Порочный отбор (СИ)
И, главное, нужно не забыть зелье молчания! Специально для Лины разработала. Действует недолго. Но, чувствует моя душа, не раз еще пригодится.
ГЛАВА 2
Вот и настало время прощания. Наши вещи превратились в целую гору во дворе. Лорд Тарагас обсуждал с управляющим и охраной, как все это доставить в столицу. Мы с Линой именно в этот момент подошли к мужчинам.
— Девушки, с собой можете взять по одному сундуку. Тогда в Трион прибудете к вечеру. Ночь в городе, утром через телепортационное кольцо попадете в столицу. С вами поедет нанятая в городе охрана, но они должны быть не загружены. Мало ли что?!
Лорд говорил разумные вещи. Одного не учел. Один чемодан для Линарии — это оскорбление!
— Отец! — воскликнула девушка.
Я тотчас прикрыла уши. Наученная уже! Моему примеру последовали конюх и стоящие неподалеку слуги.
Лорд Тарагас тоже имеет горький опыт общения с Линой, когда она впадает в состояние — всех порву. Зря лорд посягнул на святое — целых девять сундуков с эльфийскими нарядами!
Но мужчина лишь скривился. И произнес:
— Вроде ни у кого из предков в роду не было баньши. Откуда же у тебя иногда прорезывается столь противный голос? Лина, ты учти! Принцы не любят визгливых девиц.
И, странное дело, слуха никто не лишился. Я сначала даже не поверила. Убрала руки с ушей, и ничего. Сестрица молчит и взирает на родителя с такой обидой на лице, что я едва сдержала смех.
Вот, значит, как? Спасибо, лорд Тарагас! Теперь я знаю, чего боится Лина. Возьму на вооружение. И как сама не додумалась?
— Остальные сундуки доставят через день. Чтобы не задерживать вас, — объяснил глава семейства.
Лина все еще обижалась, но, подумав, согласно кивнула. Но теперь уже я задумалась.
— Мои зелья и травы.
Я больше ничего не сказала. Но и этих слов было достаточно, чтобы лорд осознал, что я буду очень недовольна, если с моим поистине бесценным багажом что-то случится.
В ответ лорд Тарагас приказал все мои зеленые сундуки вернуть в комнату. Зеленые — это мое личное, то, чего нельзя касаться. И пригласил пройти с ним в кабинет.
Когда мы оказались в месте назначения, мужчина удивил. Он открыл сейф и достал оттуда обычную мужскую сумку из кожи. Вот только от нее просто-таки разило магией.
Все это время я молчала и наблюдала за главой семейства. Лорд открыл сумку и начал выгружать из нее мешочки с золотыми, шкатулки с драгоценностями, множество старинных с виду книг. И только когда сейф был полностью загружен, я осознала, к чему он это делает.
Пространственный карман! Лина опять будет обижаться, но это уже не столь важно! Мои зелья, травы, настои, бутыли с утренней росой, хрупкие флаконы с различными зельями — здесь поместится все! И можно не беспокоиться о том, что что-то может разбиться.
Я в раю! Не знаю, где лорд откопал эту вещицу. И даже не столь важен вид, явно намекающий, что это мужская сумка. Имеет значение только одно — с моими зельями под рукой я чувствую себя в безопасности. И лорд знает это. Как и то, что я позабочусь о его дочери.
— Будь осторожна. Столица — это не наша тихая и сонная провинция. Там обращают внимание даже на мелочи, — предупредил мужчина, отдавая мне артефакт.
— Благодарю, — произнесла я.
А потом удивилась. Думала, столь ценную вещицу мне на время одолжили. А лорд Тарагас достал острое перо для магических обрядов. Кольнул себе палец и произнес какое-то слово.
Затем протянул мне ящичек, в котором лежали такие же, только абсолютно новые перья.
— Выбери себе, пусть оно хранит твою магию, — торжественно произнес лорд Тарагас.
Я взяла разноцветное перышко, очень красивое. И далее следовала примеру приемного отца. Уколола палец. И слово произнесла уже свое. Это магия древности. Не думала, что мне когда-то откроется хоть одна ее тайна.
— Береги себя и Лину, — произнес мужчина.
— А если я ей супруга достойного найду? — решила поделиться своими планами.
Мой приемный отец немногословен. Но он человек действия. И на мой вопрос улыбнулся, словно я оправдала его ожидания. И произнес, кивая на мой подарок.
— Внутри лежит шкатулка с документами. Там все, что тебе нужно. Дарственная на дом, бумаги в банк. И твоя личная свобода, Ева.
Я тоже улыбнулась лорду. Все же, он все эти годы, хоть и очень своеобразно, но заботился обо мне. Нет, родителями чета Тарагас для меня не стали. Но я вполне ощущала себя родственницей. Меня обеспечивали всем необходимым. Я путешествовала вместе с Линарией. Когда Лина получала подарок, меня тоже одаривали. Может быть, не так щедро, но это и понятно. Меня спасли от участи стать одним из цветков дома лайи, от учебы и последующей отработки в академии, которая длилась пятьдесят лет.
Да, в этом мире маги живут долго. Люди без дара доживают до ста пятидесяти. Те, в ком поет магия, могут жить намного дольше. Мне не так сильно повезло. Во мне магии — жалкие крохи. Но дар зельевара, мне кажется, намного ценнее.
Я ощущаю травы. Мои эксперименты основаны на этих самых ощущениях. Иначе я бы не стала рисковать собой или Линой. Я могу приготовить зелье на любой случай. У меня уже несколько сотен флакончиков с экспериментами. Все подписаны, но многие еще не опробованы. И все это я теперь имею возможность взять с собой. Если бы не подарок лорда Тарагаса, то в столице пришлось бы начинать все заготовки с нуля.
— Я не сильна в придворных интригах, — поделилась с приемным отцом тем, что меня тревожило.
— Это так. Но ты всегда знала, когда стоит помолчать и просто наблюдать. Поверь, это ценное качество. Ты не истеришь по поводу и без. Не стремишься быть в центре внимания. Тихо и незаметно взяла Лину в оборот и изменила ее до неузнаваемости.
Да, я помню, как прошел мой второй день в этом мире. Я отсыпалась после пережитого стресса в доме приемных родителей. За дверью истерила Лина. Мне казалось, что за дверью. Сестрица устроила скандал сначала слугам, затем родителям. После и мне попыталась. Но я тогда еще пребывала в состоянии, близкому к шоку, и пригрозила девушке заклеить рот скотчем, если она не умолкнет.
Лина тогда притихла и весь день вела себя замечательно. Но вечером поинтересовалась, что это за заклинание такое, что я без магии могу ей рот заклеить? И долго ли оно действует?
Когда же сестрица осознала, что магии во мне, практически, какие-то капли, вновь принялась доставать всех в доме своими истериками. Тогда же я вполне целенаправленно создала зелье молчания.
Лорд Тарагас в тот же день приказал доставить мне из столицы все самое современное оборудование для зельевара. И книги, в которых мне было поначалу сложно разобраться. А, когда у меня это получилось, пришло понимание, что я делаю все неправильно. Так что книги были заброшены, и дальше я училась, используя собственные ощущения. Иногда пользовалась старинными справочниками, которыми была богата библиотека загородного поместья, в котором мы проводили лето.
Лина не боялась меня. Но слегка опасалась доводить, как прочих родственников. А потом появилось уважение. Я единственная, исключая главу семейства, не терпела ее истерики. Не позволяла Линарии выносить мне мозг. Наверное, именно в этом было дело. Лина пыталась прощупать каждого, определить границы допустимого. И не уважала тех, кто не мог ей противостоять.
Уже сидя в карете, по пути в Трион, сестрица поинтересовалась у меня:
— Ева, а ты когда-нибудь любила?
Любила ли я? Сложно сказать. Постепенно воспоминания моей жизни до попадания в этот мир начали растворяться в памяти. Семья, друзья, прошлая жизнь — все это я помнила лишь первые часы в новом мире. А потом, будто кто-то заставил меня выпить зелье забвения.
— Не знаю. Вернее, не помню. Здесь не любила, — призналась откровенно.
Мы с Линой никогда не обманывали друг друга. Она лгала всем, даже родителям. Но не мне. Наверное, потому, что я всегда могла выслушать и понять. Я не упрекала, не стыдила, не обвиняла. И так получилось, что со мной Лина могла обсудить все, начиная от ее комплексов и заканчивая тем, как целуется наш новый учитель.