Жертва для дракона (СИ)
— Странные у вас обычаи, для чего плевать на землю? — он удивленно изогнул бровь и вопросительно посмотрел на меня.
— Знаешь, как узнаю правильный ответ — скажу, — и правда, зачем…
— Внученька… Боже… — бабушка уронила корзину с фруктами, Вернер магией подхватил её и аккуратно поставил на траву.
— Бабушка, не нервничай, всё хорошо, — бабуля схватилась за сердце.
— Как же это так, солнышко наше, — я взяла бабушку под руку, Вернер полностью взял ситуацию в свои руки.
— Веди, — сказал он.
Глава 16
Настойчивость — очень важный элемент успеха. Если вы достаточно долго стучитесь в двери, вы обязательно кого-то разбудите.
Генри Уодсворт Лонгфелло
Родной дом встретил уютом и испуганными мамиными глазами, которые с ужасом и удивлением смотрели на Вернера. Мама, молча, варила лечебные травы для бабушки, а бабушка в свою очередь с восхищением и неким ужасом поглядывала на дракона.
— Говоришь, Король Драконов, — начала мама, помешивая чай с сахаром.
— Ты хоть расскажи, что случилось, и где ты наконец-то пропадала! — психанула бабуля и ждала невероятнейшего в её жизни рассказа. Я задумчиво почесала голову, не зная с чего начать. Если так поразмыслить, то мой мозг сам не понимал происходящего, что тогда, что сейчас.
— Позвольте, я расскажу, — дракон забрал у мамы чашечку чая, благодарно улыбнувшись и, пододвинулся ко мне, — Лилианну украли и хотели скормить отцу мага, который принял мой облик. Принявший облик «спас» её, для более тёмных дел, но позже нашу леди выкрали демоны, которые уже связанные со мной, но не я их подослал. Низшие хотели отомстить, у них ничего не вышло, ибо Лилианну искал я — истинный наследник и правитель Драконов.
На протяжении этой короткой речи, где были упущены множество деталей, я кивала, соглашаясь с каждым словом. Естественно, мне следовало бы удивиться: «Почему это могущественный Вернер-Дракон так осведомлен о моей скромной персоне?». Тут всё легко, во-первых, — он правитель, во-вторых, — его интересую я, как спасительница. Мама с бабушкой только хлопали ресничками и открывали, и закрывали рот.
— Скажите, зачем Вам наша Лили? — бабушка опомнилась первая, задавая вполне логичный вопрос.
— Древний оракул предсказал её как спасительницу для моего мира, поэтому она должна мне помочь, естественно добровольно…
— Но у неё нет выбора, это обязательное ваше решение, — добавила мама.
— Именно, — Вернер оскалился во все тридцать два зуба и кинул взгляд на меня.
— И я согласилась, — выдала я под выжигающие взгляды мамы и бабушки.
— Но, Король Вернер, наша девочка не обладает магическими знаниями, — мама развела руками.
— Вам не всё известно, если Лилианна захочет, то обязательно расскажет, а сейчас пора возвращаться, — Вернер открыл портал прямо в доме.
Мама и бабушка обняли меня.
— Ты же понимаешь, что мы тебя не хотим отпускать, но этот мужчина не потерпит обмана, — сказала мама и ласково поцеловала меня в весок, шмыгая носом.
— Он не так прост, Лилианна, — добавила бабушка, подозрительно поглядывая на мужчину.
— Всё будет хорошо, думаю, что Король Драконов держит слово, — обняла я их в последний раз и подошла к Вернеру.
— Лилианна.
— Вернер?
— Дракон держит своё слово, — Вернер пропустил меня вперед и мы оказались в портале, где он оттопырил мизинчик и выжидающе посмотрел на меня, я обхватила его мизинец своим, — в моём мире сложно выжить, я буду твоей опорой и твоим другом. Никогда не иди против меня и слушай всё, что попрошу сделать, в иных ситуациях прикажу. Поняла?
— Почему я должна тебя слушать? — я сжала его мизинец, показав, что настроена решительно, а оно так и есть.
— Потому что только так ты не попадешь в передрягу, цветочек, — он усмехнулся, и такая сильная магия повеяла, что стало тепло и уютно, я даже зажмурилась, как кошечка.
— Согласна выполнять то, что считаю нужным, — договор был засчитан и скреплен магической завесой.
— Говоришь, в тебе нет магии? Посмотри вниз, — вокруг наших ног были растения, которые брали начало от моих ног, даже от меня самой.
— Невероятно… Но, как? — он пожал плечами.
— Какие-то сильные эмоции пробуждают в тебе силу земли и природы, что ты почувствовала?
— Да ничего особенного, только… — твой магический поток, который очень сильно мне запал в душу и запорхали бабочки. Что я несу, Бога ради. Понятия не имею, что это было, но я покрываюсь румянцем, чувствую это.
— Только? — дракон подозрительно посмотрел на меня.
— Я не поняла, что почувствовала, — он вскинул бровь.
— Ли. ли…анна-а-а… — послышались рычащие нотки в голове, под его ледяным взглядом я сжалась в маленький комочек, — не лги мне.
— Так я и не вру, — голос сорвался на какой-то неуверенный писк.
— Твоя магия дала отклик, я это почувствовал.
— А я почувствовала что-то странное, и сама не поняла, что именно! — разогналась и пошла-пошла девка.
В глухой тишине после моего громкого предложения мы зашли в уютную гостиную, которая находилась недалеко от кабинета Вернера.
— Хор-р-рошо-о-о, — дракон хрустнул костяшками, — ты не почувствовала что-то неприятное?
Чёрт, мне было так приятно, что стыдно признать. Прямо как коту, который обожрался сметаны и нанюхался кошачьей мяты.
— Нет, мне было нормально, — с каменным лицом ответила я, дракон удовлетворенно улыбнулся, — а что?
— Совсем ничего, Лилианна, — я облегченно вздохнула, — твоя магия всего лишь приняла мою, — а тут я закашлялась.
— Что это означает? В смысле?
— В том смысле, что она пробудилась и находится под контролем.
— Ничего не поняла.
— Твоя сила поддается сильным эмоциям. Какой-то поток энергии вышел, и наша магическая сила смешалась, не отторгая друг друга. Это означает, что мы можем вместе плести заклинание без вреда друг и себе, — как величий учитель всего и вся, произнёс Вернер.
— Часто такое?
— Очень редко, особенно с чистокровными драконами, — он задумчиво прошёл в кабинет, — в моём роду такое впервые. Нам предстоит вместе отыскать эмоции, которые помогут раскрыть твой магический потенциал.
Стук в дверь полностью переменил лицо Вернера.
— Войдите.
— Господин, Вам письмо, — служанка передала письмо, поклонилась и вышла.
Вернер присел в кресло и быстро пробежал глазами по тексту. После того, как он его прочитал, то моментально превратил в пепел с помощью драконьей магии.
— Лилианна, мы едем на бал, сегодня вечером, — прекрасно, танцы, о которых я не знаю.
— Стой, Вернер.
— Это не обсуждается, сам Древний Оракул устраивает приём, он отказы не принимает. К тому же, он приглашает тебя. А я приглашаю тебя, как свою спутницу.
— Зачем я там нужна?
— Вот поедем и узнаем, я дракон, но не всевидящий Оракул, — нервно добавил он и принялся писать письмо.
Глава 17
Мужчины не такие уж сложные создания, милая. Они просты и предсказуемы. Обычно говорят то, что думают, а мы тратим часы, чтобы проникнуть в тайный смысл их слов. На твоем месте я воспринимала бы его проще.
Э. Л. Джеймс.
Естественно, каждый скажет, что драконы не могут нервничать и злиться, особенно Великий и Всемогущий Повелитель Вернер. Но светлая аристократичная кожа покрылась чёрными чешуйками, которые отбивали фиолетовым свечением. В скором времени мы должны прибыть к Древнему Оракулу, по неизвестной причине. Если смотреть на бурную реакцию Вернера, то ожидать стоило худшего. Интересно, какие на ощупь чешуйки настоящего дракона, а не псевдо? Вернер выбрал для меня пурпурное платье с чёрными замысловатыми линиями, который скапливались на талии, делая визуально её более тонкой, чем она есть на самом деле. Кружевные перчатки добавляли элегантности и загадочности, а чёрные локоны были аккуратно собраны сзади с элементами рыбьей косички. Вернер в свою очередь надел костюм с фиолетовой бабочкой, которая больше смахивала на драконьи крылья, чем на милые и бархатные, как лепесточки роз, крылья бабочки. Сегодня слуги убитые и измученнее, чем вчера. Я непонятливо оглядывалась, чтобы обнаружить хоть какую-то упущенную деталь, но информация, которая известна многим, так и не дошла до моих заинтересованных ушей. Неужели Оракул так свиреп и ужасен, что слуги боятся лишиться своего истинного правителя?