Нечаянная встреча
Чем больше идей приходило в голову, тем сильнее увлекала ее идея открытия салона. Денег Дженифер решила попросить у тети Роберты, любимицей которой была с рождения. Та была замужем за состоятельным человеком да и сама неплохо зарабатывала. Деньги у нее водились немалые, и она всегда охотно помогала родственникам. А уж любимой племяннице — в особенности. И Дженифер решила сегодня же после обеда отправиться к тете в Брайтон.
Когда душа ликовала в предвкушении перемен, ей почему-то пришла на ум мысль о Хаккете. Вспомнив вчерашние поддразнивания Элис, Дженифер покраснела, но визитку из сумки все же достала и даже взяла телефонную трубку. «"Оборудование XXI века". Начальник экспортного отдела Энтони Хаккет», — гласила надпись на карточке.
— Начальник экспортного отдела, — произнесла вслух Дженифер. — Ничего себе! Молодец Энтони... Должно быть, он сейчас на работе.
Она уже принялась было набирать первый из номеров, но, окончательно смутившись, отменила и положила трубку. Потом мысленно обозвала себя дурой, снова взяла телефон и быстро, чтобы не успеть передумать, вновь набрала номер.
Ответила секретарь. Дженифер, стараясь скрыть волнение, представилась и попросила связать ее с мистером Хаккетом.
— Дженифер? — раздалось в трубке.
— Энтони?
— Здравствуй, Дженифер! Как я рад, что ты позвонила!
— Не отвлекаю от важных дел? — спросила она, с удовлетворением отмечая, что в голосе Энтони прозвучала неподдельная радость.
— Нет. — Энтони негромко засмеялся — бархатистым волнующим смехом. — Но ради возможности поболтать с тобой я оторвался бы от любых дел. У меня после нашей вчерашней встречи было прекрасное настроение, — добавил он серьезнее. — Бог его знает почему, может, это связано с воспоминаниями о безмятежном детстве.
«Да, да, этим все и объясняется, — подумала Дженифер, вздыхая. — Мы одноклассники, счастливы, что столько лет спустя снова увиделись — вот и все...»
— Может, встретимся за ленчем? — спросил Энтони.
Дженифер, никак не ожидавшая такого предложения, растерялась.
— Гм... За ленчем? — переспросила она, пытаясь сообразить, сможет ли найти время и что ей надеть.
— Ты уже с кем-то договорилась? — огорчился Энтони.
— Нет, то есть... — Дженифер зажмурилась, проклиная себя за столь нелепое поведение. — Нет, ни с кем я не договорилась. Просто сразу после ленча должна успеть на поезд — еду к родственникам в Брайтон.
— Отлично. Я отвезу тебя на вокзал. Сегодня утром забрал машину из ремонта. Ну так как? Увидимся?
— Да, — неожиданно для самой себя ответила Дженифер.
Энтони предложил встретиться в «Харви Николз». Дженифер давно мечтала побывать в этом ресторане, но никак не могла позволить себе прежде. Да и сейчас мысль о том, что придется серьезно потратиться, и нежелание до поры появляться в Найтсбридже заставляли ее ответить «нет», но она все же произнесла:
— Хорошо.
Дженифер нанесла макияж, надела любимое красное платье, туфли на каблуках и собиралась уже выходить, когда зазвонил телефон.
— Малышка, привет! Как себя чувствуешь? — послышался взволнованный голос Томаса.
— Томми? — Дженифер была удивлена неожиданным звонком и еще более неожиданным вопросом своего друга. — Что-то случилось?
Томас нервно рассмеялся:
— С чего ты взяла?
На заднем плане раздались какие-то непонятные звуки. Нечто напоминающее сдавленный смех или сопение. Дженифер напрягла слух и уловила что-то похожее на Хихиканье — скорее всего, женское.
— Том? Где ты? Ты не один?
— Не один? Какие глупости. Один-одинешенек и безумно скучаю. Я в автобусе, — тихо, почти шепотом произнес Томас. — На сиденьях за моей спиной сидят влюбленные. То хихикают, то целуются.
— В каком еще автобусе, Том? — уже ничего не понимая, потребовала ответа Дженифер.
— Я для того и звоню, чтобы предупредить тебя, — торопливо проговорил Томас. — Понимаешь, картина, над которой я сейчас работаю, вытягивает из меня все соки. Сегодня утром я вдруг почувствовал, что мне просто необходимо съездить на побережье, подышать морским воздухом. Вот и отправился в Уитстебл. Не переживай, если не вернусь сегодня, тогда приеду завтра.
Дженифер энергично потрясла головой, будто стараясь отогнать дурное видение. Верить Томасу становилось все сложнее.
— А почему ты... не позвонил мне прежде, чем сел в автобус? — спросила она. — Почему не предложил съездить с тобой? Я ведь сейчас не работаю...
Томас кашлянул и скороговоркой ответил:
— Я должен побыть наедине с собой, неужели ты не понимаешь? Я человек творческий, отдаю искусству, а по большому счету — людям, всего себя. Так неужели не заслуживаю пары дней уединения?
Дженифер не знала, что сказать. В каждом слове, в самом голосе Томаса чувствовалась фальшь, но доказать, что он лжет, было невозможно. Сердце ее сжалось от обиды.
— Заслуживаешь... — Дженифер закрыла глаза: ну почему ей приходится так мучиться! — Хорошо тебе отдохнуть.
Она отсоединилась первой, но еще несколько минут стояла с трубкой в руке и еле сдерживала подступившие слезы. Затем, вспомнив, что должна бежать, представила улыбающегося Энтони и, приободренная, поспешно покинула квартиру.
Хаккет уже ждал ее. Сидел за столиком у стены с выпуском «Гардиан» в руках, но смотрел поверх газетной страницы — на вход. Увидев Дженифер, он просиял. Когда она приблизилась, встал и протянул руку:
— Здравствуй!
Дженифер ответила улыбкой и рукопожатием.
— Что-то случилось? — спросил Энтони.
Она в изумлении округлила глаза. Неужели от нескончаемых бед она разучилась быть настоящей леди? Входя в зал роскошного «Харви Николз», она была уверена, что на ее лице не отражается ничего, кроме светской беспристрастности.
— Почему ты решил, что у меня что-то случилось? — спросила Дженифер, усаживаясь за столик.
— Мне показалось, ты чем-то расстроена, — ответил Энтони, слегка прищурившись и внимательно глядя в глаза бывшей однокласснице.
Дженифер улыбнулась:
— А вчера тебе так не показалось?
— Вчерашний день был для тебя вообще одним из худших, — с серьезным видом сказал Энтони. — Я понял это, как только увидел тебя, даже еще не сообразив, что мы знакомы.
Дженифер удивленно приподняла бровь:
— Все верно. Ты настоящий телепат.
— Нет. Просто понимаю чувства тех, кто мне небезразличен.
Он так серьезно это произнес, что от неожиданности и странного разлившегося в душе тепла у Дженифер заалели щеки.
«Только этого не хватало, — подумала она, пытаясь успокоиться. — Он пошутил, или не вложил в свои слова особого смысла, или сказал вообще первое, что пришло в голову. Надо срочно сменить тему...»
Пока выбирали блюда и делали заказ, молчали. Потом вдруг разговорились с такой легкостью и увлечением, что Дженифер показалось, будто она и не расставалась с Энтони Хаккетом на долгие годы, что прекрасно знала и понимала его, а он — ее.
— Если мне не изменяет память, вы тогда уехали с родителями из Лондона, — вспомнила она.
— Да, в Нью-Йорк.
— В Нью-Йорк? — Дженифер качнула головой. — Никогда бы не подумала.
Энтони засмеялся ласкающим слух смехом.
— Почему?
— Ты говоришь совсем не по-американски. С британским, я бы даже сказала — чисто лондонским акцентом.
— Об этом очень заботилась моя мама: чтобы в Америке мы оставались англичанами, — с дружелюбной улыбкой объяснил Энтони. — К тому же каждое лето я, пока учился в школе, приезжал в Лондон к бабушке и деду. — Он посерьезнел. — Бабушка умерла десять лет назад, а дед очень плох... Боюсь, долго не протянет. Мы с ним большие друзья, я все бы отдал, чтобы продлить его век, но, увы... — развел руками Энтони. — Время не проведешь: старику уже восемьдесят восемь.
Дженифер посмотрела на Хаккета с сочувствием и любопытством.
«Взрослый, самостоятельный мужчина, а так привязан к деду, — промелькнула мысль. — Томас о своей бабушке вспоминает раз в год, и то лишь после того, как мать позвонит и напомнит, что старушку надо поздравить с днем рождения».