Ученик дракона (СИ)
— Это вместо благодарности?! — Джерет чудом удержался от падения в реку.
— Что? — Лайонел потряс головой, разбрызгивая с волос воду. — Где… Как тебе это удалось?!
— У тебя так не получится, — ухмыльнулся Джерет. — Думай, куда нам теперь податься. Только быстрее, а то за нами скороотправятпогоню.
Эшли отжал волосы, встал, огляделся и задумался.
— Так… Если за нами земли нагов, а это — Великая река, то нам срочно нужно на тот берег.
— Предлагаешь переплыть? — Джерет смерил взглядом расстояние до противоположного берега. Плавать он умел, но мало ли кто живет в этой реке?
— Ты же маг. Почему бы тебе не сотворить нам лодку или на худой конец плот? — язвительно спросил Эшли.
— Ты же вампир, — в тон ему ответил Джерет. — Почему бы тебе не перелететь эту реку?
— На такой подвиг я буду способен на раньше завтрашней ночи, — с сожалением вздохнул Лайонел. — А деревья для плота свалить сможешь?
Джерет задумчиво посмотрел на воду. Плот ведь не обязательно должен быть из бревен.
— Найди шест, — он зашел в реку по щиколотку и зашептал полузабытое заклинание. Перед ним вода начала замерзать.
Когда вернулся Эшли с подходящим на шест с сухим деревцем, на воде уже качался ледяной плот. Вампир присвистнул.
— Оригинально.
Оскальзываясь, они забрались на льдину, оттолкнулись от берега, и течение подхватило необычное судно. Эшли умело обращался с шестом, но плот был очень скользкий. Джерету пришлось пожертвовать курткой, бросив ее им под ноги. Вампир покосился на золотую подвеску, но ничего не сказал.
— А как ты выбрался от нагов в прошлый раз? — Джерет внимательно всматривался в темную воду. Ему чудились там еще более темные тени.
— Нам тогда помогли, — Эшлипередернул плечами. — Но мы потеряли пятерых из тридцати.
Джерет озабоченно глянул на слишком медленно приближающийся берег. Тени в реке обрели четкие очертания крупных животных с длинной шеей и зубастой пастью. Джеретнахмурился. Если бить по ним огнем, вода вскипит, и плот растает раньше, чем доплывет до берега.
— Ты можешь вызвать ветер? — вампир тоже неотрывно смотрел в реку.
— Попробую.
Погодная магия намного болеесложная, чем боевая. Джерет сосредоточился. Сначала медленно, потом все быстрее плот погнало поперек течения к желанному берегу. Они почти приблизились к мелководью, когда одно чудовище догнало плот и поддало его снизу. Льдина взлетела в воздух, перевернулась и с шумом ушла под воду. К счастью, животное заинтересовала именно льдина, а не ее пассажиры. Зверь крошил зубами лед, должно быть впервые повстречав такое чудо. Джерет сЛайонеломдоплыли до берега и с облегчением упали на песчаную отмель.
— Куда теперь? — Джерет разделся, вылил воду из сапог и принялся выжимать одежду.
Вампир последовал его примеру, задумчиво обозревая при этом окрестности.
— Нам надо в Город, — он как-то особо выделил это слово. — Только я не уверен, где он. В прошлый раз мы перебирались через реку в другом месте.
— А что в этом городе? — Джерет с отвращением натянул мокрые штаны, а рубашку просто перекинул через плечо. Куртка сгинула в реке, а с ней и кошелек. Он опять остался без денег.
— Там наше спасение. Понимаешь, этот мир, он как магнит, — объяснил Эшли, тоже одеваясь. — Сюда кого только не забрасывает. А в Городе есть Совет четырех. Это маги, очень сильные. Они управляют этим миром и по возможности возвращают заплутавших путников на родину. Или туда, куда они направлялись. Именно они вытащили нас в прошлый раз от нагов и переправили по адресу. Даже не слишком дорого взяли за это.
— Не деньгами, как я понимаю?
— Верно, — вампир улыбнулся. — Но для каждого у них своя цена.
Джерет задумчиво потер висок. Город, Советчетырех…Что-тоон об этом уже слышал.
— А как называется этот мир?
— Понятия не имею, — Эшли разрезал кинжалом перевязку и снял бинты. Рана на груди уже затянулась. Джерет позавидовал такой быстрой регенерации. — При мне никто не упоминал названия. Мир и мир. Даже странно, если подумать.
— Кроме нагов здесь еще есть телепаты?
— Не уверен, — Лайонел скатал бинты, сунул в карман и потянулся. — А что?
— Наги говорили с нами на наших родных языках, как я понял. Но так получается только у телепатов. В этом мире есть какой-то общий язык? Который понимают все разумные виды?
— Есть, но нас ему обучали каким-то магическим способом, так что я ни слова не помню.
Джерет поколебался, но решил не жадничать и потратить немного сил на лингвистической заклинание для двоих. Мало ли с кем импридется договариваться, пока дойдут до Города.
Эшлинасторожился, услышав его бормотания, но тут же понимающе усмехнулся. Дождался, пока Джерет закончит и кивнулна заходящее солнце.
— Нам туда, но я понятия не имею, сколько придется идти. Одно хорошо, гарпии по эту сторону реки не встречаются.
— А кто встречается?
— Понятия не имею. Говорю же, в прошлый раз нас сопровождали.
Джерет натянул сапоги, с завистью покосившись на удобные башмаки вампира. Шли они до ночи, порой приходилось продираться сквозь заросли. Каждый новый шаг давался Джерету со все большим трудом. Он отвык от дальних пеших путешествий. Даже разговаривать не хотелось, хотя у него было много вопросов к Эшли. А еще он чуял каких-то существ, неотступно следовавших за ними, но не показывающихся на глаза. Судя по тому, как внимательно оглядывался вампир, он их тоже засек. Когда стемнело, впереди вдруг что-то замерцало красным светом. К удивлению Джерета, это оказалась дорога, мощеная округлыми камнями, испускавшими слабое сечение. Эшли обрадовался.
— Такие дороги ведут в Город! На ней нас никто не тронет. По крайней мере, так мне говорили.
Джерет его радости не разделил. На его сапогах разошлись швы. Если ему когда-нибудь доведется увидеть Эстеллу, он предъявит ей длинный счет.
— Всё, привал, — Джеретсел, привалившись к светящемуся валуну на обочине. Хотелось есть, спать и убить Лайонела за его ехидную ухмылку.
— Только ради тебя, — вампир опустился рядом. — И только потому, что ты мне нужен завтра в полной боевой готовности.
Завтра ему придется идти босиком. Эта мысль оптимизма не добавляла. Джерет сбросил безнадежно испорченные сапоги и с наслаждением вытянулся на теплых камнях, закинув руки за голову. Небо было ясное, со множеством незнакомых звезд.
— А если мы найдет Совет четырех, — он сорвал травинку и принялся ее жевать, чтобы хоть как-то отвлечься от голода. — Ты вернешься в родной мир или в тот, где мы встретились?
— Только эльф может задать такой вопрос, — в голосе Эшли послышалось презрение. — Если я не вернусь, эта ведьма Каннинг уничтожит весь мой выводок. Надеюсь, тебе известно такое чувство, как ответственность?
Джерет промолчал. Слова Лайонела неприятно его задели. Почему-то вспомнилисьТемнолунные холмы и те фэйри, кто присягал ему на верность — гоблины, пикси, гномы, тролли… Он принимал всех, даже эльфов. Как поведет себя эта буйная орда, оставшись без короля? Должно быть, разбредутся кто куда.
— А кто ты, собственно, такой? — Эшли изучал Джерета, особенно пристально — его разные глаза.
— У меня богатая родословная, — Джерет выплюнул разжеванный стебель. Горечь только усилила голод. — Вообще-то я удивлен, что меня принимают за эльфа. Я, конечно, похожна них, но отличий тоже хватает. По крайней мере, если сравнивать с теми, которые живут в моем родном мире.
— Смешанная кровь, говоришь? — глаза вампира в темноте сияли, как у кошки. — Интересно было бы попробовать.
Джерет резко сел. Взгляд Лайонелаему очень не понравился.
— С кровопотерей ни о какой боевой готовности и речи быть не может, — ему оставалось лишь надеяться, что здравый смысл Эшливозобладает над жаждой. Едва ли он сможет сейчас одолеть вампира. — Мне и так необходимо поесть и отдохнуть несколько часов.
— Хлипкий ты какой-то, маг. На недоучку не похож, а силы теряешь очень быстро. Проклятье на тебе что-ли наложено?