Ночь в Венеции
Она помогла подруге снять вечернее платье и принесла из ванной халат. Элизабет уютно устроилась на тахте, а Кристина, быстро накрыв на стол, села в кресле напротив.
– Как только Билл обнаружит, что тебя нет дома, тут же кинется искать. Вообрази, он появляется в вашей квартире…
– В его квартире, – перебила Элизабет, усмехнувшись. – Он снял квартиру не для меня, а для себя, потому что мужчина его социального статуса никогда не забывает о банальных условностях, даже если дело касается лишь любовной интрижки.
– Ну да! Тем более что я под его стиль жизни никак не подходила, – заметила Кристина.
Элизабет улыбнулась.
По специальности массажистка, Кристина, крепко сбитая, мускулистая, могла вогнать в трепет любого мужчину лишь одним грозным взглядом.
– Пожалуй, пойду-ка я спать, – сказала Элизабет. – Как там моя комната? Не возражаешь?
– Ради Бога! Ты меня удивляешь. – Кристина по-прежнему оставалась заботливой подругой. – Слушай, а ты уверена, что заснешь? – спросила она озабоченно, когда Элизабет встала.
– Попытаюсь, – улыбнулась та.
Девушка вытянулась на кровати в знакомой до мельчайших деталей комнате, где отсутствовала роскошь, которой окружил ее Билли в любовном гнездышке, так сказать, свитом по его вкусу. Из темноты появилось лицо Блэкмора. На нем сияла та самая улыбка, которой удостоилась его бывшая жена Мэри, перехватившая Блэкмора, когда тот направился к Элизабет.
Девушка лежала в темноте и все думала, думала, и вспоминала…
Она уже несколько дней работала у Роберта главным менеджером. Энергичная, Элиз быстро входила в курс дела. Однажды в ее кабинете распахнулась дверь… и в жизнь Элизабет вошел Билли.
Энергичный, поджарый, острый на язык, он поражал внутренней собранностью, какой-то скрытой, но мгновенно угадываемой хваткой.
В строгом сером костюме в полоску и белой рубашке, сама аккуратная педантичность, – Блэкмор-старший сразу произвел на нее впечатление. Она смотрела на него во все глаза.
Таким он и запомнился: голова, слегка откинутая назад, густые каштановые волосы, отливающие глянцем под ярким светом люстры, мужественное лицо, тронутое золотистым загаром, нос с горбинкой.
Позднее девушка узнала, что отпуск он провел с дочерью на побережье Испании, на фешенебельном курорте в Бенидорме.
Она до сих пор помнит, как поразили ее губы Билли, дерзко-насмешливые и чувственные, хотя улыбка не таила ничего, кроме изумления.
Именно по этой неспешной усмешке Элизабет поняла, что Билли рад знакомству, а глаза со смешинкой как бы намекали, что все впереди.
Роберт, вошедший чуть позднее, тотчас разгадал ее смятение и не преминул подлить масла в уже разгоравшийся огонь, когда со светской непринужденностью представил девушку брату.
– Незабываемый момент в истории нашей компании. Встреча президента концерна Билли Блэкмора и моей правой руки мисс Элизабет Гиллан, – сказал он, бросив бесовский взгляд на брата.
Улыбаясь, Билл подошел к ней и сжал ладонями протянутую руку.
– А если просто Лиз? – спросил он, задержав ладонь дольше, чем положено для официального рукопожатия. – Не так формально и значительно короче. Вы не против?
– Нет, нет, пожалуйста, только Элизабет! – Она энергично покачала головой, стараясь справиться с волнением, внезапно охватившим ее от прикосновения. – Мне нравится мое имя. Словом, я против!
Билли внимательно посмотрел на девушку. Она выдернула руку.
– Ну а разве своему возлюбленному вы не позволяете милые вольности? – спросил мужчина, хитро прищурясь. – Или я не прав?
– Не позволяю! – погрешила она.
А потом, не в силах оказать сопротивление настойчивому взгляду, опустила глаза.
– Поживем увидим… – заметил он с мягким упорством, понизив голос.
Пожили, увидели… Полгода…
Буквально через день после возвращения из Италии Роберт уехал во Францию. Краткосрочная командировка неожиданно растянулась на шесть месяцев.
– До приезда брата вы останетесь полноправной хозяйкой, – распорядился Блэкмор-старший, зайдя к ней в кабинет. – Справитесь?
Мисс Гиллан, онемевшая от неожиданного поворота судьбы, лишь неопределенно пожала плечами.
Спустя несколько дней босс вызвал ее к себе, попросив принести ее предложения по поставкам оргтехники. Элизабет почувствовала, как учащенно забилось сердце. Она машинально поправила прическу, одернула стального цвета костюм, который дополняла шелковая темно-синяя блузка в цвет глаз и, приняв независимый вид, отправилась наверх.
Войдя в кабинет босса, с любопытством огляделась. Билли сидел за длинным черным столом, к которому с двух сторон примыкали ряды стульев. Стеллажи с книгами. В углу журнальный столик. Возле него – кушетка, кожаные кресла. На стенах – несколько офортов.
Наконец Элизабет перевела взгляд на хозяина концерна.
Пожалуй, официальный стиль не для этого человека, подумала она. Наверняка он терпеть не может жесткие воротнички рубашек и галстуки.
Собственная наблюдательность удивила ее. Какое ей дело до босса?
Рассматривая Билли, она так увлеклась, что не сразу осознала, что и он не сводит с нее изучающего взгляда. Когда девушка смущенно заморгала и вежливо улыбнулась, он усмехнулся в ответ и одобрительно кивнул, во всяком случае, именно так она предпочла истолковать его поведение.
– У вас очень деловой вид, – негромко произнес он. И перейдя к вопросу, по которому вызвал главного менеджера, суховато добавил: – Ну что, давайте ваши предложения… Садитесь, где вам удобно – сделал хозяин широкий жест.
Билли углубился в чтение документов, но у Элизабет возникло ощущение, что они не занимают полностью его внимание. Он прислушивался к ее ответам на вопросы. Девушка говорила сдержанно и по существу. Видимо ей удалось выбрать правильный тон, не заискивающий, но и не высокомерный.
Наконец Билли оторвался от бумаг и одобрительно кивнул.
– В целом превосходно. Я же со своей стороны кое-что уточню…
И, встав из-за стола, медленно зашагал по кабинету.
Наблюдая за стройной мужской фигурой с длинными ногами и узкими бедрами, Элизабет почему-то подумала, что он, наверное, превосходный любовник. Даже, похоже, она жаждет его поцелуя. И прежде чем она успела прийти к какому-либо выводу, Билли стремительно подошел к девушке и припал к ее губам.
Трепетное тепло разлилось по телу волной восхитительного наслаждения, а когда поцелуй затянулся, сомнения исчезли, она страстно желает его. Еще не поздно сказать «нет», еще можно остановить его, словно в тумане думала Элизабет, но… Боже, как не хочется! Так приятно ощущать прикосновение его рук и губ!
Постепенно блаженная истома переросла в страстный порыв, в неутолимую жажду, жгучую потребность.
– Я хочу тебя, – хрипло шепнул Билли, глядя на девушку потемневшими от страсти глазами.
– Пожалуйста, отпустите меня, лепетала она, но он только сильнее сжимал ее в жарком объятии.
И тут раздался звонок.
– Черт! – выругался Билли. – Видимо, междугородный… Что-то срочное. Меня обычно не прерывают во время деловых разговоров. – И подняв трубку, Билли сердито бросил. – Слушаю!..
Элизабет поспешно привела себя в порядок и, пользуясь тем, что босс занят, быстро забрала бумаги и вышла из кабинета…
«Пожили – увидели», пронеслось в голове Элиз после воспоминаний. Теперь проворочаюсь до утра, вздохнула она и неожиданно провалилась в безмятежный сон, успев подумать – наконец-то она вольная птица.
– Роберт звонил, – сообщила Кристина, когда утром Элизабет появилась на крошечной кухне. – Просил сказать, что Билли вышел на тропу войны. А ты говорила, его ничем не прошибешь! Он уже оборвал Роберту телефон, допрашивал, куда ты пропала, почему не берешь трубку.
Элизабет молчала, переваривая удивившую ее новость. Так! Блэкмор все-таки понял, что она отнюдь не в восторге от оказанного на вечере приема, а иначе бы палец о палец не ударил.
– Ну и что, Роберт объяснил ему причину? – как бы между прочим спросила она, зажигая конфорку, чтобы сварить кофе.