Жертва
Жертва
Дженна Кеннет
© Дженна Кеннет, 2019
ISBN 978-5-4496-5164-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1
Отъезд в общежитие колледжа Нортбертон не был для меня легким. Больше всего я боялась оставлять маму – после смерти отца ее психическое состояние все еще оставалось нестабильным. Она постоянно страдала от неврозов и клинической депрессии, хотя и принимала сильнодействующие препараты. Я старалась придать своему голосу как можно больше беззаботности, прощаясь с ней во дворе нашего дома. Потому что знала – мой отъезд может всерьез расстроить ее, и тогда обострения депрессии не избежать.
Но, кажется, мама успела морально подготовиться заранее. Она выглядела почти спокойной. После очередных объятий я все же наконец смогла подтащить свой чемодан к открытому багажнику и с трудом приподняла его над землей, чтобы переместить внутрь. Щелкнувший замок оповестил о том, что все готово к дальней дороге. Вот и все, мое детство теперь официально закончилось.
Я неуклюже поцеловала маму в лоб, а затем вытерла рукавом ветровки выкатившуюся из ее глаз слезу. Она молча закивала, слабо улыбнулась, а затем подтолкнула меня к машине, терпеливо дожидающейся меня на обочине.
– Давай, поезжай… А то ты так до темноты не успеешь добраться до общежития, – вздохнула она, стряхивая со щек новую порцию слез. – Мы здесь простоим до рассвета.
– Хорошо, мам, – я в очередной раз приобняла ее за плечи. – Я сразу позвоню тебе, как приеду. И расскажу все-все-все!
Она наконец-то улыбнулась по-настоящему, и в уголках ее серых глаз тут же появились знакомые до боли морщинки. Кажется, она на самом деле справится с этим…
– Но только не вздумай скрывать от меня что-то интересненькое! – подмигнула она и шутливо погрозила мне пальцем.
Я забралась в машину и провернула ключ. Автомобиль заурчал, а затем я медленно сдала назад и вырулила на узкую садовую дорожку из гравия. Еще несколько мгновений, и дом матери остался за моей спиной, а впереди серой полосой убегала в неизвестность асфальтовая трасса.
Мама что есть сил махала мне обеими руками вслед, продолжая стоять под пронизывающим осенним ветром в своем старом домашнем халате. Я обернулась и помахала ей в ответ. Ну, теперь точно все. Медлить больше нельзя. Я должна была уже находиться на половине пути к колледжу, а я лишь выехала из дома.
Родная улица как-то стремительно проплыла по обе стороны от окон машины, а потом вдоль трассы потянулись поля и фермы. Наш городок был совсем крохотным, так что его можно было объехать взад и вперед за каких-то сорок минут. Зато место, куда я направлялась сейчас, сулило мне новую, совершенно невероятную жизнь. Такую, какой здесь никогда не могло быть…
Пока я вспахивала влажную от дневного дождя дорогу колесами, из динамиков доносился привычный прогноз погоды и заслушанные до дыр хиты прошлых десятилетий. На местной радиостанции работал всего один диктор – Дилан. По совместительству, давний приятель нашей семьи. Вот почему я широко улыбнулась, когда из колонок внезапно прозвучало напутственное прощальное слово, адресованное лично мне.
– Спасибо, Дилан, – произнесла я в пустоту перед собой. – Я непременно буду возвращаться сюда каждые выходные.
Когда голос диктора стих, вновь зазвучали старые песни. А я уже подъезжала к первой полосе приземистых домов. Когда я проеду этот городок насквозь, за ним будет еще один – гораздо больше тех, что я видела до этого момента. Именно в нем и находится колледж Нортбертон – конечная цель моего путешествия.
Спустя пару часов я выключила радио, а затем припарковалась у обочины придорожного кафе. За время пути я успела проголодаться и теперь жалела, что не взяла с собой ничего перекусить, хотя мама старательно пыталась всунуть мне пакет с ланчем. В захудалой забегаловке я наскоро забросила в рот сэндвич с курицей и выпила чашку свежесваренного кофе.
Еще совсем немного, и я буду на месте. Странно, но сейчас меня начала разбирать какая-то нервная дрожь. Я не волновалась, когда собирала вещи накануне вечером. Ни капли не переживала, забираясь в машину. Но чем ближе становился Нортбертон, тем менее спокойной становилась я.
Сегодня я впервые буду ночевать так далеко от дома. В окружении совсем незнакомых людей. Вдали от краев, где я успела изучить каждый камень и узор на каждом дереве. Теперь меня ждало все новое. Новая жизнь, новые друзья, новые перспективы. Все это было хорошо, но… Я не могла выбросить из головы мысль о том, что в доме матери, в моем родном городке, всегда все было так спокойно, так стабильно…
Когда я припарковалась на мощеной площадке колледжа, солнце уже начало клониться к закату. Я выбралась из машины, вдохнув незнакомый прохладный воздух, а затем быстро огляделась. Здесь было так шумно, так светло и так чужеродно. Повсюду сновали студенты, из машин доносился смех и громкая музыка. Кто-то курил на ступеньках общежития, кто-то, не стесняясь никого вокруг, выяснял отношения в небольшом парке у въезда. Жизнь била здесь ключом, и мне вдруг стало тоскливо и очень одиноко.
Если бы я не поехала в Нортбертон, то сейчас мы бы вдвоем с мамой смотрели наш любимый вечерний сериал. Мы бы пили какао из больших чашек с нарисованными на них кошачьими головами, а потом сидели бы в столовой и уплетали немного подсохшие булочки…
Но отступать было уже поздно. Я сделала решающий шаг, перечеркнув всю прошлую жизнь. И мама приняла мой выбор и смирилась с ним. Теперь я должна привыкнуть к тому, что меня окружает, сделать это частью своего нового мира. Ведь это то, чего я так долго желала.
Пока я в нерешительности топталась возле распахнутой дверцы машины, за моей спиной раздался оглушительный хохот. Я обернулась. Стайка студентов о чем-то живо разговаривала, а один из них зачем-то забрался на капот своей машины и жестикулировал, показывая какой-то сумбурный спектакль. Его друзья реагировали на выходку приступом смеха и громкими аплодисментами.
Какое-то время я бездумно глядела на эту веселую компанию, размышляя о своем, когда внезапно поняла, что они давно прекратили переговариваться и шутить, и теперь с удивлением пялятся в мою сторону. Ощутив неловкость, я тут же отвернулась, быстро вытащила из машины чемодан и поспешила к дверям общежития.
По пути я не могла не заметить, как много странных людей тут находилось. Все они были такими непохожими на подростков из моего городка. Девушки выглядели слишком вызывающе, парни – откровенно неряшливо. Другие же напоминали классических ботаников из старых фильмов: огромные очки с выпуклыми стеклами, клетчатая рубашка, застегнутая на все пуговицы и пачка книг в руках…
В моей комнате никого не оказалось. Кровать напротив двери была аккуратно заправлена, но ее хозяйки нигде не было видно. Должно быть, она сейчас проводила время со своими друзьями из колледжа.
Я уселась на свою постель и тяжело вздохнула, стараясь унять дрожь. Наверное, нервозность я унаследовала от своей мамы. Сейчас мне было настолько не по себе, что у меня даже начал болеть живот. Большим усилием воли я заставила себя дышать ровно, а затем решила разложить вещи, чтобы чем-то отвлечь себя.
Когда учебники и тетради оказались в ящике письменного стола, а мои вещи – в узкой нише гардероба, я застелила кровать чистым бельем и подумала о том, что было бы неплохо выпить горячего чаю и привести мысли в порядок.
Не имея ни малейшего понятия о том, где здесь находится буфет или столовая, я решила сперва спуститься на первый этаж и расспросить какого-нибудь встречного. Им оказался приятный на вид парень, лицо которого почти полностью было покрыто веснушками. На голове у него горела рыжим густая непослушная шевелюра. Он был почти на голову выше меня, хотя в своем городке я считалась одной из самых высоких девушек.
– Ты не туда идешь, – деловито заметил он, а затем принял важный вид и протянул мне свою огромную ладонь. – Я Билл, кстати…