Глаза в глаза
Мерилин улыбнулась.
– Даю вам слово, что мой брак эта работа не разрушит.
– Вы, наверное, знаете, что вам придется часто ездить в командировки, – продолжал Артур.
Он поднял на нее глаза, и Мерилин поразилась – они просто лучились светом.
Мерилин многое слышала об Артуре Паркере. Его называли волевым, талантливым, энергичным и творческим. По мнению Мерилин, этот мужчина был бесподобным.
Артур продолжал вопросительно смотреть на нее, ожидая, очевидно, ответа. Мерилин напряглась, вспоминая, о чем они говорили, и кивнула.
– Разумеется. Я привыкла к частым деловым поездкам.
– Вы, видимо, знаете иностранные языки?
Мерилин снова кивнула.
– Французский. Но, если надо, я могу выучить и другие. Языки мне даются легко.
Паркер откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу.
– Так почему вы все-таки хотите работать у нас?
– Я была вашим конкурентом в течение двух лет, поэтому хорошо знаю вашу компанию. Если откровенно… – Мерилин сделала паузу и, когда Артур поощряюще кивнул, продолжила: – Самое слабое место у вас – это реализация продукции. Мне кажется, здесь и для вас, и для меня есть над чем поработать.
Он пристально посмотрел на нее.
– Моя компания теряет сделки, которые мы должны по всему выигрывать. Их перехватывает у нас «Сигнал груп». – Артур вытянул ноги. – Меня удивляет, что вы сумели продавать оборудование этой фирмы, в то время как наша продукция гораздо лучше.
– Просто «Сигнал груп» крупнее вас, она уже давно на рынке и зарекомендовала себя хорошим производителем, – объяснила Мерилин.
– Теперь понятно, как вы уводили у нас сделки, – сказал Артур, посмотрев ей в глаза. – А вы могли бы так же убедительно продавать нашу продукцию?
– Если я буду уверена в ее отличном качестве, – честно ответила Мерилин. – Судя по тому, что я уже видела, проблем, полагаю, не будет.
Артур смотрел на нее так, будто его что-то смущало. Его взгляд снова скользнул по ее обручальному кольцу. В чем дело? – встревожилась Мерилин. Он что, не знает, что решать вопрос о приеме на работу, исходя из семейного положения, не только политически некорректно, но и противозаконно? Ей хотелось кричать от отчаяния. Одинокая или замужняя, она все равно остается в проигрыше!
– Базовая зарплата у нас, наверное, немного меньше, чем на вашей прежней работе, – произнес наконец Артур. – Но, если вы будете хорошо работать, в чем я почти уверен, то, думаю, очень скоро ваш заработок в нашей компании превысит то, что вы получали в «Сигнал груп».
Мерилин колебалась, машинально вращая обручальное кольцо на безымянном пальце.
– Деньги, конечно, важны, но для меня главным стимулом является другое, – сказала она, решив не юлить. – Мне нравится иметь дело с клиентами, убеждать их купить продукцию именно данной компании, но моей конечной целью является руководящая работа. Как вы относитесь к этому?
Мерилин внимательно следила за выражением его лица, пытаясь разглядеть недовольство или враждебность, но в его глазах было лишь понимание. Значит, они сделаны из одного теста.
– Наша компания развивается быстро и, надеюсь, сохранит такие темпы и в дальнейшем. Ваша карьера будет расти вместе с ней, и, если все будет нормально, вы легко сможете перейти на руководящую должность. Возможно, даже станете исполнительным директором компании.
Сердце Мерилин радостно забилось от такой перспективы.
– Вы это серьезно? – с недоверием спросила она.
– Абсолютно.
Кажется, впервые после увольнения она обрадовалась, что потеряла прежнее место работы. Мерилин казалось, что она уже вписалась в атмосферу «Уолдком».
– Я попрошу Марту, чтобы она провела вас по рабочим помещениям. Можете задавать любые вопросы нашим сотрудникам.
Артур начал рассказывать о своей компании и о людях, которые в ней работают. Мерилин в свою очередь поделилась с ним своими соображениями о том, как видит свою будущую работу. Это было странное собеседование. У Мерилин создалось впечатление, что она разговаривает с человеком, которого знает очень давно. Ей было легко с Артуром Паркером. Интуиция подсказывала ей, что ему можно доверять, а после того, что с ней произошло в «Сигнал груп», это для нее стало очень важным. Мерилин показалось, что она пробыла у него в кабинете минут пятнадцать, хотя на самом деле они проговорили больше часа.
– Мне было приятно познакомиться с вами, – сказал Артур на прощание.
– Я тоже рада нашей встрече, – ответила она, вставая.
Мерилин протянула ему руку. Как только его теплая ладонь коснулась ее пальцев, Мерилин ощутила, как между ними пробежал ток. Она смутилась, и прощальное рукопожатие получилось скомканным и поспешным.
Все-таки хорошо, что она замужем, подумал Артур, расставшись с Мерилин Кейс.
Даже строгий деловой костюм не мог скрыть женственные формы ее тела. Густые темно-рыжие волосы были стянуты сзади красивой темно-синей лентой – в цвет костюма, – но несколько прядей вырвались из плена и мягкими змейками вились около ушей. Ее лицо не нуждалось в макияже, зеленые глаза были большими и яркими, ресницы – длинными и пушистыми, а губы в меру пухлыми и полнокровными.
Она напоминала ему кого-то. Артур напряг память. Ну конечно же! Девушку с календаря, которую он видел на стене в баре, куда иногда заходил выпить кофе или что-нибудь покрепче. У Мерилин Кейс были такие же губы, которые так и напрашивались на поцелуй, и такие же большие сияющие глаза. Под строгим жакетом угадывалась полная упругая грудь, которая могли украсить разворот любого красочного журнала. Артур помотал головой, чтобы избавиться от внезапно возникшего видения: Мерилин стоит перед ним, он пуговицу за пуговицей расстегивает на ней жакет и видит…
Стоп. Мерилин Кейс может выглядеть не менее сексуальной в своем деловом костюме, чем девушки в «Плейбое», сфотографированные в нижнем белье или без оного, но мечты о ней – табу.
Артур еще раз пробежал глазами досье Мерилин. Она показалась ему умной, современной женщиной. И характер у нее довольно приятный. Артур чувствовал, что легко сработается с ней, но ему не давала покою одна мысль: странно, что такая женщина, как Мерилин Кейс, может уйти из солидной компании просто из-за какой-то прихоти, тем более что она явно озабочена своей карьерой.
Поразмыслив, Артур снял трубку и набрал номер старого приятеля, работавшего в «Сигнал груп».
Информация стоила ему двух порций виски в одном из самых дорогих баров Бостона. Узнав историю увольнения Мерилин, Артур был готов поставить синяк под вторым глазом того сукина сына. Артур ненавидел мужчин, нагло пристававших к коллегам-женщинам. А те, которые лезли с ухаживаниями к замужним сотрудницам, вызывали у него двойное презрение.
То, что Мерилин приструнила мерзавца, вызвало у Артура только уважение к ней, причем гораздо большее, чем директор «Сигнал груп», уволивший не того сотрудника.
За второй порцией виски Артур узнал еще кое-что. Выгодная сделка, которая была уже на мази благодаря усилиям Мерилин, еще не была заключена.
Артур размышлял над этим и дома, поглощая остывшую пиццу перед телевизором. Он многое бы отдал, чтобы заполучить в качестве клиента «Файтс спорт».
Может, миссис Кейс захочет отомстить «Сигнал груп» за свое несправедливое увольнение? – подумал он вдруг.
Эта мысль вернулась к Артуру утром следующего дня, когда он был уже на работе. Артур позвонил Мерилин домой.
– Доброе утро, Мерилин. Это Артур Паркер.
– Здравствуйте! Не ожидала, что вы позвоните так скоро.
– Как вам наша компания? – спросил он.
– Произвела на меня большое впечатление, – ответила Мерилин. – Мне кажется, вы создаете более современное оборудование, чем «Сигнал груп», и цены у вас пониже. Рабочая атмосфера у вас хоть и напряженная, но дружелюбная.
Она, конечно, могла льстить ему ради получения места, но Артур так не думал. Чувствовалось, что Мерилин говорит искренне, и он даже расплылся в улыбке от таких приятных слов.