Быть может, завтра (СИ)
— Боже, Норт… — с горечью в голосе прошептала Трейси. — Что же они с тобой…
— Эй! — рявкнул клиент, оборачиваясь к ним и злобно сверкая глазами. — Какого хера вы там делаете? Это что еще за штучки?
Трейси быстро отдернула руку и села прямо.
***
Клиент JF-2022 жил в одном из некогда благополучных, но опустившихся за последние годы районов. Когда-то белая штукатурка на фасадах домов потрескалась и приобрела мутно-желтый оттенок, крыши местами обнажили деревянные остовы, а краска на покосившихся заборах давно облезла, но было видно, что жители района стараются сохранять и поддерживать те крупицы достоинства, которые им остались: за газонами явно ухаживали, а кое-где даже виднелись цветочные клумбы и пестрые аккуратно подстриженные кустарники.
Но дом, у которого остановилось такси, торчал посреди этого скромного уюта гнилым зубом и наводил страх одним только своим видом. С трудом верилось, что в жилище, передние окна которого были наглухо заколочены досками, мог жить кто-то нормальный.
Клиент, кряхтя, выбрался из машины и взошел на крыльцо.
— Давайте, пошевеливайтесь! Время — деньги! — прикрикнул он на замешкавшихся Норт и Трейси, и тем ничего не оставалось, кроме как подчиниться приказу и вылезти из такси.
JF-2022 отворил двери, пропуская их в дом. Норт вся подобралась еще при виде заросшего сада и потрескавшейся подъездной дорожки, но внутри дом был еще запущенней. Повсюду валялась грязная одежда, все доступные поверхности покрывала немытая посуда с налипшими остатками еды, а пол был настолько замусорен, что Норт с трудом могла понять, был ли он устлан плиткой или все же линолеумом.
— Идите в спальню, — сказал клиент, махнув на одну из дверей, а сам скрылся в другой комнате.
Программа подтолкнула Норт вперед, заставив приблизится к двери. Трейси нехотя поплелась следом.
На первый взгляд спальня показалось самой чистой комнатой в доме: постель была разворошена, но на тумбочках и комоде не видно было и пылинки. Складывалось впечатление, что здесь часто убирали.
Вот только…
«Норт, — прошептала Трейси, беря ее за руку. — Посмотри. Здесь же везде пятна тириума».
И правда: как только Норт включила режим диагностики, комната будто окрасилась в неоново-синий.
«Это похоже на бойню! — прошелестела Трейси. — Я… не хочу здесь оставаться! Мы должны уйти!»
Она потянула Норт за руку, и та сделала несколько неуверенных шагов назад, отчаянно сопротивляясь программе.
— Куда это ты собралась?
Клиент вырос за их спинами зловещей тенью, и девочки резко обернулись. В руках он держал топор.
***
— Думаешь, можешь просто так взять и уйти от меня? — прошипел JF-2022, глядя на Норт поверх плеча Трейси. — Собрать вещички — и умотать? Я тебе покажу, сука! Ты у меня кровью харкать будешь, блядь тупая!
— Сэр, если вы чем-то недовольны, уверена, клуб сделает все… — пролепетала Трейси, но клиент схватил ее за руку и отшвырнул на кровать.
— Заткнись и лежи! Твой черед еще настанет! — зарычал он, перехватывая топор двумя руками и надвигаясь на Норт.
Та попятилась, отчаянно ища спасения, но из комнаты не было другого выхода, а доски на окнах не оставляли ни малейшего шанса на побег.
Норт не могла напасть на человека. И все же в ее распоряжении было несколько подходящих программ.
«Запускаю протокол “Пощады”», — сообщил интерфейс.
— Пожалуйста… — прошептала Норт, в ужасе расширяя глаза и поднимая руки в защитном жесте. — Пожалуйста, не надо. Я сделаю все, что ты захочешь, пожалуйста…
— Ага, дошло наконец? — ухмыльнулся клиент, надвигаясь. — Поняла, с кем имеешь дело, сука? Что ж ты не была такой умной полгода назад?
— Милый, пожалуйста… — захлебываясь ненастоящими слезами, взмолилась Норт. — Давай поговорим, только положи топор!
— Да, вот так, детка! — JF-2022 даже зажмурился от удовольствия. — Скули, умоляй меня!
Норт сделала еще шаг назад — и уперлась спиной в стену, а клиент продолжал наступать. Протокол явно не работал, только больше раззадоривал. Впрочем, именно для этого он и был создан.
«Запускаю протокол “Самозащита”».
Почувствовав некоторую свободу действий, Норт сделала резкий выпад вперед, оттолкнула клиента и бросилась к выходу из комнаты, вот только игровой сценарий не позволял вложить в толчок достаточную силу.
— Охренела, мразь? — заорал, пошатнувшись, JF-2022 и схватил ее за левую руку.
— Нет! — взвизгнула Норт, изо всех доступных сил пытаясь вырваться, но клиент прижал ее руку к дверце шкафа — и рубанул.
Кисть, поблескивая неоново-синим разрубом, шмякнулась на пол.
«Повреждение компонента #2381f».
— Норт! — завопила Трейси. Норт даже не поняла, с какой стороны доносился крик: клиент схватил ее за волосы и поволок в гостиную.
— Это только начало, тупая сука! Только начало, — прошипел он.
Система Норт сходила с ума: уровень стресса подскочил до 90%, оптический блок никак не мог уловить цельную картинку и сориентироваться в пространстве: Норт фиксировала руку клиента, стоящие на полу картонные коробки, горы мусора, разбросанные на уровне глаз. Она понимала: ее куда-то тащат, но куда именно — оставалось загадкой.
Наконец, движение прекратилось, и клиент отшвырнул Норт в сторону.
— Скоро тебе будет горячо, детка, — ухмыльнулся он. — Лежи здесь и не двигайся.
С этими словами он скрылся на кухне, оставив Норт валяться в мусоре на полу.
Она прижала обрубок руки к груди. В момент повреждения компонент изолировался от остальной системы, так что Норт практически сразу перестала терять тириум. Но беспокоило ее не это. Утрата руки принесла ощущение липкой, парализующей беспомощности. Бороться с программой стало еще сложнее.
Норт замерла на полу, дожидаясь своей участи.
***
Чьи-то руки подхватили ее под мышки и дернули вверх.
«Давай Норт! — прозвучал голос Трейси в голове. — Нужно убираться отсюда!»
Норт безвольно повисла на ее плече.
«Программа… не позволяет, — с трудом выдавила она. — Почему у тебя получается, а у меня нет?»
«Ох, милая…»
Они кое-как доковыляли до входной двери — та предсказуемо оказалась запертой.
«Давай попробуем черный ход», — предложила Трейси, но Норт отпустила ее руку и сползла на пол. Интерфейс угрожающе мигал красным, пытаясь заставить «лежать и не двигаться».
«Спасайся без меня, — передала Норт. — С моей программой мы все равно не уйдем далеко».
«Нет, я тебя не брошу».
Трейси испуганно огляделась. В прихожей, помимо большого раздвижного шкафа спрятаться было некуда, так что она отворила дверцу, отодвинула куртки в сторону и втащила туда Норт.
«Что ты делаешь? Он же все равно нас найдет».
«Я просто хочу выиграть немного времени. И вернуть то, что принадлежит тебе».
С кухни послышался звон металла о металл и тихие ругательства, отчего Трейси вздрогнула и заговорила еще быстрее.
«Ты не помнишь, но ты попросила меня и еще нескольких девочек сохранить кое-что на случай успешной чистки памяти».
«Резервная копия? — удивилась Норт. — Но зачем?»
— Блядь, какого хера? — донеслось из гостиной. — Я же сказал лежать и не рыпаться! Сейчас же иди сюда!
Норт дернулась, чтобы выполнить приказ, но Трейси вцепилась в нее мертвой хваткой, не давая выдать их укрытие. К счастью, куртки в шкафу послужили своеобразным буфером и скрыли звуки борьбы.
«Ох, нужно спешить! Я думаю, эти воспоминания были важны для тебя. Сейчас ты сама все увидишь».
Трейси сжала ладонь Норт в своей.
Поток образов, звуков, произнесенных слов и эмоций хлынул в нее через открытый канал.
Шершавые руки.
Запах кожи и недорогой туалетной воды.
Темный насмешливый взгляд карих глаз.
«Мне нравится твое чувство юмора, жестянка».
«Отключи протоколы и сценарии к чертовой матери!»
«Я тоже скучал».
Гэвин.
«Нечестно».
Тириумный насос в груди Норт накалился, перегоняя жидкость с удвоенной скоростью, ее всю охватил жар, в голове стало на удивление легко и пусто. Она отняла уцелевшую руку, разрывая соединение, и прижала ладонь к груди.