Ринго и Солнечная полиция (ЛП)
Ник Вилгус
"Ринго и Солнечная полиция"
Серия: вне серии
Автор: Ник Вилгус
Название на русском: Ринго и Солнечная полиция
Серия: вне серии
Перевод: rograd
Сверка: helenaposad
Бета-корректор: Султана
Редактор: Amelie_Holman
Оформление: Eva_Ber
Аннотация
Томас, пожилой музыкант-гей, живущий в маленьком южном городке, готов завести семью. Он берёт под опеку Джереми, безрукого мальчика с особыми нуждами, и учит его играть на ударных, чтобы Джереми мог осознать свой потенциал и делать всё, что захочет. Хоть на это требуется время, из тени выходит скрывающий свою ориентацию парень Томаса, Рэнди, чтобы стать частью того, над построением чего работает Томас. С появлением равенства брака, Глубокий Юг превращается в другой мир - тот, где у них троих есть шанс быть семьёй.
Но никто не говорил, что будет легко, и вскоре они узнают, что система опеки далека от идеала. Как раз когда Джереми начинает обживаться и привыкать, появляется его биологический отец, требуя возвращения родительских прав. Томас и Рэнди знают, что мужчина неспособен заботиться о Джереми, но закон говорит обратное. Кажется, они единственные заботятся о том, что лучше для Джереми. Им предстоит встретиться лицом к лицу с тяготами, если они хотят сохранить свою новую семью.
Пролог
Утром, в день рождения мамы, он проснулся рано, выпутался из её рук и вылез из постели как можно тише.
Он собирался сделать ей сюрприз!
Дрожа от декабрьского холода и обнажённый, как в день своего рождения, он прошёл в соседнюю спальню в задней части трейлера. Пальцами ног он поднял пижамные штаны с пола и расправил их на неубранной кровати. Затем он сел на кровать и просунул ноги в ткань. Он продолжал ёрзать, пока не натянул пижамные штаны до талии, на которой они свободно повисли.
На кухне он ногой передвинул табуретку к холодильнику, стараясь вести себя очень тихо. Он не должен был сам пользоваться плитой, но мама вела себя глупо. Он готовил множество раз, пока она наблюдала, и ничего не случилось. Он не собирался "сжечь дом". Сегодня был её день рождения, и так как в последнее время она чувствовала себя плохо и довольно много пила – он посмотрел на бесчисленное количество пустых бутылок от водки на тумбочке и нахмурился – он хотел приготовить ей завтрак, чтобы она проснулась и обнаружила что-то милое.
Он открыл подбородком морозилку и достал связку сосисок, хватая упаковку зубами. Он положил их в миску на тумбочке. Затем, очень осторожно, он схватил ртом яйцо и положил в миску. Он подвинул табуретку ближе к плите. Усевшись, он потянулся к плите ногой, чтобы включить газ, и улыбнулся, когда маленькое пламя ожило.
Пока что всё шло хорошо.
Налить масло в сковородку было сложнее, но у него получилось. Пальцами ног он открутил крышку от бутылки с маслом, поднял бутылку обеими ногами и налил немного на сковородку. Затем он положил на сковородку три сосиски, с удовлетворением слушая, как они шипят и лопаются. Кухню наполнил запах сосисок.
У него не было денег купить маме подарок, но ей понравится завтрак. Он знал, что понравится. Ей нравилось, когда он был "милым", когда приносил ей цветы, которые собирал в лесу, или когда сидел с ней в ванне или прижимался ночью и целовал её обнажённую грудь так, как ей нравилось.
Приближалось Рождество, и он не хотел, чтобы она грустила на праздники. Он спрашивал её, придёт ли Санта в этом году, и она сказала, что не думает так, но они справятся. Он сказал ей, что всё нормально, не потому, что это было нормально, а потому, что не хотел её расстраивать. И в любом случае, Санта был не очень надёжным, и мама сказала, что постарается убедиться, чтобы для него что-нибудь было под ёлкой, и Санта может просто пойти к чёрту.
– Нам ведь не нужен Санта, правда? – произнесла она. Джереми ответил, что не нужен. Не потому, что не хотел, чтобы Санта приходил, а потому, что мама очень грустила, когда он говорил об этом.
– Санта не особо нас любит, – всегда говорила его мама.
Он посмотрел на яйцо в миске. Это было сложно. Правильно разбить яйцо. Не разлить его. Затем, используя лопаточку, достать его из сковороды, пока оно не подгорело.
Он поднял яйцо обеими ногами, поворачиваясь всем телом к плите. В спешке он забыл о бутылке растительного масла, которая стояла на плите, где он её оставил. Развернув ноги, он опрокинул масло, которое упало на бок и начало вытекать на плиту.
Он замер.
Когда масло попадало на плиту, это было плохо. Он знал это. Мог быть пожар.
Но...
Масло вытекло из бутылки, растеклось по поверхности плиты и направилось к открытому пламени.
Испугавшись, он уронил яйцо, намереваясь выключить конфорку левой ногой. Но когда он уронил яйцо, масло брызнуло на конфорку, которую он включил.
Огонь соскочил с плиты с внезапной горячей яростью.
Он отдёрнул ногу, потерял равновесие на табуретке и упал на пол.
Долгое мгновение он лежал там в ошеломлении.
Огонь поднялся вверх.
– Мама! – наконец прокричал он, поднимаясь на ноги. – Мама!
Книга Первая
В конце концов, он один.
Человек без друзей,
Песня без слов.
Прячется от боли,
С иголкой, такой острой,
Что она колет до сердца
И уносит его
В лучшее место.
И холодный ветер больше не дует,
И он шагает легко на старых пальцах,
И свобода не просто слово,
Пока не наступает темнота.
И не взывает демон.
– "Наступает темнота".
Глава 1
Томас Мэнфорд заглушил двигатель грузовика и сделал глубокий вдох.
Центр "Жизни и детей" – маленький оазис одноэтажных зданий в центре Тупело, штат Миссисипи, смотрел на него в ответ. Его желудок неприятно сжался. Он часто так делал с тех пор, как Тэмми позвонила ранним утром. Он взглянул на детей на качелях слева от здания и социального работника – Бетти, верно? – которая присматривала за ними.
Он на самом деле собирался это сделать?
Чувствуя каждый свой пятьдесят один год, он вышел из грузовика на дрожащих ногах и всего на мгновение подумал о том, чтобы вернуться обратно в машину и надавить на газ.
Но... нет.
Он взглянул на детей на карусели, где пару недель назад, наконец, познакомился с Джереми, пока семилетний мальчик кружился и кружился, крепко обвив маленькими ножками один из разделителей. В воздухе пахло весной – дубы, магнолии, грязь маленького городка, новые цветы и пыльца. Он наблюдал и ждал, пока Джереми притворялся, что не видит его.
Томас сделал глубокий вдох и целенаправленно пошёл к входной двери, стараясь излучать уверенность, которую не особо чувствовал.
– Мистер Томас, как у вас дела? – спросила Джина, сидя за столом прямо за дверьми. Она была молодой, тощей, как палка женщиной с яркой улыбкой, которая смотрела на мир знающими глазами.
– Сегодня важный день, – сказал он.
– Вы приехали забрать Джереми?
Томас кивнул.
– Этот мальчик всё болтал и болтал без умолку, – посмеялась она. – С ним вам может пригодиться рецепт на Ксанакс! Вы похожи на призрака.
– Я немного нервничаю.
– Я видела этот взгляд раньше, но с вами всё будет в порядке. Теперь я знаю, что мы есть у вас на быстром наборе, и не стесняйтесь звонить.