Любовь с сюрпризом
— Нет…
— Да-да! Наверняка именно так все и было. Иначе как объяснить случившееся? Он всегда был очень аккуратным водителем. Но, по словам полиции, Майкл ехал по сельской дороге с таким большим превышением скорости, что просто не мог увидеть яму на дороге, в которую на полном ходу попало колесо автомобиля.
— Ты не можешь знать этого наверняка, Грейс!
— Они выехали домой сразу после завтрака. Конечно, им хотелось поскорее вернуться к ребенку. Но если Феба обо всем рассказала Майклу…
— Грейс, прошу, прекрати травить себя.
— Так и есть, Феба все рассказала ему, Джош! — Глаза ее лихорадочно сверкали, она тряхнула головой, будто желая избавиться от изводивших мозг предположений. — А может быть, даже и он тоже раскрыл свою тайну!
— Если так, то, наверное, оба они были счастливы от того, что им нечего скрывать друг от друга. Может, они торопились домой, желая поскорее сообщить тебе об этом…
Джош вспомнил о телефонных звонках, на которые не обратил внимания, находясь в горах. Возможно, Майкл как раз затем и звонил, желая рассказать, что ему все известно. Он взглянул на нее. Теперь глаза Грейс были полны слез, она в прострации смотрела перед собой, словно не слыша его.
— Послушай, Грейс… — Джош схватил ее за плечи и слегка встряхнул. — Посмотри на меня.
Грейс тяжело подняла на него взгляд, наполненный слезами и горем, и душа Джоша дрогнула.
— В том, что случилось с ними, нет твоей вины. Ты подарила им счастье, которого они желали больше всего на свете. Мы оба сделали то, что считали лучшим для них.
Грейс потерла ладонью щеки, потом с недоумением посмотрела на ладонь, словно удивляясь тому, что она оказалась сухой. Затем, выпрямившись, сделала шаг назад, высвободившись из рук Джоша, и отчеканила:
— Что ж, по меньшей мере у тебя есть дочь, которая тебя утешит.
— Поузи — наша с тобой дочь, Грейс. Твоя и моя.
— Ты постоянно твердишь об этом, но по закону ты единственный, кто имеет право решать ее судьбу. Тебе выбирать, где она будет жить и кто станет заботиться о ней.
— Феба хотела, чтобы ты стала опекуном Поузи, и я тоже не против…
В ее глазах наконец мелькнула искорка надежды.
— Тогда сделай меня опекуном, Джош… — Она умоляюще сложила руки. — Ты ведь можешь это сделать, так?
— Могу, однако…
— Ты сможешь навещать ее в любое время, — принялась горячо убеждать его Грейс. — Она сама будет приезжать к тебе, когда…
— Я знаю, что в моих силах сделать единственным опекуном тебя, — прервал он ее, не дав высказаться. Неужели она считает, что Джош не способен испытывать никаких чувств к своей дочери? — Но не стану этого делать.
Его взгляд остановился на Поузи, которая рассматривала качающиеся у нее над головой цветные шарики, прикрепленные к пологу коляски, и восторженно агукала, пытаясь схватить их ручками.
Джош не переставал думать о ней с тех пор, как адвокат сообщил о его опекунстве. Майкл хотел, чтобы именно Джош занимался с Поузи, чтобы девочку воспитывал родной отец. Ему вспомнилась улыбка Поузи и то, как она трепала его за бороду. Он словно вновь ощутил тот особенный теплый детский запах и неизвестную ранее радость, которую он испытал при виде этого хрупкого, нежного создания, вспомнил, с каким восторженным изумлением ощущал ее живое трепетное тепло на своих руках. От осознания, насколько она ранима и беззащитна, у него встал ком в горле.
— Единственным отцом, который когда-либо будет у моей дочери, буду только я, и никто больше, — твердо произнес Джош. И добавил: — Это самое меньшее, что я могy для нее сделать. — Потом повернулся и посмотрел на Грейс, которая побелела от его слов и закрыла рот ладонью. — Вернее, мы с тобой можем сделать.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Джош подошел к детской коляске и присел на корточки. Он дотронулся до крошечной ручки девочки своим сильным загорелым пальцем. На фоне смуглой кожи отца пухленький кулачок Поузи казался почти прозрачным. Она тут же по-хозяйски схватила его за палец и, от радости замолотив по воздуху ножками, во весь рот заулыбалась.
— Есть нечто, что мы должны сделать вместе, — произнес он, глядя на дочь, но обращаясь к Грейс. Не дождавшись ответа, он повернулся к ней и прибавил: — Ты ведь знаешь, что я прав.
— Разве?
— Конечно. Ты хочешь того же, что и я.
Грейс уставилась на него:
— Почему ты так в этом уверен? Она ведь никогда не была тебе нужна, Джош! Забыл, как говорил, что не хочешь заводить детей?
Грейс помнила обо всем так, будто это было вчера. В тот день, когда молодая подруга Кингсли-старшего родила сына, Джош поклялся, что никогда не заведет собственных детей.
Конечно, в нем говорил обиженный юнец, но с тех пор вряд ли что-либо изменилось.
На мгновение их взгляды встретились, и она поняла, что и он помнит.
— Легко говорить о нежелании иметь детей до тех пор, пока не увидишь их воочию, Грейс. Поузи не выдумка, — он проглотил подступивший к горлу ком, — она моя…
Он с такой нежностью взглянул на ребенка, что у Грейс екнуло сердце. Однако инстинкт подсказывал ей, что этого человека опасно жалеть, нельзя допустить слабости, иначе она проиграет и потеряет свое дитя. Ей прекрасно известно, каким закоренелым эгоистом является этот человек, готовый сейчас пустить слезу.
— Извини, Джош, но ты не жаждал ее появления на свет.
— Я стал ее отцом… — Он наклонился и прикоснулся губами к крошечным пальчикам девочки. — И не забывал об этом все девять месяцев, пока ты вынашивала ее. Я намеренно отказался приезжать по просьбе Майкла, чтобы стать крестным Поузи. Потому что правда состояла в том, Грейс, что увидь я дочь хотя бы раз, то уж не смог бы расстаться с ней и отдать Майклу. Мне пришлось бы бороться за этого ребенка. С Майклом, Фебой и даже с тобой.
— Ты и сейчас будешь бороться со мной?
Взглянув еще раз на ребенка, он поднялся на ноги:
— Надеюсь, что не придется.
— Как такое возможно? Феба оказалась права. Ты живешь в Австралии, я — здесь. Если только ты не рассчитываешь, что я все брошу и поеду в Австралию, чтобы стать няней Поузи.
— Ты ее мать, Грейс. Я не стал бы предлагать тебе подобное из-за боязни обидеть тебя.
— Извини. Так что ты решил?
— Предлагаю тебе партнерство. Будучи душеприказчиком Майкла и Фебы, я должен выполнить их последнее желания.
— Но…
— Пусть даже по поводу опекунства у них были разные мнения. Однако если бы оба знали обо всем до конца, уверен, что Майкл и Феба назначили бы опекунами и тебя и меня.
Грейс нахмурилась, потом сказала:
— Разумнее всего оставить Поузи со мной. Ты сможешь навещать ее в любое время. Если хочешь быть с ней постоянно, организуй филиал своей фирмы в Мейбридже. Сейчас это не проблема… — Не дождавшись ответа, она спросила: — Неужели это будет трудно?
— А ты думаешь, что легко?
Она покачала головой:
— Конечно, нелегко, но мы уже решили, что хотим одного и того же. Остальное — детали.
— Не совсем. Во-первых, ты рассчитываешь остаться в доме Майкла и Фебы.
— Этот дом принадлежит Поузи, — напомнила она ему. — Разве это не так?
— Он — часть состояния Майкла. Следует определить его стоимость. Я не знаю, каковы сейчас на рынке цены на недвижимость, но они явно взлетели с тех пор, как Майкл купил этот дом пятнадцать лет назад. Думаю, что теперь стоимость дома может быть оценена не в один миллион долларов.
— Больше двух миллионов, — уточнил Джош. — Похожий дом недалеко отсюда был продан в прошлом месяце именно за такую сумму.
— Итак, продавать дом придется в любом случае. Помимо того что за него дадут хорошие деньги, он слишком велик для двух человек. Кроме того, расходы на него будут огромными. Еще нужно будет уплатить немалый налог на наследство.
— Но ведь это — дом Поузи, — растерянно повторила Грейс, изумленная таким внезапным поворотом событий.
— Нет, этот дом твой, — весьма любезно заметил Джош. — Поузи еще нет и четырех месяцев, Грейс. Мне кажется, она еще вряд ли осознает, в каком доме живет, согласна? Ей важно, с кем она живет.