Искупление (СИ)
Что происходит за столом Гриффиндора? Мне кажется, или Поттер ссорится с мистером Уизли?
Отпивая утренний кофе маленькими глоточками, декан Слизерина наблюдал за студентами.
— Гарри, почему ты передумал поступать на аврора? — недоуменно спросил Рон. — Мы же вместе хотели поступить в эту академию. Что изменилось? Мы – герои войны. Нас туда вообще без экзаменов примут!
— Изменилось многое, Рон, — спокойно ответил Гарри. — В то время мне казалось это верным решением, во мне говорил банальный азарт справедливости на тот момент, стремление пойти по стопам отца. Но сейчас я понял, что нуждаюсь в чем-то ином. Я устал от войны. Я больше не хочу воевать.
— Ты изменился, Гарри, — покачал головой Рональд. — Ты отказался от Джинни, а теперь передумал поступать в аврорат.
— Если ты не заметил, Рон, то война изменила нас всех! — воскликнул Поттер и взглянул на преподавательский стол.
POV Поттер
Следите за мной, профессор? Я знаю, что следите… Забавно наблюдать, как вы прячетесь за чашкой кофе. Знаете, сэр, у меня в голове часто появляется ваша усмешка и доля презрения, горящая в холодных черных глазах. Впрочем, в последнее время вы смотрите на меня иначе. Я не могу дать характеристику новому взгляду. Он просто меня притягивает… Я много думал о вас и о жизни в целом. Мы с вами так похожи, профессор. Оба забытые и одинокие, никому ненужные герои…
— Ты что, Снейпа никогда не видел? — раздался недовольный голос Уизли. — Ты прав, Гарри, война нас изменила. Может, ты забыл, но я потерял брата! На мою семью свалилось ужасное горе, мы все подавлены его смертью, а ты даже не навестил мою семью этим летом! Что плохого тебе сделала моя мать? Отец? Почему ты не захотел жениться на Джинни? Она недостойна тебя?! — Рон повысил голос, не замечая, что в зале повисла тишина и все на него смотрят.
— Рон, сейчас же прекрати! — громко зашептала Гермиона, хватая жениха за руку. — Успокойся!
— Горе настигло не только твою семью, Рон, а всех нас! — Поттер вскочил из-за стола. — Ты самый настоящий эгоист! Ты думаешь только о себе! А хоть кто-нибудь из вас подумал, что чувствую я?! — выкрикнул юноша и чуть ли не бегом покинул большой зал.
— Ты идиот, Рональд! — начала отчитывать друга Грейнджер. — Зачем ты напомнил ему о войне? Что на тебя нашло?
— Приступ повышенной тупоголовости! — прошипел проходящий мимо стола Гриффиндора профессор Снейп. — Минус двадцать баллов с Гриффиндора и отработка с мистером Филчем сегодня в семь!
POV Снейп
Как мне хочется прибить этого рыжего недоумка! Младший Уизли никогда не отличался умом и тактичностью! Теперь я начинаю понимать Поттера. Как можно избавиться от послевоенной депрессии, когда такие, как Уизли, бросают необдуманные слова и обвинения! Не женился на Джинни! Конечно, сунуть лапу в хранилище Поттера не удастся. Вот где он? Опять на астрономической башне? Надеюсь, он не наделает глупостей!
Тяжело дыша, Снейп приблизился к сидящему на полу башни студенту и сел рядом.
— Запыхались, — не взглянув на мужчину, прошептал Гарри.
— Да, мистер Поттер, я уже не так молод, чтобы бегать через ползамка.
— Не преувеличивайте, сэр. Вам даже сорока нет, а по меркам волшебника это очень мало, — юноша повернул голову к профессору, и наткнулся на насмешливый взгляд.
— Приму за комплимент, — произнес Снейп.
— Зачем вы побежали за мной, сэр? Думали, что сброшусь с башни? — спросил Поттер, ощущая прилив теплоты в районе сердца.
— Вижу, что не собираешься.
— Мне просто захотелось побыть одному.
— Не буду мешать, — профессор хотел подняться, но его остановила рука Поттера.
— Нет! Не уходите, сэр. Останьтесь. Пожалуйста, — попросил юноша, схватив профессора за запястье.
Снейп молча вернулся на место, а Поттер убрал руку.
— Мне жаль, что я не оправдал надежды семьи Уизли, — через некоторое время прошептал Поттер. — Я, правда, не могу…
— Ты не должен оправдываться в этом, Поттер. Твоя жизнь – только твоя, и только тебе решать, как и с кем ее прожить.
— Профессор… — Гарри нерешительно взглянул на мужчину. — Я… я могу вам кое в чем признаться? Я не знаю, с кем еще можно поговорить об этом. У меня есть только вы…
— Я тебя слушаю, Поттер, — кивнул Снейп, наблюдая, как юноша собирается с мыслями и задерживает дыхание, словно готовясь нырнуть под воду.
— Я испытываю необъяснимые чувства к одному человеку, — выдохнул Гарри, смотря поверх плеча профессора. — Я много думал о нем. Размышлял о своих чувствах и понял, что этот человек необходим мне, как свежий воздух. С ним я ощущаю себя свободным. Ему наплевать, герой я или обычный мальчишка. Я не знаю, кто я для него, но мне важно знать, что он думает обо мне.
— Возможно, ты влюблен? — не отрываясь от яркой зелени в глазах юноши, предположил зельевар, стараясь успокоить взволнованное от слов Поттера сердце.
Гарри нахмурился и резко отвернулся, словно вопрос мужчины причинил ему боль.
— Что случилось, Поттер?
Гриффиндорец открыл глаза и повернулся к Снейпу.
— Накажите меня, сэр, — тихо попросил Гарри. — Сегодня… Сейчас… Мне это нужно…
Профессор несколько секунд изучал бледное лицо студента, на котором отражалась целая гамма чувств: грусть, тоска, решительность в упрямом подбородке, а в глазах… надежда?
— Хорошо, Поттер, — мужчина поднялся с пола. — Пойдем…
========== Глава 6. Спасение ==========
POV Снейп
Как и в прошлый раз, я привел Поттера в свои апартаменты. Ничего не говоря, он бросил на меня печально-страдательный взгляд и, подойдя к креслу, снял мантию и спустил до колен брюки. Мне трудно передать, что я сейчас чувствую… Наблюдая, как он лег на подлокотник кресла и уткнулся носом в сидение, я ощущаю ярую потребность и желание защитить несчастное дитя от самого себя. Дитя? Надо отметить, что Поттер превратился в весьма привлекательного молодого человека. Я давно не вижу в нем Джеймса Поттера, тот бы никогда не попросил о подобной помощи… Да, я научился оценивать самого Гарри, не сравнивая с родителями… Гарри вновь нуждается в физическом страдании, но мне сложно причинить ему боль, ибо в тот раз я сполна выплеснул накопившийся за несколько лет гнев… Но я сделаю это… Ради него. Всегда…
— Говори, Поттер, — профессор снял ремень и занес руку для первого удара.
И Гарри заговорил… Вернее, закричал о своем детстве. Я не думал, что его страдания начались с такого давнего периода жизни. Он давился рыданиями, выкрикивая сожаления о погибших на войне. Винил себя. Поттер предположил, что, не явись он в волшебный мир, Волан-де-Морт бы никогда не возродился, и никто бы не пострадал и не умер. Мерлин Великий! Как же изранен этот юноша!
— Ты – часть волшебного мира, Поттер, — как можно спокойнее произнес Снейп, нанося хлесткий удар. — Ты не виновен в том, что находятся люди, начинающие войну. Во все времена было противостояние добра и зла, света и тьмы. Всегда есть недовольные, стремящиеся писать свои законы. В этом нет твоей вины. Глупо взваливать на себя чужие грехи!
Поттер рыдал так горестно, что мое сердце каждую секунду обливалось кровью. Но я продолжал пороть его, ощущая тяжесть от перенапряжения в руке. Сколько времени прошло? Я не знаю… Гарри продолжает каяться в своих грехах, не забывая упомянуть и о своей вине передо мной… Да, я знаю, что мы оба не нашли взаимопонимания. Я видел в тебе избалованного мальчишку, жадного до славы… Сейчас же все изменилось… Я давно простил тебя, Гарри! Да и было ли, за что прощать?
— Я влюблен в мужчину! — закричал Гарри. — Бейте меня, сэр. Не останавливайтесь!
Профессор застыл с поднятой рукой.
— Поттер, — прошептали губы Снейпа. — Ты считаешь, что любить мужчину неправильно? Чувствуешь вину?
— Я… я не знаю, сэр, — юноша сполз на колени и поднял заплаканное, покрасневшее лицо на профессора.
Ремень выпал из руки зельевара, и он резким движением нагнулся к Поттеру и поставил его на ноги.
POV Поттер
Рука Снейпа подняла мой подбородок и наши глаза встретились. Трудно разобрать выражение глаз профессора, но я видел в них легкую грусть, недоверие и… тепло? Тепло в глазах строгого зельевара! Я сделаю это… Я ведь гриффиндорец!