Больше нуля (СИ)
— Камера! Мотор! Начали! — крикнул режиссёр.
Роберт распахнул дверь кабинета и быстрым шагом вошёл внутрь, обходя кресло, в котором сидел Том. На мужчине была дорогая белая рубашка и серый галстук в тон его классических брюк; он оглядел парнишку, который резко поднялся со своего места, нервно одёргивая края чёрной поношенной толстовки, что явно была ему не по размеру.
Дауни натянул на лицо добродушную и очаровательную улыбку, стараясь сразу же расположить к себе паренька, который старался смотреть куда угодно, но только не в глаза.
— Добрый день, Макс, — обратился Роберт к Тому, который всё-таки взглянул на его лицо, перестав растягивать свою кофту.
— Здравствуйте, сэр, — негромко ответил тот.
— Меня зовут Дерек Хадсон, ты не нервничай так, хорошо? Мы сейчас всего лишь побеседуем и, может быть, больше никогда не увидимся, ведь возможно, что мои сеансы тебе вовсе не будут нужны, — подмигнул Дауни, а после обошёл большой дубовый стол и сел на кожаный стул.
— Да, конечно, сэр. Я знаю, что это всего лишь обязательный тест, через который все проходят, достигая совершеннолетия и выпуска из детского дома, — неуверенно улыбнулся Холланд и сел обратно в кресло, когда мужчина ему кивнул. Они внимательно смотрели друг на друга в течение нескольких секунд.
— Итак, Питер, давай начнём… Чёрт! — хлопнул ладонью по столу Роберт и рассмеялся.
— Стоп! — крикнул Даррен, и съёмку прекратили, Том теперь тоже хохотал.
— Ага, первый запоротый дубль, и это был ты, а не я, — шутливо тыкал пальцем парень в сторону своего кумира.
— Это ещё ладно, что я сказал Питер, а не карапуз, — улыбался Дауни, подняв руки вверх в жесте «Сдаюсь, Холланд, ты меня уел!». Они ещё пару минут повеселились, а после снова вернулись к съёмочному процессу.
— Эй, Роб, может, перекусим вместе? — спросил Том, когда был объявлен обеденный перерыв, он успел перехватить мужчину прежде, чем тот снова куда-нибудь бы убежал.
— Да, хорошо, я не против, — пожал плечами Дауни, хотя все эти четыре дня съёмок намеренно избегал Холланда, стараясь как можно меньше контактировать с ним. У него был на это ряд причин, о которых он даже думать не хотел. — Пойдём в мой павильон? Сегодня мой повар должен приготовить…
— Ты вроде бы стремишься быть ближе к народу? — ухмыльнулся парень. — Поэтому пойдём поедим в общей столовой, — подмигнул он и подтолкнул Роберта в нужном направлении. Они вошли в большое помещение столовой, где люди шли в ряд вдоль столов с обслуживающим персоналом, держа в руках подносы и складывая на них еду, которой было более чем достаточно как в количестве, так и в разнообразии блюд.
— Что посоветуешь взять? — вздохнул Дауни, присматриваясь к меню. Он уже давно не ел вот так. Не то чтобы он считал себя крутой звездой, которая ест только с рук своего личного повара, но к хорошему все быстро привыкают, и в общей столовке Роберт ел в последний раз в девяностых годах.
— Возьми свекольный суп, мне нравится, — улыбнулся Холланд, который ориентировался тут намного быстрее и уже сложил на свой поднос гору еды. Дауни даже удивился, что парень сможет всё это съесть, а потом вспомнил, что тому всего лишь двадцать три.
Разобравшись с едой, они прошли за один из дальних столов, присаживаясь друг напротив друга и распаковывая столовые приборы. Роберт постелил на свои колени салфетку, аккуратно разгладив её, выдав свою нервозность этим жестом.
— Итак, ты избегаешь меня? — как ни в чём ни бывало спросил Том, словно говорил: «Какая сегодня прекрасная солнечная погода, не находишь?»
— Что? — округлил глаза Роберт, ему совсем немного их подкрасили гримёры, потому что часто любили делать акцент на их выразительности. Волосы мужчины были уложены назад, без фирменной укладки Тони Старка, однако щетина осталась, пусть и не настолько идеально выбритая, как для персонажа Марвел. В целом образ Дерека Хадсона был очень похож внешне на Тони Старка.
— Я спросил, избегал ли ты меня эти три дня? — с улыбкой повторил свой вопрос Том. Что касалось его внешнего вида, то он был замученным и неопрятным Питером. Холланд за месяц похудел больше, чем на пять килограммов, для роли Макса. Когда на нём не было соответствующего грима, то по парню не было это заметно, но когда он был в образе, то его внешний вид вызывал желание накормить, обнять и защитить.
— Хорошо, ты меня раскусил! Я избегал, но только потому, что нам предстоят сложнейшие сцены, а наше неформальное и дружеское общение в жизни может повлиять на актёрскую игру. Сам видел, я уже сегодня назвал тебя Питером, — улыбнулся Роберт, он придумал хорошее оправдание своему поведению, но это не было настоящей причиной, и Том это почувствовал.
— Ладно, послушай, я тебе своё общество навязывать не хочу, поступай так, как считаешь нужным. Но мои родители устраивают барбекю у меня дома в эти выходные и спросили, не хочу ли я пригласить тебя? — улыбнулся Холланд, взяв кусочек хлеба и накрошив его в свою тарелку супа.
— Приглашение принято, — ответил улыбкой Дауни, да, он хотел сократить своё общение с Томом до минимума по личным причинам, но и как мудак вести себя с ним не хотел, поэтому принял предложение, недолго думая. — А это у тебя нервное или что? — чуть рассмеялся он, кивнув на крошки в супе.
— Я с детства так суп привык есть, а привычка — это вторая натура, — пожал плечами Холланд, взяв ложку.
— А я уж думал, ты так нервничаешь, потому что в мыслях предполагал не семейное барбекю, а свидание или что-то вроде знакомства с родителями, — пошутил Роберт.
— Вот только не надо вести себя как Тони, — прыснул со смеху англичанин, хотя слова мужчины заставили его подумать обо всём в другом ключе. — Ты вот сам попробуй, так вкуснее! — и он бесцеремонно накрошил кусочек хлеба в тарелку с супом своего коллеги.
— Том, так едят только дети и старики, у которых зубов нет, — прокомментировал Дауни, с иронией глядя в свою тарелку с теперь уже не супом, а какой-то кашей. — Хотя стоп! Ведь так и есть: ты ещё ребёнок, а я уже старик! — он сделал забавное лицо и поднял указательный палец вверх.
— Да-да, именно поэтому это было всего лишь приглашение на барбекю, а не на свидание, — улыбнулся Том, успев съесть треть тарелки, пока Роберт перед ним кривлялся.
— Обидно, что тебе не нравятся мужчины в возрасте, — не унимался со своими шутками его коллега.
— Нравятся, но к женатым я не пристаю, — сказал Холланд с полным ртом.
— Я и Сьюзан уже несколько лет как не в браке. Ну, официально мы всё ещё женаты, но на самом деле мы уже лет пять просто друзья, — неожиданно признался Роберт, и Том плюнул в свою тарелку и в шоке посмотрел на него, вытерев рот тыльной стороной ладони.
— Шутишь, да? — спросил он.
— Нет, знают немногие, теперь вот как-то случайно я и тебя в это посвятил, — пожал плечами Дауни, пытаясь снаружи оставаться таким же веселым, хотя внутри ругал сам себя, что всё это не случайно, а он тут сидит и флиртует с молодым парнем и даёт ему знать, что вроде как не женат и открыт для отношений.
— Да уж, не знаю, что сказать…
— Без сочувствия, у нас со Сьюзан всё хорошо, мы остались семьёй, но не супругами. Не всем везёт осознать свои чувства и расстаться вот так, как нам, — Роберт попробовал суп с крошками. — Мм, действительно вкусно!
— Вот ты вроде бы у всех на ладони, а оказывается, всё, что мир знает о тебе, — всего лишь иллюзия, — поразился Холланд. — Нет, я ни в коем случае не осуждаю тебя, я в том плане, что ты мастерски даешь людям знать лишь то, что хочешь, при этом умудряясь скрывать правду на поверхности, — он отставил от себя поднос с едой, оставив лишь кружку с чаем и конфеты.
— Просто достаточно с людей той правды, которую они знали обо мне в девяностых, теперь я играю определённую роль по жизни, как и многие в нашей индустрии. Таких настоящих, как ты, Том, очень немного. И я надеюсь, что тебе никогда не придётся стать такой фальшивкой, как я, — уже невесело усмехнулся мужчина, а после перевёл разговор в другое русло.