В поисках эликсира бессмертия (СИ)
— Ах-ха-ха… — рассмеялся Дармен. — Ну а вы то, каким боком мне в родстве?
— Помнится мне, до недавнего времени, ты и о своем родстве с королем не знал. — мелодично сказала Элия, и Дармен тут же понял, что девушка не шутила.
Впрочем, опровергнуть сказанное ему было нечем, он и вправду ничего толком не знал о своем роде, удалось только выяснить, что отец король, а мать ведьма, от которой он и унаследовал свой дар. Но драконы в роду, даже для него, это было уже слишком.
Глава 9 Элефор
Когда Дармен вновь поднял взгляд на Элию, той уже не было, лишь белый дракон взмыл в небо и теперь удалялся куда-то за лес.
— Мы вернулись? — спросила лежащая на траве Энджин приподнявшись на локтях.
— Что? — Дармен не понял о чем она спрашивала.
— Мы вернулись обратно? В деревню Лароки? Лес. — уточнила девушка, указывая на зеленый лес.
— Ах, ты об этом. Нет, мы не вернулись, а совсем наоборот, мы дошли. — гордо сказал Дармен, забыв при этом упомянуть с чей помощью они дошли.
— Элефор?! — восторженно спросила Энджин, соскакивая на ноги, как будто бы всего несколько часов назад не умирала от обморожения.
— Да! — так же радостно подтвердил чародей.
И они взявшись за руки пошли туда, куда всего несколько минут назад полетел дракон, которого, Энджин к сожалению не видела.
Они шли, а Дармен раздумывал о случившимся, в его голове все перепуталось. Он не мог понять, что имела в виду Элия, говоря, что он особенный, ведь дар перевоплощения в животных присутствовал у многих сильных чародеев, и что теперь, все они потомки драконов?
Так же Дармена очень заботило то, что Элия ясно дала понять ему, драконы враждебно настроены на не званых гостей своего мира, а значит, шансы на мирное получение эликсира тают на глазах.
О том, что он будет делать, если драконы не дадут ему снадобье он не думал, а стоило бы. В его радужных мечтах все было просто, они придут в Элефор, встретятся с верховным драконом, Дармен попросит у него эликсир, и тот с улыбочкой ему его отдаст. Глупо, только сейчас Дармен понял, как ошибался, а понять стоило бы еще раньше, например, когда они чуть не погибли в ледяных землях, ведь это он тоже не предвидел. Впрочем, как и то, что его дар волшебника здесь абсолютно не действует, а значит, он уязвим и полностью беззащитен.
— О чем ты думаешь? — спросила Энджин.
— О том что ждет нас впереди, за этим лесом. — частично не раскрывая правды ответил мужчина.
Девушка резко остановилась, отчего Дармен чуть не споткнулся, обернулась и, посмотрев ему прямо в глаза спросила:
— А зачем мы вообще сюда шли? Ты так и не сказал мне ни слова.
Только Дармен хотел ей что-то ответить, как из-за деревьев послышался шорох, и им навстречу вышли пятеро мужчин в странной одежде. Они были необычайно красивы, молоды, высокого роста, плечистые и мускулистые, с коротко стриженными белыми волосами, и в зеленых туниках, открывающие одно плечо и часть груди, на которой висел кулон в виде дерева в круге.
— Мы хранители леса, а вы вторглись в него. — сказал мужчина стоящий в центре.
Энджин незаметно для Дармена, оказалась позади его, и сейчас наблюдала за происходящим из-за его плеча.
— Мы приносим вам свои искрение извинения, мы не знали что это запрещено. — любезно сказал Дармен, отчего Энджин осталась в недоумении, ведь в ее понимании он должен был поразить их вспышкой света, и они спокойно бы двинулись дальше.
— Незнание чего-либо не снимает ответственности, и следующего за этим наказания. — продолжил мужчина по центру.
Дармен не знал чего ему ожидать от этих людей, если они вообще были людьми. Ни в одном королевстве не было данных о законах мира драконов, и что делали с теми, кто их нарушал. Ровно, как и не было известно ни одного человека, вернувшегося с Элефора.
— Я не знал, что людям запрещено сюда приходить, но тем не менее я не собираюсь немедленно разворачиваться и уходить, у меня имеется довольно весомая причина находиться здесь. — спокойным и ровным голосом произнес Дармен, глядя прямо в глаза своему оппоненту.
— Что ж, ты смелый волшебник, даже несмотря на то, что потерял свои способности. — в ответ произнес все тот же мужчина.
— Что значит, потерял свои способности? — немедленно встряла Энджин, для которой все услышанное было в новинку и вызвало в ней шок.
— То и значит. — буркнул в ответ Дармен.
— А значит это, юная леди, что ваш спутник более не является чародеем. — пояснил все тот же незнакомец. — Я Орион, верховный хранитель леса, а это мои помощники.
— Приятно познакомиться! — саркастически прошипел в ответ Дармен, и даже сделал пафосный поклон, ибо потеря магии вовсе не означала изменения его жуткого и надменного характера. — И раз вы решили нам представиться, стало быть, это означает, что нас не убьют немедленно.
— А ты и вправду невыносим, Дармен. — вновь заговорил Орион.
— А вот я кажется вам не представлялся, но тем не менее вы знаете мое имя. — уже с удивлением произнес Дармен.
— Ну хоть чем-то тебя можно удивить, а то я уже было подумал, что за свои века ты совсем стал не восприимчив к этому чувству. — вновь говорил центральный красавец, в то время как остальные стояли молча и неподвижно. — Я все знаю, знать-это наша особенность. Когда вы двое переступили черту леса, мы все о вас узнали, от рождения и до сего момента.
— Интересная способность, хотел бы я такой обладать. — признался бывший чародей.
Орион улыбнулся в ответ, но произнес совсем не дружелюбным голосом:
— Вы должны немедленно проследовать за нами к верховному правителю Элефора, он решит вашу дальнейшую судьбу.
— Замечательно, он-то мне и нужен. — оптимистично произнес Дармен, отчего Орион в очередной раз убедился в смелости и решительности бывшего чародея, а так же в его упорстве на пути к поставленной цели.
Верховный хранитель леса двинулся в перед, и Дармен с Энджин последовали за ним, остальные же хранители замыкали сей шествие.
Лес закончился довольно быстро и их взору предстал красивейший город в мире. Огромный белый дворец, с дюжиной высоких тонких шпилей и огромными окнами утопал в экзотических растениях. Все вокруг было зеленое и пахло морской свежестью, от маленького моря или огромного озера, Габриель не знал, как назвать этот источник воды. Они шли по дороге, вдоль которой росли кипарисы и периодически попадали арки увитые розами. Другие дома, что они могли видеть тоже были величественными и выглядели как небольшие дворцы, такие же белые, правда относительно их главного дворца, потому как если их сравнить с замками, которые Энджин приходилось видеть в своей жизни, эти превосходили их в несколько раз, как по размеру, так и по красоте. Впрочем, по богатству тоже, ведь приглядевшись, девушка ахнула от изумления, вся черепица замков была сделана из чистого золота, как и водостоки, ручки дверей, а так же многое другое.
Дармен же шел словно не замечая всей этой роскоши, он был по прежнему погружен в свои мысли, и теперь по настоящему боялся, что не получит заветное снадобье. Но от грустных мыслей его как всегда отвлекла Энджин, восторженно воскликнув:
— Смотри — драконы!
И в правда, глянув в сторону, куда девушка указала рукой, он их увидел. Пять небольших дракончиков были на круглой площадке выложенной плиткой, где два из них вздымались в воздух, а три сидели на камнях. При этом все они были разного цвета.
— Это детеныши, они только начинают учиться летать. — пояснил Орион, заметив куда устремлены взгляды его арестантов.
— Это прекрасно! — прошептала девушка, которой впервые из ныне живущих за тысячелетия посчастливилось увидеть живых драконов.
— Да. — мечтательно согласился верховный хранитель леса.
— Они все такие разноцветные! — продолжала восхищаться девушка.
— Цвет определяет их будущее. Вон те два серых будут хранителями земли, зеленый — хранителем леса, белый — воды, а красный — огня. — пояснил Орион.