующее лицо ее жениха. Он знал, что их с Декланом что-то связывало в прошлом. С каким наслаждением Стив смаковал тот факт, что ему удалось сбежать и при этом ранить и ее, и Найта. Мужчину, на месте которого Стив всегда хотел оказаться, и женщину, которую, как он считал, Деклан все еще хочет. Но уж в этом Стив точно ошибался.
— Какая теперь разница? Стив обчистил нас до нитки и сбежал! — Гвен скрестила руки на груди.
Деклан молча развернулся и подошел к ближайшему компьютеру. Пальцы мужчины молниеносно набрали пароль. На экране загружалась страница его личного банковского счета.
Я убью этого подонка, — прорычал Найт, когда слова Гвен подтвердились.
Придется встать в очередь. Думаю, для начала лучше позвонить в полицию. А теперь, если ты не против, мне еще нужно отменить свадьбу и вечеринку. — Мисс Джонс развернулась на каблуках и проследовала к двери, каждую секунду надеясь, что Деклан ее остановит. Просто чтобы что-нибудь сказать. Но он молчал.
Несколько минут спустя, отчаянно пытаясь побороть растущий внутри него гнев, Найт отложил телефонную трубку в сторону. Звонить в полицию сейчас было бы опрометчиво. В конце концов, заявление можно написать и утром.
Деклан забарабанил пальцами по столу, пытаясь придумать, что делать дальше. Стив Креншоу в одиночку нанес «Кавалери Девелопментс» ущерб, способный положить конец его карьере. Сообщить о случившемся совету директоров было бы логичным поступком. Не исключено, что следователь захочет переговорить и с его членами тоже, стоит только сделать заявление.
Мужчина с силой хлопнул ладонью по крышке стола. Проклятье!А ведь он был так близок к успеху. Забавно, но почему-то все проблемы в его жизни так или иначе связаны с Гвен Джонс.
Найта это беспокоило гораздо больше, чем он хотел себе признать. Все время, пока Стив хвастался предстоящей свадьбой, Деклан гнал от себя мысль о том, что кто-то еще прикасается к алебастровой коже Гвен. С другой стороны, у него нет никаких прав на эту женщину. Деклан вообще не хотел иметь с ней ничего общего.
И все-таки уязвимость Гвен его тронула. Она стала такой же жертвой обстоятельств, как и он сам. Может быть, даже большей. Она чуть не вышла замуж за преступника. Легко представить, что сейчас творится у нее в душе.
Внезапно в голове Деклана мелькнула идея. Нужно быть сумасшедшим, чтобы попытаться ее реализовать... И именно поэтому она должна сработать.
Несмотря ни на что, он поможет Гвен Джонс.
Гвен припарковалась на подземной стоянке в доме Либби и поднялась на последний этаж. Судя по доносившемуся шуму, ее подруга не отменила вечеринку. Подойдя к двери, Гвен глубоко вздохнула и нажала на кнопку звонка.
Гвен! Ты куда пропала? И где Стив? — прошептала Либби, схватив Гвен за руку и втаскивая ее внутрь.
Либби, ты разве не получила мое сообщение? Нам нужно срочно поговорить. Наедине.
Наедине? Э, нет, подружка. Сегодня никаких секретов! — Женщина замахала рукой, пытаясь привлечь всеобщее внимание.
Либби, это серьезно! Нужно поговорить...
Снова звонят. Погоди, буду через минутку, — Либби подхватила бокал шампанского с подноса и сунула его Гвен в руки. — Стой тут, пока я узнаю, кто пришел. Может быть, это Стив.
Гвен обреченно вздохнула и огляделась по сторонам. В гостиной было полно народа: коллеги ее жениха, клиенты компании... Многих из них она едва помнила. Гвен нервно прикусила губу, ожидая возвращения подруги.
— Вы посмотрите, кто пришел! — прокричала наконец Либби.
Присутствующие разом обернулись, стоило только Деклану войти в комнату. Этого только не хватало. Гвен попыталась слиться со стеной, лишь бы избежать его взгляда. Поздно. Найт ее заметил. Мужчина по-дружески чмокнул Либби в щеку и направился прямиком к ней.
— Прошу внимания! — снова прозвучал голос Либби. Разговоры в комнате тут же стихли. —Один из почетных гостей уже прибыл. Остальные, по-видимому, опаздывают. Так что давайте пока поднимем бокалы за здоровье будущей невесты и моей дорогой подруги.
Все в комнате одобрительно закивали.
Деклан заметил страх, появившийся на лице Гвен. Значит, он не опоздал. Либби еще ничего не знает о побеге Стива.
Я понимаю, что многие давно не видели Гвен, но, думаю, она так же рада видеть вас всех, как и я. Пожалуйста, поднимем бокалы за Гвен Джонс. Желаем тебе долгих счастливых лет семейной жизни! — провозгласила Либби.
За Гвен! — подхватили гости.
Деклан увидел, как от лица «невесты» отхлынула кровь. Гвен едва держалась на ногах.
Найт инстинктивно поспешил подхватить ее. Рука мужчины обхватила талию мисс Джонс как раз в тот момент, когда очередной крик Либби прорезал воздух комнаты.
— Ну и где же тот счастливчик, называющийся твоим женихом, Гвен?
Всеобщее внимание сконцентрировалось на молодой женщине, которая сейчас меньше всего была похожа на счастливую невесту. На лице Гвен читался неподдельный ужас. В комнате повисла напряженная тишина.