Отважная (ЛП)
- Ты не старше, - улыбнулась Хейли и принялась разглядывать юное лицо Сэма, его ярко-голубые глаза, прикрытые белокурой челкой. Она покачала головой. - Тебе… двадцать четыре.
- Двадцать пять.
- Я на десять лет старше, - сказала Хейли и впилась зубами в печенье.
- Стало быть, когда я искал волоски на верхней губе, ты уже закончила колледж.
- Ты полон решимости заставить меня почувствовать себя старой? - строго спросила Хейли.
Сэм рассмеялся.
- Упс, я круто меняю тему. Послушай, чем ты собираешь заниматься завтра? Когда мы планировали эту поездку, я как придурок купил два билета на канатную дорогу, потому что Тайлеру хотелось прокатиться по ней. Похоже, будет забавно. Потом мы возьмем лодку и отправимся к рифу для подводного плавания.
Хейли до сих пор не была ни на одной экскурсии, потому что ей не с кем было пойти. Катание на веревке не вызывало у нее восторга, но она не собиралась отказываться от компании Сэма.
- Конечно, - ответила она с улыбкой. - Я заплачу за билет и куплю тебе обед.
- Все уже оплачено. Но если я встречу симпатичного парня, ты можешь сказать ему, какой я замечательный и милый.
- Абсолютно, - Хейли кивнула и взяла виноградинку. - Я буду твоей девушкой.
- Я выброшу твою соседку за борт, когда мы доберемся до порта, если ты захочешь быть со мной, - улыбнулся Сэм.
- Я сама горю от желания сделать это. В последний раз я делю номер с тем, кого едва знаю.
- Как ты вообще оказалась с ней?
- Эрин - кузина моей лучшей подруги. В эту поездку со мной должны были отправиться Синди и Терри, но мать Терри упала и сломала шейку бедра, поэтому им пришлось в последнюю минуту все отменить. Раньше я встречала Эрин несколько раз, и она показалась мне подходящей компанией для путешествия. Синди не хотела, чтобы я отменяла поездку, потому что они с Терри купили эту путевку на мой день рождения. Да и сама я чувствовала, что не смогу отказаться, - пояснила Хейли, глубоко вздохнув.
- Ой, а когда будет твой день рождения? - спросил Сэм.
- Вчера.
Сэм положил на печеньку виноградинку с клубникой и протянул Хейли.
- Завтра я найду тебе настоящий торт, а сейчас придется обойтись этим. С днем рождения, Хейли!
- Спасибо, - Хейли сделала вид, что задула свечку и съела печенье с фруктами за один укус.
Глава 2
На следующее утро Фалон проснулась от стука в дверь. Она натянула халат, недоумевая, где находится Линн. Только она каждый день заказывала завтрак с доставкой в номер, чтобы избежать похода в столовую.
- Доброе утро, - сказала Фалон, открывая дверь каюты.
На лице стюарда промелькнуло удивление, но затем оно снова озарилось улыбкой.
- Доброе утро, - ответил он, занёс в каюту поднос с завтраком и поставил его на столик возле кровати.
Когда Фалон отдавала стюарду чаевые, то заметила, что он смотрит на нее как-то странно. После того как он ушел, она сказала:
- Я уверена, ты знаешь, что завтрак прибыл. Линн?
Когда ответа не последовало, она открыла дверь в ванную комнату и ничего там не обнаружила, кроме конверта.
*******
Когда Анжела открыла дверь своей каюты, Фалон протопала внутрь и разразилась гневной тирадой.
- Она покинула корабль! Забрала все мои туалетные принадлежности и нижнее белье, а еще разрисовала мне лицо! Не удосужилась даже сказать, что уезжает, а просто написала вот это паршивое плаксиводерьмовое письмо! - Фалон потрясла бумажкой, зажатой в руке. - Мне хотелось поплавать со скатами на Каймановых островах, но я осталась с ней на корабле, чтобы сделать ее счастливой, а в результате именно я оказалась задницей? Она надулась и вела себя как дура с тех пор, как мы оставили Новый Орлеан, а я задница? У меня теперь нет нижнего белья! Я даже не могу почистить зубы, и это я задница?!
Анжела и Мэнди в гробовой тишине смотрели на слово “задница”, написанное на лбу Фалон жирными черными буквами.
- Ммм… как ты думаешь, чем она это написала? - наконец спросила Анжела.
- Да какая разница?! - огрызнулась Фалон.
Анжела пожала плечами.
- Никакой, собственно говоря, но если это написано несмываемыми чернилами, то будет очень нелегко смыть.
- У меня есть крем для удаления макияжа, надеюсь, он поможет, - Мэнди шагнула в ванную и вручила Анжеле баночку с кремом и губку. - Я пойду в магазин и куплю тебе что-нибудь, Фалон, а вы тут поговорите. Что именно тебе надо?
Плечи Фалон опустились, а гнев начал угасать.
- Хм… дезодорант, какой сможешь найти, зубную щетку и пасту, шампунь и гель для волос. Спасибо, Мэнди.
- Я сделаю все возможное, - Мэнди поцеловала Анжелу и поспешила к двери.
- Линн украла твою зубную щетку после того, как ты съела гору луковых колец, какая жестокость! - сухо произнесла Анжела. - По отношению ко всем нам.
- Я пока еще не в настроении для шуток, - Фалон хлопнула руками по бедрам. - Пусть радуется, что покинула корабль раньше, чем я проснулась. Клянусь, я бросила бы все ее чемоданы в воду!
Анжела жестом указала на кровать.
- Садись и давай посмотрим, смогу ли я почистить тебя.
Когда Фалон села, Анжела взяла телефон и сделала снимок.
- Серьезно? - нахмурилась Фалон.
- Доказательство, - Анжела пожала плечами. - Возможно, для чего-нибудь пригодится.
- Убери это дерьмо с моего лица, пожалуйста.
- Итак, что было в письме? - спросила Анжела, открывая крем и нанося его на губку.
- Она написала, что я слишком незрелая и эгоистичная, чтобы оценить то, что она сделала для меня. Мне бы хотелось, чтобы она все это перечислила, потому что я понятия не имею, о чем она говорит. Знаю только, что это я оплачивала кучу ее счетов, срывалась с работы, чтобы выполнить ее поручения, отвозила туда, куда она хотела. Она не готовила, не стирала белье, так что, думаю, мне не удалось оценить тот факт, как элегантно она лежит на диване!
- Кажется, сходит, - сказала Анжела, продолжая тереть кожу Фалон.
- Хорошо, спасибо, - Фалон тяжело вздохнула. - Она написала, что мне нужно забрать свои вещи из ее дома в течение пары дней после возвращения. Ты поможешь мне переехать?
- Конечно. Я знаю, ты не перевозила свою мебель в ее дом, так что там надо забрать, кроме твоей одежды?
Фалон немного подумала.
- Ноутбук, эскизы, картины и всякое барахло. На это не потребуется много времени.
- По крайней мере, у тебя все еще есть квартира, а голову твою мы сейчас приведем в порядок, - Анжела похлопала Фалон на плечу. - Хорошо, что ты заметила это клеймо первой.
Фалон злобно рассмеялась.
- Ну, на самом деле, первой была не я, а стюард, который принес поднос с завтраком. К тому же по дороге сюда, я повстречалась с женщиной, с которой поругалась прошлым вечером, когда она толкнула меня и заставила вылить на нее мою выпивку. Она взглянула на меня, радостно показала большой палец и продолжила свой путь.
*******
- Похоже, на эту экскурсию отправится совсем немного людей, - заметила Хейли, стоя в конце очереди, ожидающей автобус. Сэм пожал плечами и посмотрел на собирающиеся облака. - Наверное потому, что сейчас сезон дождей, но в местном рейтинге приключений эта поездка занимает верхнюю строчку.
- Ну, если она занимает такое высокое место, тогда, я думаю, гораздо больше людей хотели бы отправиться на нее.
Сэм покачал головой.
- О нет, я не это имел в виду. Мне надо было спросить у тебя раньше: все ли в порядке с твоим сердцем и нет ли у тебя проблем со здоровьем?
- Нет, - медленно ответила Хейли. - А почему ты спрашиваешь?
- Приключения различаются по уровням сложности. Первый уровень для семейного отдыха, для второго уровня может потребоваться что-то похожее на умение плавать, а третий… мне больше нравится… убедись, что страховой полис на твою жизнь действителен, - Сэм рассмеялся, глядя на выражение лица Хейли. - Экскурсия безопасна, в противном случае круизная компания не стала бы спонсировать ее.
Хейли кивнула, слегка улыбаясь и спрашивая себя: во что же она влипла?