Приключения в Идеальном мире. Лиана (СИ)
— Как прогулялась?
Лиана вздрогнула, даже спиной она ощутила надменный взгляд Андерса.
— Отлично! — не показала расстроенного вида девушка.
— Доставили платье, и я тебе его занёс.
«— Странный маг, не доверяй ему». Промелькнуло в мыслях Лианы.
— Спасибо, оно очень красивое, — наряд ей действительно понравился.
— Через час состоится церемония, не опаздывай, — Андерс вышел, закрыв за собой дверь.
Он был чем-то расстроен, Лиана это сразу поняла, но говорить ничего не стала. Девушка села на кровать и посмотрела на платье, идти веселиться совсем не хотелось. Лиана смотрела на наряд, ей было жаль оставлять его лежать без дела. К тому же ей стало стыдно перед Андерсом, он постоянно ей помогал, пусть и в своей странной манере. Она расстегнула все ремешки с брони и облачилась в лёгкое праздничное платье. Оно подчёркивало её фигуру и сидело идеально. У кресла стояли туфли на невысоком каблучке такого же серого цвета. На ноге они почти не ощущались, Лиана поразилась мастерством портного.
На улице уже собралось много народу, с цветами, лентами, яркими фонариками. Все шли в западню часть города, чтобы поздравить невесту и жениха. Чем дальше двигалась Лиана, тем народу становилось больше. В итоге протиснуться через них было уже практически невозможно. И вот по широкой дороге начали двигаться кареты. Никого из проезжающих Лиана не знала, и наблюдала за процессом их выхода через множество голов окружающих. Добраться ближе она уже и не надеялась, но рядом случайно оказался один из немногих, кого девушка знала.
— Грэд! — Лиана радостно позвала мужчину, что стоял прямо перед ней.
— Лия! А вы, почему тут? Скоро уже начнётся церемония.
— Даже не представляю, как туда добраться, — пожала плечами лучница.
— Если позволите, — призрак подошёл к ней вплотную и вытянул руки, — могу подбросить.
— Подбросить?
— Не волнуйтесь так, я аккуратно, обещаю.
Лиана согласно кивнула, и мужчина лёгким движением подхватил девушку на руки. Ловкий и сильный призрак с места, да ещё и с девушкой на руках, подпрыгнул на крышу ближайшего одноэтажного здания. Церемония проходила точно через дорогу от него.
— Держитесь крепче, — предупредил Грэд и взмыл вверх, призвав летательный аппарат, два сверкающих шара.
Он пролетел над толпой народа и приземлился точно за лунным старцем. Призрак опустил девушку на землю.
— Спасибо, это было потрясающе.
— А у вас разве нет крыльев? Я думал, все сиды обладающие магией рождаются с ними, — поправил мужчина свой красный шарф.
— Даже не знаю, что вам на это ответить, — девушка только сейчас об этом задумалась.
«— Надо это исправить».
— Да, надо, — повторила Лиана.
— Что вы сказали?
— Нет, простите, ничего, — отмахнулась девушка.
Толпа вдруг громко захлопала, ликуя. В яркую, украшенную лентами подъезжающую карету посыпались цветы. Она остановилась, и из неё вышел Аргус, в сверкающем наряде белого цвета, со шпагой на поясе и блестящими орденами на груди. К нему спустилась Дагона в свадебном пышном платье и букетом лилий в руках. Они неторопливо шагали, радуя окружающих своим видом.
— Красивые, не правда ли? — спросил рядом стоящий Грэд.
— Да, — совсем безрадостно подтвердила Лия.
Призрак уловил нотки печали в голосе девушки и, придерживая её за локоть, повёл от всей этой суеты.
— Куда мы?
— Сейчас будут клятвы, песни, шум. Зачем нам это? Лучше уж мы подождём всех в банкетном зале. Столы там от угощений ломятся, а вино, говорят, изумительное!
Грэд и Лиана вошли в огромный зал, где всё ещё проводилась подготовка. Накрывались столы, развешивались последние украшения. Официанты в костюмах летали по огромному помещению с подносами и бокалами. Призрак ловко взял два фужера у пробегающего парня и протянул их лучнице.
— Так, — подошёл он к ближайшему столу и осмотрел бутылки с напитками, — отлично!
Грэд открыл вино и принюхался, чудесные сладкие нотки вишни почувствовала и Лиана.
— Вы меня простите, но я не люблю вино, — расстроено призналась девушка.
— Тогда как вам сок из ягод красной сливы? — мужчина отложил вино и взял кувшин.
— Да, это намного лучше, — улыбнулась Лия.
Пока Грэд разливал напиток и раскладывал на тарелку различные угощения, Лиана смотрела куда-то вдаль зала, в единственный тёмный угол, что был без освящения. Ей это показалось странным, и она приглядывалась, будто там что-то было.
— Сегодня праздник, а вы грустите. Что случилось? — призрак подал девушке фруктов.
— Ничего, просто, — Лиана замолчала, рассматривая виноградинку в руке.
— Не хотите говорить?
— Не особо.
— Хорошо, не будем. Как вам в столице? Андерс рассказывал о вас, — сделал глоток из своего бокала Грэд.
— Он может, — ещё больше поникла Лия, — представляю, чего мог наболтать.
Призрак рассмеялся.
— Ни единого плохо или неприличного слова. На него было не похоже.
— И правда, не похоже, — усмехнулась лучница и опробовала сладкий напиток.
— Не судите его строго, язык у него без костей, но сердце доброе. А вот и гости.
Зал мгновенно наполнился людьми. Зазвучала музыка, народ зашумел. Отовсюду доносились разговоры и смех, звон бокалов и поздравления.
— Вынужден вас покинуть, — Грэд легонько коснулся губами руки Лианы, — но ещё не вечер, надеюсь, увидимся снова.
Его голос звучал так нежно, что Лия покраснела, и как только сообразила, что с ней происходит, в лоб спросила призрака.
— Вы со мной заигрываете?
— Простите, — улыбнулся Грэд, — мою чрезмерную вежливость часто путают с флиртом.
— Да, я. Извините, — девушке стало неловко от посетившего её чувства.
Призрак ушёл в толпу, а Лиана осталась стоять в одиночестве у столика. Её взор снова упал на тёмный угол. Поставив бокал на стол, она как по лабиринту зашагала в другой конец зала, маневрируя между гостей. Вот она проскользнула между танцующей парой, когда неожиданно прямо перед ней образовался человек, в грудь которого она врезалась.
— Ой, — потёрла она нос и зажмурила глаза, — простите.
— Ко мне уже вы? Приятно.
— Кто же ещё, — пробубнила лучница, маг её услышал.
— Я всегда там, где интересно, — снова съязвил он.
— А почему я оказываюсь там же? — ответила тем же Лиана.
— Великолепно выглядишь, — ухмылка с его лица исчезла, а голос звучал так, что Лия даже на секунду засомневалась, и правда ли перед ней всё ещё Андерс.
— Спасибо, — девушка отвела глаза, взгляд мага её смутил.
— Ты здесь одна? — спросил Андерс.
— Да, кстати встретила Грэда, он…
Тут к ним подбежала миленькая девушка в ярком красном коротком платье с неприличным вырезом впереди, подхватила мага за раку и с радостной улыбкой воскликнула:
— Вот ты где! — она прижалась к плечу мужчины, — я тебя потеряла, хочу танцевать!
Девушка потянула Андерса за собой.
— Да, — он посмотрел на Лиану, — ещё увидимся.
Лучница закивала. Всё-таки Андерс оставался Андерсом, а его редкие вспышки серьёзности казались небольшими отклонениями от его обычного поведения. Лиана замерла, совершенно позабыв, куда и зачем шла. Вокруг всё начало замирать, а темнота впереди стала сгущаться. В этой тьме что-то скользило, стараясь скрыться ото всех. Лия снова зашагала вперёд и, подойдя вплотную к почти ровной границе с тенью, она разглядела пару глаз пристально смотрящих на неё. Некоторое время они наблюдали друг за другом, пока их темноты не появились две руки и не потянули девушку к себе. Лиана уже набрала в лёгкие воздух и сжала кулаки, готовясь ко всему. Руки скрестились на теле девушки, но не в попытках её удержать или задушить, а в крепких объятиях.
— Мелиса!
Глаза и руки приобрели мужской голос, Лиана разглядела человека.
— Кто? — спросила она.
— И как ты меня разглядела только? Уж я-то мастер своего дела! — он отошёл и снова всмотрелся в девушку. — Куда ты неожиданно пропала? Я весь город и окрестности обыскал, но ничего не нашёл! Что случилось? Я так волновался!