Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ)
— Ремнем, — подтвердил догадку Поттер. — А потом я проснулся здесь. Вы что, не через день пришли? Решили каждый день ко мне в гости ходить?
— Нет, Гарри. Мы пришли, как всегда. Ты, по-видимому, был без сознания больше суток.
Северус с Томом переглянулись.
— Гарри, я сейчас с помощью чар проверю твое состояние, хорошо? — Снейп вынул волшебную палочку и сотворил несколько диагностических заклинаний, чтобы проверить Поттера.
Результат был неутешительный. Истощение магическое и физическое. Магическое ядро пульсировало так, словно его била дрожь. Одними зельями здесь не помочь. Нужны диета, отдых, режим. А еще неплохо было бы объяснить Гарри, как взять под контроль запертую в теле магию. На всякий случай. Чтобы не случилось у него в следующий раз такого магического криза.
— Барри, — позвал Том.
Поттер ойкнул, когда возле кровати материализовался эльф.
— Гарри, это домовой эльф. Его зовут Барри. Он помогает нам вести хозяйство. Барри никогда не причинит тебе зла. Его не нужно бояться, — пояснил Риддл. — Барри, принеси мистеру Поттеру бульон с сухариками, чай и сладкий пудинг с патокой.
Когда через несколько минут эльф вернулся с заказанной едой на специальном столике для принятия пищи в постели, Том спросил:
— Гарри, ты сможешь сам справиться с едой? Нам с Севом нужно отлучиться и поговорить. Мы ненадолго. Если понадобится, Барри тебе поможет.
— Я справлюсь, дядя Том. Спасибо, — Гарри уже удобно уселся и, придерживая чашку, бросал в нее сухарики и топил их ложкой в бульоне.
========== Глава 15 ==========
Выйдя из комнаты, Северус первым делом бросил на дверь заглушающие чары и разразился возмущенной тирадой, сводящейся к тому, что Дамблдор - старый козел, и что соплохвостам стоит свить гнездо у директора в штанах. Когда гнев Снейпа немного схлынул, а Риддл успел оттащить его в соседнюю гостиную, их разговор стал более конструктивным. В нем уже меньше мелькали угрозы в сторону великого светлого волшебника современности, а все больше звучали озабоченность состоянием мальчика и размышления по поводу необходимых мер по восстановлению здоровья Гарри.
— Поттер пострадал сильнее, чем я предполагал, — расстроено сказал Риддл. — Жаль, что мы не пришли к нему раньше. Нужно было оставить ему сигнальный маячок, чтобы он мог вызвать нас в любое время. Как мы не догадались об этом?
— Том, ты сделал все, что мог. Ты даже рискнул Черную завесу вызвать. Не каждый колдун, даже ради спасения собственной жизни, отважится на такое. Главное, что мы успели вовремя. Мальчик пострадал, но все вполне поправимо. Сварим несколько именных зелий с его кровью. Сейчас его поддерживает только магия рода Поттеров. А мы проведем ритуал Защиты наследника, хорошо, что его выполнение не завязано на родственников. После этого магия рода второго отца должна откликнуться на зов крови ребенка. Это будет хорошим подспорьем для дальнейшего выздоровления Гарри. Все будет хорошо. Мальчик теперь останется у нас? — Снейп успокаивал Тома.
— В таком состоянии он, несомненно, несколько дней должен находиться под нашим наблюдением, — согласился Том.
— А потом? Опять к Дурслям? Не слишком ли это жестоко по отношению к ребенку? Поманить нормальной жизнью и отправить обратно в ад. Тогда лучше было и не забирать его оттуда, — Северус был недоволен таким подходом к вопросу.
— Сев, да пойми ты! Если мы заберем Гарри к себе, он станет очередной главной целью Дамблдора, и хорошо, если не на уничтожение. У Альбуса определенно имеются какие-то планы на Поттера. Он не позволит ему проживать у нас, а разрешит жить только там, где сам решил. Мы не можем запереть Поттера в четырех стенах и никуда не выпускать до самой смерти Альбуса. Это не жизнь, поверь мне. Уж я-то за эти семь лет на своей шкуре испытал, что такое прятаться ото всех. Но я — взрослый маг, и без лишней скромности скажу, что еще и довольно неслабый маг. Я умею скрывать свое присутствие, куда бы ни направлялся. А Поттер еще ребенок, и до моего уровня ему еще учиться и учиться. Мне очень жаль Гарри. Очень. Но жизнь в золотой клетке ему тоже не нужна. У него должны быть друзья, подружки, он должен быть среди людей. У нас нет эксклюзивного права становиться единственными в его жизни, — Риддл, казалось, уговаривал не только Снейпа, но и самого себя. Его слова были правильными, но как же хотелось сделать все по-другому! Как хотелось забрать Гарри и оградить от всех невзгод и потрясений жизни.
— Ты, конечно, прав. Но кто тебе сказал, что Дамблдор вечен? Может, он через год загнется? А мы позволим Дурслям этот год издеваться над Гарри из-за своих страхов перед каким-то призрачным решением директора найти его? А вдруг Альбус надел эти наручники на Гарри, чтобы просто избавиться от него? Может, Поттер уже не нужен ему ни для каких планов? — Снейп не отступал. — У нас нет гарантированных оснований предполагать, что у Дамблдора есть виды на Гарри. Это только наши догадки, и не больше.
— Возможно. Мы опять в тупике? У нас недостаточно информации, чтобы принять единственно правильное решение. Мы должны просто угадать? — глаза Тома лукаво зажглись.
— Нет, только не говори, что снова отдашь решение на волю случая. Мы можем посоветоваться с самим Гарри, узнать о его желаниях…
— Северус, ты сам себя слышишь? Никто и никогда не станет желать себе жизни с такими уродами, как Дурсли. А значит, ты подтасовываешь выбор решения в пользу своего варианта. Так не правильно, — стоял на своем Риддл.
— Ну почему мы должны выбирать между плохой и хорошей жизнью для него? Почему сразу не отдать пальму первенства решению в пользу хорошей жизни? Том, зачем ты упрямишься? Когда Гарри вырастет, он сам сможет решить, жить с нами или нет, — Северус фыркнул и, сложив руки на груди, уставился на Тома.
— Это ты не хочешь понять, что, украв Гарри, этим не улучшишь ему жизнь, а только еще более усложнишь. Ты не хочешь видеть дальше своего желания защитить его сейчас, сию минуту. Гарри — не игрушка. Дамблдор поигрался, теперь мы себе возьмем поиграться. А вырастет — отпустим, пусть разбирается сам. Да? — Том начал злиться.
— Но и ты не можешь быть полностью уверенным, что Поттер все еще нужен Дамблдору, — спорил Снейп.
Риддл молча достал свой галлеон из кармана, вынул из него цепочку и, повертев в руках, подбросил вверх. Золотая монета несколько раз перевернулась в воздухе, подлетев чуть ли не до потолка, а попав в луч солнца, ярко заблестела. Поймав на ладонь блестящий кругляш, Том накрыл его ладонью и вопросительно посмотрел на Северуса - тот поскрипел зубами, но понимая, что к согласию они другим путем не придут, сквозь зубы сказал:
— Дракон — возвращается к Дурслям, но приходит к нам в гости, — Северус решил хоть что-то выторговать у Тома. — Маг — забираем Гарри к себе.
— Согласен, — усмехнувшись хитрости друга, сказал Риддл и открыл монетку. С галлеона на них смотрел дракон. — Поттер вернется к тетке. Но я думаю, что мы сможем устроить так, чтобы он имел возможность иногда гостить у нас.
Том аккуратно продел цепочку в дырочку на галлеоне и снова положил в карман своеобразный медальон, только что в очередной раз решивший судьбу. На этот раз судьбу маленького волшебника Гарри Поттера.
*
Риддл вернулся в комнату к Гарри, а Северус отправился в лабораторию готовить основу для парочки очень полезных для ослабевшего ребенка зелий.
— Ты поел? Молодец. Как ты себя чувствуешь, Гарри? — Том присел рядом с кроватью.
— Хорошо, — смутившись под насмешливым взглядом, Поттер уточнил: — Почти хорошо. Еще немного болят руки, — он показал следы от наручников, которые очень медленно заживали, даже смазанные бальзамом для ран. — Немного голова кружится, и двигаться тяжело.
— Сев сейчас сварит тебе несколько зелий, которые помогут твоему организму быстрее прийти в норму. Гарри, ты ведь понимаешь, что не сможешь остаться с нами навсегда? По крайней мере, в ближайшее время, — Риддл не хотел, чтобы Гарри успел понастроить радужных планов.