Падение белой королевы (ЛП)
- Это хорошая новость, Стивен, - выдохнула она в трубку. - Я рада за тебя.
Вместо того чтобы ответить сомнительным замечанием, Стивен медленно выдохнул и просто сказал: - Давно было пора.
Миранда поняла, что они уже несколько месяцев не вели нормальных бесед, и уже не в первый раз поняла, что это замужество, вероятно, было одной из самых больших ошибок в их жизнях. Это соглашение могло бы временно стабилизировать их карьеру, но полностью разрушило их дружбу.
- Итак, - тихо произнес Стивен. - Кстати, где ты? Пресса начинает замечать твое отсутствие.
- Это заняло у них слишком много времени, - фыркнула Миранда, и в трубке послышался тихий смешок Стивена.
- Я в Канаде, - объяснила она, удивленная тем, что после снятия напряжения между ними стало казаться, будто они все еще друзья.
- Она с тобой? - Вдруг спросил он.
- Что?
- Эта твоя хорошенькая помощница. Брюнетка, - уточнил Стивен.
На долю секунды Миранда решила солгать, но, несмотря на то, что они так далеко разошлись за время совместного проживания, Стивен, вероятно, все еще знал ее лучше, чем большинство, и он сможет увидеть ее ложь. Поэтому вместо этого она выбрала правду.
- Да. Андреа здесь со мной, - сказала она.
Было так странно бегать от этой темы, когда в прошлом они всегда делились информацией о своих любовных интересах. Конечно, она все еще была отчасти осведомлена о приходах и уходах молодых джентльменов в жизни Стивена, но после их брачного соглашения и необходимости полной секретности их сердечные разговоры постепенно исчезли. Она была слишком поглощена своей работой, и желание удержать свое положение любой ценой оттолкнуло ее друга. Оглядываясь на прожитые вместе годы, Миранда скучала по той связи, которую они когда-то разделяли.
Она прикусила нижнюю губу, стараясь не выдать своего нетерпения.
- Андреа увезла меня в свой тайный дом, - она не смогла сдержать веселья в голосе.
- Звучит очень романтично, - сказал Стивен, и Миранда услышала, как он улыбнулся в трубку.
- Ну что ж, - вздохнула Миранда и поглубже закуталась в плед. - Мой психический срыв не так уж романтичен, Стивен.
Обида все еще оставалась, даже если она и Стивен всегда соглашались расторгнуть свой брак, как только кто-то из них больше не захочет продолжать притворство. Она знала, что ее увольнение с «Подиума» тоже не было его виной, но часть ее все еще винила его. Когда она чувствовала себя преданной и уязвимой, прощение давалось ей нелегко.
- И… Прости, что я не предупредил. - Начал Стивен. – Твое увольнение не входило в мои намерения.
Миранда поджала губы и наблюдала, как высоко над водой кружит белоголовый орел, сосредоточившись на своей добыче в море. Образ двух королей, стоящих бок о бок и насмехающихся над ней, все еще преследовал Миранду, но она понимала, что Стивен не принимал участия в планах Ирва.
- Я понятия не имел, что задумал совет, - сказал он грустным голосом, и Миранда поверила ему.
- В последний раз, когда я с ним разговаривал… Роберт, - Стивен сделал паузу, и Миранда вспомнила лицо его давнего приятеля по гольфу, который также был членом правления “Элиас-Кларк”. - В последний раз я видел его восемь месяцев назад, - продолжал Стивен, и его голос был полон меланхолии. - Он божился, что ты будешь у руля по крайней мере еще два года. Очевидно, он ошибался.
Слезы выступили в уголках глаз Миранды, когда она вдруг все поняла. Восемь месяцев назад, примерно в то же время, Стивен снова начал пить. Ее грудь наполнилась ужасом, когда она поняла, что ее лучший друг действительно был убит горем, а она была невнимательна и безразлична, что привело его в компанию алкоголя.
- Стивен…
- Мне очень жаль, Миранда.
Она с трудом сглотнула.
- Мне тоже.
Между ними повисло молчание, но Миранде показалось, что за один этот телефонный разговор они обменялись куда большим количеством важных слов, чем за весь предыдущий год.
- Эй, теперь я в порядке, - мягко сказал Стивен, и Миранда вытерла слезы, тронутая тем, что он все еще знал, каким заботливым человеком она может быть. - Я двигаюсь дальше. Я нашел кое-кого нового, и это начинает становиться серьезным.
- Я рада, - всхлипнула она.
- Спасибо, - сказал он, и Миранда услышала, что он действительно счастлив. - Я просто… Я знаю, что должен был сначала поговорить с тобой, прежде чем так взваливать на тебя развод. Наверное, я начал терять терпение.
- Все в порядке, Стивен. Я понимаю, что это было не совсем… доступна последние несколько месяцев. - Она потерла виски и подумала о том, в какое расплывчатое пятно превратилась ее семейная жизнь. - Мне действительно жаль, что я не уделяла больше внимания тебе и девочкам.
- Хм, - пробормотал он. - Еще не поздно, не думаешь? Я понимаю, что никогда не был хорошим отцом, но даже я могу сказать, как сильно эти девочки обожают тебя. Они вернутся.
- Надеюсь, - прошептала она. О боже, я надеюсь на это.
- Итак, это Андреа. Она хорошо о тебе заботится? - Спросил он, любезно меняя тему.
Мысль о молодой женщине эффективно остановила слезы Миранды и заставила ее улыбнуться: - О, ты даже не представляешь.
Она повернулась в кресле и оглянулась на дом, только чтобы найти Андреа, стоящую у окна, с беспокойством на ее красивом лице.
- Не стесняйся, расскажи ей о нас, - предложил Стивен, и Миранда поняла, что он прав. Андреа заслуживала того, чтобы знать все.
- Обязательно, - ответила она, не сводя глаз с Андреа.
- Ну, мне пора идти. Было бы довольно комично, если бы я опоздал на реабилитацию, - он засмеялся, радостным, легким смехом, который Миранда берегла в памяти. - Было очень приятно поговорить с тобой, Миранда. Спасибо.
- Нет, это тебе спасибо, - прошептала она, искренне радуясь, что у них появилась возможность разрядить обстановку. - Я постараюсь подписать бумаги как можно скорее.
- Я действительно ценю это. Чтож… до свидания.
- До свидания, Стивен.
Она повесила трубку и жестом пригласила Андреа присоединиться к ней на веранде. Молодая женщина, не колеблясь, быстро шагнула в дверь.
- Миранда, ты в порядке?
Следы слез на ее щеках замерзли, а глаза жгло от холода, но Миранда кивнула. Она чувствовала себя не просто хорошо.
- Да, я в полном порядке. - Ее широкая улыбка, казалось, убедила Андреа, и напряжение в плечах молодой женщины заметно ослабло.
- Кто это был?
- Стивен. Мы вроде как… мы помирились, - ответила Миранда и увидела, как брови Андреа в панике сошлись на переносице. - Не в том смысле, как ты думаешь, - продолжила она, не желая произвести неверное впечатление, когда это так заметно расстроило Андреа.
- Иди сюда, - тихо сказала она, откидывая плед и протягивая руку.
- Ч-что? - Пискнула Андреа.
Миранда ухмыльнулась и опустила ноги на пол. Она похлопала себя по бедрам и изогнула бровь. - Я сказала, иди сюда.
Андреа нерешительно подошла ближе, и Миранда, схватив ее за руку, развернула к себе.
- Сядь.
Когда Андреа не отреагировала сразу, Миранда обняла ее за талию и притянула к себе на колени.
- Боже мой, Андреа. Расслабься, - мягко сказала она, натягивая теплый плед на них обеих.
Постепенно девушка устроилась в ее объятиях, и вскоре Миранда наконец смогла прижаться лицом к теплому изгибу шеи Андреа. Ее запах был как безопасное убежище, и Миранда обхватила ее обеими руками за живот и крепко прижала к себе.
- Эй! - Андреа поежилась.
- Что? - Миранда дышала ей в волосы, ее губам так и подмывало прижаться сладкими поцелуями к мочке уха Андреа.
Ещё нет.
- У тебя нос ледяной, - прошептала Андреа, но тут же прислонилась к груди Миранды и обхватила ее руками за талию. - И твои пальцы тоже. - Она принялась растирать озябшие костяшки пальцев. - Может, нам лучше вернуться в дом?
- Нет! - Тут же сказала Миранда и собственнически положила подбородок к Андреа на плечо. - Нет. Давай посидим здесь на некоторое время.