Ценный подарок
— Разразится ужасный скандал.
— Мне все равно. — Но ему до сих пор не приходило в голову, что это заявление может унизить Кендейс. Он понял, что не хочет причинить ей боль. — Ты против, если весь мир узнает, что Дженни твоя дочь?
— Конечно нет! — Ее глаза засветились, и в этот момент она показалась ему прекраснее, чем когда-либо. — Я хочу этого больше всего на свете.
Настал момент истины. Если он публично заявит, что она родная мать Дженни, то ему придется с ней считаться.
Когда она сказала ему правду, он захотел любой ценой убрать ее из жизни малышки. Но ей удалось задеть тончайшие струны в глубине его души, о существовании которых он даже не подозревал. Он больше не хочет никуда ее отпускать. Дженни навсегда связала их друг с другом. Они в одной команде.
Решение само пришло ему голову и потрясло его своей простотой.
— Тогда выходи за меня замуж, — сказал он.
— Что? — Кендейс уставилась на него с недоверием.
— Если ты станешь моей женой, мы, как биологические родители Дженни, сможем убедить любого судью, что ей лучше всего будет с нами. Если мы будем действовать вместе, судья сочтет доказательства, представленные Дезмондом, недостаточными. Сама посуди, кто станет отбирать ребенка у двух любящих родителей, которые хотят о нем заботиться. Что еще нужно ребенку?
Если они поженятся, и Дженни, и Кендейс останутся с ним. С каждой секундой эта идея нравилась ему все больше.
— Так будет лучше для Дженни, — сказал Ник.
Кендейс знала, что если выйдет за него замуж, то будет мучиться всю оставшуюся жизнь. Любить человека и жить с ним бок о бок, не надеясь на взаимность, — настоящий ад.
Она была так потрясена, что сказала первое, что пришло в голову:
— Я не принадлежу к тому типу женщин, на которых женятся мужчины вроде тебя.
— И какие, по-твоему, женщины подходят мужчинам вроде меня? — Одна черная бровь поползла вверх. — Такие, как Джилли?
— Во всяком случае, я подхожу на роль твоей жены еще меньше, чем она.
— Вынужден с тобой не согласиться. — Он положил ладонь ей на щеку и начал нежно поглаживать большим пальцем ее кожу. — Сомневаюсь, что кто-то может стать для Дженни лучшей матерью, чем ты.
От его слов у нее потеплело на душе.
— Возможно, ты снова беременна. Когда мы на днях занималась любовью, я не предохранялся. Или, может, ты принимаешь таблетки?
«Это нечестно».
— Нет, но, уверяю тебя, вероятность беременности крайне мала, так что не считай себя обязанным жениться на мне по этой причине.
— Я не считаю себя обязанным, просто это наилучший выход из ситуации.
Несомненно, он предлагает ей пожениться только ради Дженни. Он так боится ее потерять, что готов во второй раз пожертвовать собой и вступить в брак с нелюбимой женщиной.
Кендейс посмотрела на малышку, изучавшую кубик, и ее сердце пронзила боль. До сих пор она сомневалась, что Ник любит Дженни также сильно, как она. Его предложение развеяло все ее сомнения.
— Но как насчет тебя самого? Неужели ты готов во второй раз вступить в брак из-за обстоятельств, а не по собственной воле?
— На этот раз все будет по-другому.
Возможно ли, что она тоже ему небезразлична? Она замерла в напряженном ожидании.
— На этот раз мне будет с кем заниматься любовью.
Внутри у Кендейс все упало. Ей нужно больше. Любить и заниматься любовью не одно и то же. Неожиданно ее поразила догадка.
— Хочешь сказать, что вы с Джилли не…
Его палец замер на ее щеке.
— Я никогда не занимался любовью с Джилли.
Кендейс недоверчиво покачала головой:
— Но вы были женаты целых семь лет.
— Ты видела мою спальню. Она всегда была только моей. Мы никогда не спали вместе. За семь долгих лет ни разу не занимались сексом.
— Ты как-то говорил, что не изменял Джилли.
— Это правда.
О боже. Неудивительно, что он так уговаривает ее выйти за него замуж. Два дня назад им было хорошо вместе, но одного физического влечения для брака недостаточно.
Ник Валентайн заслуживает встретить женщину, которую полюбит по-настоящему. К сожалению, она, Кендейс Моррисон, никогда не станет этой женщиной. Даже несмотря на то, что он отец ее дочери и она его любит.
Покачав головой, она медленно произнесла:
— Прости, Ник, но я не могу стать твоей женой.
Даже ради Дженни.
Глава 13
Когда Ник был женат на Джилли, он редко заходил в ее комнату. Сейчас, переступив через ее порог, он почувствовал себя словно в пустом гостиничном номере. Шторы задернуты, кровать аккуратно заправлена. На покрывале в любимой Джилли серо-бело-лимонной гамме нет ни морщинки. На комоде стоят два хрустальных флакона с духами, на письменном столе у окна — ваза с искусственными тюльпанами.
Включив свет, Ник толкнул дверь в одной из внутренних стен и прошел в гардеробную. Одежду Джилли уже отправили в какую-то благотворительную организацию, сейф в стене пуст. На следующий день после похорон Ник положил драгоценности Джилли на хранение в банковскую ячейку, чтобы передать их Дженни в день ее совершеннолетия.
Надежда на то, что Джилли не унесла все свои секреты с собой в могилу, быстро таяла. В шкафчиках ванной не осталось ничего, кроме фена и нераспечатанных средств гигиены.
Вернувшись в спальню, он проверил ящики комода. Они, как он и ожидал, оказались пусты. Тогда он подошел к письменному столу, заранее зная, что в нем лежит. В первом ящике он нашел бумажник, чековую книжку, загранпаспорт и кредитные карточки, в следующем — лимонно-желтый ноутбуков последнем — коробку для канцелярских принадлежностей, под ней — записную книжку и большой ежедневник в черной обложке. Открыв коробку, он не нашел в ней ничего, что могло бы ему помочь, закрыл ее и, взяв ежедневник, вернул ее на место.
Выдвинув средний ящик, он достал из него ноутбук вместе со шнуром и включил его в розетку. Наконец компьютер загрузился. Через несколько минут Ник нашел в нем файл под названием «дневник» и, открыв его, начал читать.
Следующим утром Ник быстро прошагал по коридору мимо ошеломленного секретаря и без стука вошел в угловой кабинет, принадлежавший его тестю.
Дезмонд Перри сидел за своим столом. Увидев его, он пришел в бешенство. Его лицо стало красным как помидор.
— Какого черта ты врываешься в мой кабинет без предупреждения? — рявкнул он.
Сев в одно из двух кресел напротив его стола, Ник спокойно ответил:
— Вам придется меня выслушать, если вы не хотите лишних проблем.
— Чего ты хочешь?
— Я хочу, чтобы вы велели вашему дружку из «Норт парк» принять от моей сестры и ее мужа арендную плату и вернуть им помещения под их магазины. Еще я хочу, чтобы вы перестали рассчитывать на их часть акций «Валентайнз». — Когда Дезмонд сделал удивленное выражение лица, он сказал: — Да, я вас раскусил. Вы совместно с «Норт парк» планируете использовать землю для строительства новых торговых центров, а вовсе не жилых домов.
— Как ты…
Ник поднял руку:
— Еще вы перестанете со мной судиться за право опеки над Дженни.
— С какой это стати я должен выполнять твои требования?
Ник решил начать с самого главного:
— Дженни не родная дочь Джилли.
— Я знаю.
— В таком случае вы также должны знать, что не имеете на нее никаких прав.
Взяв ручку, Дезмонд начал постукивать ей по столу:
— Моя дочь ее удочерила, следовательно, она моя внучка.
Нику, как обычно, захотелось его ударить, но он сдержался.
— Я пойду на все, чтобы Дженни осталась со мной. Я не хочу, чтобы мою дочь воспитывал человек, чья любовь к собственной дочери выражалась только в дорогих подарках.
Пожилой мужчина часто заморгал, и на мгновение Ник пожалел о своей резкости. Но затем он вспомнил, какой болью были проникнуты слова в дневнике Джилли. Неудивительно, что она, не добившись от него ответной любви, не нашла ничего лучше, чем его купить. Избалованная, испытывавшая эмоциональный голод, Джилли просто не знала других способов.