Последнее пророчество Ирикеи (СИ)
Я не была здесь десять лет. Помню только, что тяжело заболела в шестилетнем возрасте, поэтому родителям пришлось увезти меня из столицы к морю. Там мне было очень хорошо, но всё равно тянуло вернуться в дом, где я была так счастлива. Наверное, теперь я совершенно здорова, если мне позволили вернуться обратно.
В полдень явились портнихи от мадам Ланье, снимать мерки. Это мучение продолжалось два часа, не меньше. Меня крутили и вертели, как куклу. Прикладывали к лицу ткани, подбирая цвет, обсуждали фасоны, искололи всё тело булавками. Я так устала, что больше не могла вытерпеть ни одной лишней минуты. Предложила продолжить примерку завтра и убежала в сад.
Вот где раздолье, больше никуда отсюда не уеду. Покаталась на качелях, посмотрела на золотых рыбок в пруду, и решила наблюдать за облаками, лёжа на парковом газоне.
Жизнь прекрасна.
***— Ваше Величество, прибыл Придворный Маг, — слуга бесшумно возник на пороге королевского кабинета.
— Зови. — ожидание затянулось, и король пребывал в дурном настроении. Он был человеком действия, промедление было тяжким испытанием для его беспокойной натуры. Именно Придворный Маг сдерживал его от принятия поспешных необдуманных решений. За это король ценил своего старого друга и ставил его мнение выше прочих. Но сегодня бездействие особенно тяготило Его Величество — дело касалось наследного принца, а значит будущего всего королевства.
У короля, помимо старшего сына от первой жены, было ещё две дочери, два маленьких солнышка — неожиданная радость, подаренная ему второй женой два года назад. Но наследником престола мог стать только сын. Проблема состояла в том, что родовой артефакт правителей Арнии не признавал в принце королевскую кровь. Не приходилось сомневаться в том, кто отец мальчика — король и принц были похожи, как две капли воды. Проблему надо было решить в кратчайшие сроки, пока хитроумный герцог Корди не заявил свои права на престол ввиду отсутствия признанного наследника. У него уже было три сына, и в нём тоже текла кровь королевского рода.
Торжественная церемония должна была состояться через две недели в день совершеннолетия принца. Сейчас король благодарил Единого Бога, что надоумил его показать сыну артефакт полгода назад, а сын не удержался и коснулся матовой поверхности полусферы, мерцающей на груди статуи Единого Бога в древнем храме.
Не было яркой радужной вспышки, подтверждающей право наследника, даже слабый лучик не осветил полумрак храма. Король и принц стояли поражённые и подавленные. Сын боялся посмотреть на отца, ожидая увидеть приговор в его глазах. Но король слишком любил своего мальчика, чтобы вот так бездумно потерять его. Мало ли что там показывает бездушный камень. Может быть, он потерял свою силу за столько-то столетий.
Стараясь сохранять спокойствие, он рассказал о случившемся своему другу. Алберто Тильяни был опытным магом и верным другом. Уже не раз он доказал свою преданность короне и умение находить выход из, казалось бы безвыходных ситуаций.
***— Ты долго. — король, с трудом сдержал раздражение.
— Простите, Ваше Величество. Я должен был подготовить всё необходимое. — маг склонил голову, в знак почтения.
— Брось, Алберто, эти церемонии. Слишком многое поставлено на карту, не до условностей.
— Согласен, Римар, предлагаю сразу перейти к делу. — маг устало опустился в кресло.
— Что тебе удалось выяснить? Есть надежда? — в голосе короля снова прорезалось нетерпение.
— Думаю, древнее хранилище — единственное место, где мы можем найти ответы. Чтобы снять печать, мне понадобится твоя кровь.
— Сколько угодно, — король нервно хмыкнул. — Только бы всё получилось.
— Когда начнём? — маг был краток, но пространных речей не требовалось, друзья понимали друг друга с полуслова.
— Завтра состоится приём в честь короля Берингарии. А послезавтра можем начинать.
— Договорились. — маг замялся на мгновение, но всё же сказал. — Со мной на приёме будет Эленора.
Брови короля поползли вверх:
— Ты уверен? — он действительно понимал переживания друга, особенно теперь, имея двух дочерей.
— Я не могу прятать её вечно, к тому же девочка училась полгода в академии со своими ровесниками. Правда, Мелинда была рядом, но Эленора прекрасно общалась с однокурсниками и даже не сильно выделялась. Просто немного рассеянная девочка и часто бывает погружена в свой мир. Но сколько вокруг таких людей? Особенно среди людей творческих.
— Наверное, ты прав, от жизни не спрячешь. Я буду рад видеть вас на приёме вместе. А что же Мелинда, может быть порадует нас своим присутствием?
Маг нахмурился:
— К сожалению, этот приём она решила пропустить. Не хочет мешать дочке излишней опекой.
— Мелинда всегда была мудрой женщиной.
Маг ушёл, а король ещё долго ходил по комнате, обдумывая и просчитывая все возможные варианты развития событий.
Глава 3
Меня разбудили птичьи трели, окно было распахнуто настежь и ничто не мешало звукам с улицы проникать в мою спальню. Шелест листвы, лай собак, лошадиное ржание — всё это сливалось в один непрерывный шумовой поток. Сон окончательно покинул меня. Я радостно подскочила, не собираясь упускать ни одной минуты этого восхитительного дня. Сегодня состоится мой первый приём в королевском дворце. Уверена, что я буду самой красивой, почти принцессой. Ну да, ведь настоящие принцессы ещё слишком маленькие, их точно на приём не возьмут.
Как же долго тянется день. Вот уже и платье надела, и причёску сделала, даже украшения подобрала. Ещё раз посмотрела в зеркало. Хотела бы я иметь такую куклу: длинные светлые волосы на висках приподняты, а по спине красивыми волнами спадают до талии, выразительные глаза, их цвет постоянно меняется, от серо-голубого до зеленовато-синего, высокий рост, тонкая талия, нежный румянец играет на щеках. Да, определённо, такой должна быть принцесса. Я покружилась на месте, восхищаясь своим новым платьем: воздушно-невесомое, изысканно-прекрасное, ласкающе-шёлковое чудо. К этому нежному великолепию подойдёт только жемчуг.
Всё, я готова. Выбегаю из комнаты и, не сбавляя скорости, мчусь в кабинет отца. Он оборачивается на звук открывающейся двери и замирает в немом изумлении. Знаю-знаю, мне тоже нравится, как я сегодня выгляжу.
— Я готова, папочка. Ну, давай же, скорее. Мы пропустим всё самое интересное. — я прыгаю на месте от нетерпения.
— Девочка моя, ты совсем большая. Какая же ты красавица. — он смотрит на меня с непонятной грустью.
Ну что опять не так?
— Что же тебя так расстроило, папочка? То, что я выросла, или то, что я красавица? — я улыбаюсь и тяну его прочь из кабинета.
***Делегация Берингарии пребывала в лёгком недоумении. Запланированный визит не предполагал участие в официальных мероприятиях. Планировалось всего лишь подписать несколько взаимовыгодных торговых соглашений, но внезапно планы изменились. В столицу Арнии с официальным визитом прибыл их король.
В королевском дворце в срочном порядке был организован торжественный приём. Хоть и были нарушены все возможные протоколы для визитов такого уровня, следовало держать лицо и делать вид, что ничего необычного не происходит. А король вполне может вот так запросто, без предупреждения и долгих согласований, наведаться в гости к соседнему монарху. Абсурд, конечно. Но такое случилось. И теперь король Арнии вместе с советниками ломали голову над тем, что же заставило правителя Берингарии так поспешить с визитом.
Ответов не находилось, и арнийцы нервничали всё сильнее. Что-то ускользнуло от внимания тайной службы? Или разведка пропустила важные события из жизни соседнего государства?
***Торжественный приём начался с официальной части. Два часа взаимных представлений, уверений, обещаний и, наконец, все смогли расслабиться.
Никогда не думала, что во дворце будет так скучно. Я переминалась с ноги на ногу, прячась за широкой спиной отца. Ему же приходилось ещё хуже, он был у всех на виду, как Придворный Маг и Первый Советник короля. В какой-то момент, папочка выдвинул меня вперёд и представил гостям. Я присела в низком реверансе, боясь поднять глаза. Но вот я снова в своём укрытии, в полной безопасности. Не думала, что дворцовый приём это так страшно. Кажется, я опять замечталась, потому что слова отца прозвучали для меня совершенно неожиданно: